የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   ka გრძნობები

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet\'i]

გრძნობები

[grdznobebi]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር სურ-ი-ი სურვილი ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s--vi-i survili s-r-i-i ------- survili
እኛ ፍላጎት አለን። ჩ-ე---ვ-ქვს --რ-ი--. ჩვენ გვაქვს სურვილი. ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
c-ven g-akvs --rv---. chven gvakvs survili. c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
እኛ ፍላጎት የለንም። ჩ--- -რ--ვა-ვს -----ლი. ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c---n ar --a--- ----i-i. chven ar gvakvs survili. c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
መፍራት შ--ი შიში შ-შ- ---- შიში 0
shi--i shishi s-i-h- ------ shishi
እኔ ፈርቻለው። მ-შ-ნია. მეშინია. მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
me--i-ia. meshinia. m-s-i-i-. --------- meshinia.
እኔ አልፈራሁም። ა-----ი-ია. არ მეშინია. ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a- meshi--a. ar meshinia. a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
ጊዜ መኖር დრ-ი- -ონ-. დროის ქონა. დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
dr--- --na. drois kona. d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
እሱ ጊዜ አለው። მ-- ა-ვ- დ-ო. მას აქვს დრო. მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m-- --vs-d-o. mas akvs dro. m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
እሱ ጊዜ የለውም። მ-ს არ--ქ-ს--რ-. მას არ აქვს დრო. მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
mas-a-----s-d-o. mas ar akvs dro. m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
መደበር მო-ყ--ილ--ა მოწყენილობა მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m-ts-q--il-ba mots'qeniloba m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
እሷ ደብሯታል። ის მოწყენი--ა. ის მოწყენილია. ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is---ts'-e-i---. is mots'qenilia. i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
እሷ አልደበራትም። ის ა--არ-- ----ე--ლ-. ის არ არის მოწყენილი. ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
i- -r aris-mots---n---. is ar aris mots'qenili. i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
መራብ შიმშ-ლი შიმშილი შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s-------i shimshili s-i-s-i-i --------- shimshili
እርቧችኋል? გშ-ათ? გშიათ? გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g----t? gshiat? g-h-a-? ------- gshiat?
አልተራባችሁም? არ -ში-თ? არ გშიათ? ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
a---shia-? ar gshiat? a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
መጠማት წყ-რვ--ი წყურვილი წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t--qur-ili ts'qurvili t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
እነሱ ተጠምተዋል። მ-თ-წყური--. მათ წყურიათ. მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
ma- --'quria-. mat ts'quriat. m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
እነሱ አልተጠሙም። მათ-არ --უ--ათ. მათ არ წყურიათ. მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-t--r -s--u-i-t. mat ar ts'quriat. m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -