መደወል
ტე--ფონ-ე-და-ე-ვა
ტელეფონზე დარეკვა
ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა
-----------------
ტელეფონზე დარეკვა
0
t'e--p------are-'-a
t'eleponze darek'va
t-e-e-o-z- d-r-k-v-
-------------------
t'eleponze darek'va
መደወል
ტელეფონზე დარეკვა
t'eleponze darek'va
እኔ ደወልኩኝ።
დ--რეკ-.
დავრეკე.
დ-ვ-ე-ე-
--------
დავრეკე.
0
da-r-k'e.
davrek'e.
d-v-e-'-.
---------
davrek'e.
እኔ ደወልኩኝ።
დავრეკე.
davrek'e.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
ს-ლ ტე--ფო-ზე ვლ--არა--ბ-ი.
სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი.
ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-.
---------------------------
სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი.
0
su- --e-e----e--l-p'-r-k'--d-.
sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-.
------------------------------
sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი.
sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
መጠየቅ
შეკით--ა
შეკითხვა
შ-კ-თ-ვ-
--------
შეკითხვა
0
s-e---tk--a
shek'itkhva
s-e-'-t-h-a
-----------
shek'itkhva
መጠየቅ
შეკითხვა
shek'itkhva
እኔ ጠየኩኝ
ვი-ი-ხე.
ვიკითხე.
ვ-კ-თ-ე-
--------
ვიკითხე.
0
v-k'itkhe.
vik'itkhe.
v-k-i-k-e-
----------
vik'itkhe.
እኔ ጠየኩኝ
ვიკითხე.
vik'itkhe.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
სუ----ი--ულ----.
სულ ვკითხულობდი.
ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი-
----------------
სულ ვკითხულობდი.
0
s-- -k'i-k-ulob--.
sul vk'itkhulobdi.
s-l v-'-t-h-l-b-i-
------------------
sul vk'itkhulobdi.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
სულ ვკითხულობდი.
sul vk'itkhulobdi.
መተረክ
თ----ა
თხრობა
თ-რ-ბ-
------
თხრობა
0
tk--o-a
tkhroba
t-h-o-a
-------
tkhroba
እኔ ተረኩኝ
მოვყე-ი.
მოვყევი.
მ-ვ-ე-ი-
--------
მოვყევი.
0
m---evi.
movqevi.
m-v-e-i-
--------
movqevi.
እኔ ተረኩኝ
მოვყევი.
movqevi.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
სულ------ოდ-.
სულ ვყვებოდი.
ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-.
-------------
სულ ვყვებოდი.
0
su------b-di.
sul vqvebodi.
s-l v-v-b-d-.
-------------
sul vqvebodi.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
სულ ვყვებოდი.
sul vqvebodi.
መማር
ს-ა-ლა
სწავლა
ს-ა-ლ-
------
სწავლა
0
s--'-v-a
sts'avla
s-s-a-l-
--------
sts'avla
እኔ ተማርኩኝ
ვ-სწა---.
ვისწავლე.
ვ-ს-ა-ლ-.
---------
ვისწავლე.
0
v-s-s----e.
vists'avle.
v-s-s-a-l-.
-----------
vists'avle.
እኔ ተማርኩኝ
ვისწავლე.
vists'avle.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
მთ--ი ს--ამ- ვ-წ--ლობ--.
მთელი საღამო ვსწავლობდი.
მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-.
------------------------
მთელი საღამო ვსწავლობდი.
0
m-e-i -agh-mo --ts-a------.
mteli saghamo vsts'avlobdi.
m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-.
---------------------------
mteli saghamo vsts'avlobdi.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
მთელი საღამო ვსწავლობდი.
mteli saghamo vsts'avlobdi.
መስራት
მუ-ა--ა
მუშაობა
მ-შ-ო-ა
-------
მუშაობა
0
mus-a-ba
mushaoba
m-s-a-b-
--------
mushaoba
እኔ ስራ ሰራው።
ვ-მუ-ა-ე.
ვიმუშავე.
ვ-მ-შ-ვ-.
---------
ვიმუშავე.
0
v-mus--v-.
vimushave.
v-m-s-a-e-
----------
vimushave.
እኔ ስራ ሰራው።
ვიმუშავე.
vimushave.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
მ-ე---დ-ე----უშ-ვ-.
მთელი დღე ვიმუშავე.
მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-.
-------------------
მთელი დღე ვიმუშავე.
0
m-eli----e -i----ave.
mteli dghe vimushave.
m-e-i d-h- v-m-s-a-e-
---------------------
mteli dghe vimushave.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
მთელი დღე ვიმუშავე.
mteli dghe vimushave.
መመገብ/ መብላት
ჭ--ა
ჭამა
ჭ-მ-
----
ჭამა
0
ch-a-a
ch'ama
c-'-m-
------
ch'ama
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
ვ---ე.
ვჭამე.
ვ-ა-ე-
------
ვჭამე.
0
vc--ame.
vch'ame.
v-h-a-e-
--------
vch'ame.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
ვჭამე.
vch'ame.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
ს--მ-ლი-----შ-ვჭამე.
საჭმელი სულ შევჭამე.
ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე-
--------------------
საჭმელი სულ შევჭამე.
0
s--h'm--- --l -he-c-'a-e.
sach'meli sul shevch'ame.
s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-.
-------------------------
sach'meli sul shevch'ame.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
საჭმელი სულ შევჭამე.
sach'meli sul shevch'ame.