የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
სად -რის უა--ოეს---ენ-ი-გა---ართი სადგ--ი?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი-
------------------------------------------
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
0
s-d--r-s-u-kh-oes--be-zi---sa-ar---sadgu--?
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
ጎማዬ ተንፍሳል
ს--უ-ა-ი -ამ----.
საბურავი დამეშვა.
ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა-
-----------------
საბურავი დამეშვა.
0
s-b-ra-- d-mesh-a.
saburavi dameshva.
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
ጎማዬ ተንፍሳል
საბურავი დამეშვა.
saburavi dameshva.
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
შე--ძლ--- ---ურავ----მო-ვა--თ?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-?
------------------------------
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
0
s-e-idz-iat-sabura-i ga-o-s-a--t?
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
მჭ--დე-ა-რა-დე-ი----იტ-----ზე--.
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-.
--------------------------------
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
0
m-h'--deb- -amd----e-lit-r- -iz-li.
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-.
-----------------------------------
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
ბენზ--ი აღ-რ მაქვს.
ბენზინი აღარ მაქვს.
ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს-
-------------------
ბენზინი აღარ მაქვს.
0
b-nz----a-h-- -akvs.
benzini aghar makvs.
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
ბენზინი აღარ მაქვს.
benzini aghar makvs.
ጀሪካን ይኖሮታል?
გა--თ -----ა-ი-ო კა-ი-ტ-ი?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-?
--------------------------
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
0
g-kvt-s-t-d--i---k----st-ri?
gakvt satadarigo k'anist'ri?
g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-?
----------------------------
gakvt satadarigo k'anist'ri?
ጀሪካን ይኖሮታል?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
gakvt satadarigo k'anist'ri?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
ს-ი-ან--ეიძ-ებ- დ--რ---?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s-i-an s-ei---------------?
saidan sheidzleba davrek'o?
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
ევაკ-ა-ო-- ----დ--ა.
ევაკუატორი მჭირდება.
ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------
ევაკუატორი მჭირდება.
0
e-a--ua---r-------r--b-.
evak'uat'ori mch'irdeba.
e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-.
------------------------
evak'uat'ori mch'irdeba.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
ევაკუატორი მჭირდება.
evak'uat'ori mch'irdeba.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
ვუ---ნი-ა---ს------.
ვულკანიზაციას ვეძებ.
ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ-
--------------------
ვულკანიზაციას ვეძებ.
0
v--k--n-zat---- v-----.
vulk'anizatsias vedzeb.
v-l-'-n-z-t-i-s v-d-e-.
-----------------------
vulk'anizatsias vedzeb.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
ვულკანიზაციას ვეძებ.
vulk'anizatsias vedzeb.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
ა-არი---ოხ-ა.
ავარია მოხდა.
ა-ა-ი- მ-ხ-ა-
-------------
ავარია მოხდა.
0
a-ari--mok---.
avaria mokhda.
a-a-i- m-k-d-.
--------------
avaria mokhda.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
ავარია მოხდა.
avaria mokhda.
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
ს-- -რ-- -----ე-ი -ელეფ-ნი?
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-?
---------------------------
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
0
sa- -r-- -akh-oes- t'ele----?
sad aris uakhloesi t'eleponi?
s-d a-i- u-k-l-e-i t-e-e-o-i-
-----------------------------
sad aris uakhloesi t'eleponi?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
sad aris uakhloesi t'eleponi?
ሞባይል ይዘዋል?
თა- -ო- -----ქ------ილ--ი ტ---ფო--?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-?
-----------------------------------
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
0
t-n-k--m-----a-v- mob-lur---'---p-ni?
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t-e-e-o-i-
-------------------------------------
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
ሞባይል ይዘዋል?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
እርዳታ እንፈልጋለን።
ჩ-ე- ----ა-ებ- გ-ჭი-----.
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა-
-------------------------
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
0
chve--d--hm-re-- gvch'i-d-ba.
chven dakhmareba gvch'irdeba.
c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'-r-e-a-
-----------------------------
chven dakhmareba gvch'irdeba.
እርዳታ እንፈልጋለን።
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
chven dakhmareba gvch'irdeba.
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
გ-მო----ეთ-ექ-მი!
გამოიძახეთ ექიმი!
გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი-
-----------------
გამოიძახეთ ექიმი!
0
g--o-d-a-h-----im-!
gamoidzakhet ekimi!
g-m-i-z-k-e- e-i-i-
-------------------
gamoidzakhet ekimi!
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
გამოიძახეთ ექიმი!
gamoidzakhet ekimi!
ለፖሊስ ይደውሉ!
გამოი-ახ---პ-ლიცია!
გამოიძახეთ პოლიცია!
გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა-
-------------------
გამოიძახეთ პოლიცია!
0
ga-oid----e- p-ol-ts--!
gamoidzakhet p'olitsia!
g-m-i-z-k-e- p-o-i-s-a-
-----------------------
gamoidzakhet p'olitsia!
ለፖሊስ ይደውሉ!
გამოიძახეთ პოლიცია!
gamoidzakhet p'olitsia!
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
თ---ნი-ს-ბ-თები,-თუ -ეი-ლ--ა.
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
0
tkv--i --bu-eb-,--- sh-------a.
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
თქვ-ნ--მარ------ო--ობ-, -უ--ე-ძლებ-.
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t-v-----a--v---mo--'-oba,-t- --e-d-leb-.
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
t-v-n- m-r-v-s m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------------
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
თქვ-ნი ს-ტ---თო ---ომ---ლ-ს--ოწ-ო-ა- ---შ--ძ--ბ-.
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------------------------------
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t--e-i s-t--i-t- ---'-mo-i--s mo----o--,-t- sh-idz-eba.
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
t-v-n- s-t-v-r-o a-t-o-o-i-i- m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------------------------
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.