‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬   »   et Võõrkeelte õppimine

‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

23 [kakskümmend kolm]

Võõrkeelte õppimine

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإستونية تشغيل المزيد
‫أين تعلمت الأسبانية؟‬ Kus te hispaania keelt õppisite? Kus te hispaania keelt õppisite? 1
‫هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟‬ Oskate te ka portugali keelt? Oskate te ka portugali keelt? 1
‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.‬ Jah, ja ma oskan ka veidi itaalia keelt. Jah, ja ma oskan ka veidi itaalia keelt. 1
‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬ Ma arvan, et te räägite väga hästi. Ma arvan, et te räägite väga hästi. 1
‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬ Need keeled on äärmiselt sarnased. Need keeled on äärmiselt sarnased. 1
‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬ Ma saan teist hästi aru. Ma saan teist hästi aru. 1
‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬ Kuid rääkida ja kirjutada on raske. Kuid rääkida ja kirjutada on raske. 1
‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬ Ma teen veel palju vigu. Ma teen veel palju vigu. 1
‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬ Palun parandage mind alati. Palun parandage mind alati. 1
‫نطقك سليم للغاية.‬ Teie hääldus on päris hea. Teie hääldus on päris hea. 1
‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬ Teil on väike aktsent. Teil on väike aktsent. 1
‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬ Teie päritolust saab aru. Teie päritolust saab aru. 1
‫ما هي لغتك الأم؟‬ Mis on teie emakeel? Mis on teie emakeel? 1
‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬ Käite te keelekursusel? Käite te keelekursusel? 1
‫أي منهاج تستخدم؟‬ Millist õppematerjali te kasutate? Millist õppematerjali te kasutate? 1
‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬ Ma ei tea hetkel, kuidas seda nimetatakse. Ma ei tea hetkel, kuidas seda nimetatakse. 1
‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬ Mul ei tule see nimi meelde. Mul ei tule see nimi meelde. 1
‫لقد نسيبته.‬ Ma unustasin selle. Ma unustasin selle. 1

اللغات الجرمانية

تنتمي اللغات الجرمانية إلي أسرة اللغات الهندو أوروبية. و تتميز هذه المجموعة اللغوية من خلال معالمها الصوتية. يميز الاختلاف الصوتي لهذه اللغات عن اللغات الأخري. يوجد حوالي 15 لغة جرمانية. و هي اللغات الأم لحوالي 500 شخص في جميع أنحاء العالم. و يصعب تحديد عدد اللغات المنفردة المنتمية لهذه المجموعة. و غالبا ما يكون من غير الواضح عما إذا كانت لغات مستقلة أمفقط لهجات. و تعد الانجليزية هي أهم لغة جرمانية. حيث يتحدثها حوالي 350 مليون شخص باعتبارها لغتهم الأم. و بعد ذلك تأتي كل من الألمانية و الهولندية. و تنقسم اللغات الجرمانية في مجموعات مختلفة. حيث تتواجد الجرمانية الشمالية، و الجرمانية الغربية و الجرمانية الشرقية. تمثل اللغات الاسكندنافية اللغات الجرمانية الشرقية. أما الانجليزية و الألمانية و الهولندية فهي لغات جرمانية غربية. لكن اللغات المنتمية إلي الجرمانية الغربية فقد اندثرت جميعها. و تعد اللغة القوطية مثالا علي ذلك. لقد نشر الاستعمار اللغات الجرمانية في العالم بأجمعه و كنتيجة لذلك يفهم المرء الهولندية في الكاريبي و جنوب افريقيا. تعتمد جميع اللغات الجرمانية علي جذور مشتركة و ليس واضحا عما إذا كانت توجد لغة بروتو موحدة. علاوة علي ذلك تتوفر القليل من الكتابات الجيرمانية القديمة و علي العكس من اللغات الرومنسية لا يوجد بالكاد مصادر لذلك فإن اكتشاف اللغات الجيرمانية أصعب. و عن ثقافة الجيرمانيين يعرف الناس قليلا. لم تتوحد الشعوب الجيرمانية. و لم يوجد من ثم هوية مشتركة. و من ثم لابد أن يعتمد العلماء علي مصادر خارجية. دون اليوناننين و الرومان لكنا عرفنا القليل عن الجرمانيين.