El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
ਯਾਤ-- ਚੰ-----ੀ,-ਪ---ਹ-- -ਕ-ਣ---ਲੀ।
ਯ-ਤਰ- ਚ-ਗ- ਰਹ-, ਪਰ ਬਹ-ਤ ਥਕ-ਣ ਵ-ਲ-।
ਯ-ਤ-ਾ ਚ-ਗ- ਰ-ੀ- ਪ- ਬ-ੁ- ਥ-ਾ- ਵ-ਲ-।
----------------------------------
ਯਾਤਰਾ ਚੰਗੀ ਰਹੀ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਥਕਾਣ ਵਾਲੀ।
0
yā-arā ---- --h------- -ahuta-th----a-v--ī.
yātarā cagī rahī, para bahuta thakāṇa vālī.
y-t-r- c-g- r-h-, p-r- b-h-t- t-a-ā-a v-l-.
-------------------------------------------
yātarā cagī rahī, para bahuta thakāṇa vālī.
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
ਯਾਤਰਾ ਚੰਗੀ ਰਹੀ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਥਕਾਣ ਵਾਲੀ।
yātarā cagī rahī, para bahuta thakāṇa vālī.
El tren va arribar puntual, però mass ple.
ਟ--ੇ- ਸ--ਂ--ੇ -ੀ,-ਪ- -ੱ--- --ੀ -ੋ--ਸ-।
ਟ-ਰ-ਨ ਸਮ-- ਤ- ਸ-, ਪਰ ਇ-ਕਦਮ ਭਰ- ਹ-ਈ ਸ-।
ਟ-ਰ-ਨ ਸ-ੇ- ਤ- ਸ-, ਪ- ਇ-ਕ-ਮ ਭ-ੀ ਹ-ਈ ਸ-।
--------------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਸਮੇਂ ਤੇ ਸੀ, ਪਰ ਇੱਕਦਮ ਭਰੀ ਹੋਈ ਸੀ।
0
Ṭ--na ----ṁ--ē -ī--p--a--k--a----h-rī hō----ī.
Ṭrēna samēṁ tē sī, para ikadama bharī hō'ī sī.
Ṭ-ē-a s-m-ṁ t- s-, p-r- i-a-a-a b-a-ī h-'- s-.
----------------------------------------------
Ṭrēna samēṁ tē sī, para ikadama bharī hō'ī sī.
El tren va arribar puntual, però mass ple.
ਟ੍ਰੇਨ ਸਮੇਂ ਤੇ ਸੀ, ਪਰ ਇੱਕਦਮ ਭਰੀ ਹੋਈ ਸੀ।
Ṭrēna samēṁ tē sī, para ikadama bharī hō'ī sī.
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
ਹ-ਟ--ਆਰ--ਦਾ-- ਸੀ--ਪਰ-ਬਹੁਤ--ਹਿੰ-ਾ।
ਹ-ਟਲ ਆਰ-ਮਦ-ਇਕ ਸ-, ਪਰ ਬਹ-ਤ ਮਹ--ਗ-।
ਹ-ਟ- ਆ-ਾ-ਦ-ਇ- ਸ-, ਪ- ਬ-ੁ- ਮ-ਿ-ਗ-।
---------------------------------
ਹੋਟਲ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਸੀ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਮਹਿੰਗਾ।
0
H----a-ār------ik--s-,--a---b-hu-------gā.
Hōṭala ārāmadā'ika sī, para bahuta mahigā.
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-i-a s-, p-r- b-h-t- m-h-g-.
------------------------------------------
Hōṭala ārāmadā'ika sī, para bahuta mahigā.
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
ਹੋਟਲ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਸੀ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਮਹਿੰਗਾ।
Hōṭala ārāmadā'ika sī, para bahuta mahigā.
Pren o l’autobús o el tren.
ਉ--ਜ-- ਤਾਂ-ਬ---ਲਵੇਗ--ਜਾ- ਟ੍-ੇ-।
ਉਹ ਜ-- ਤ-- ਬ-ਸ ਲਵ-ਗ- ਜ-- ਟ-ਰ-ਨ।
ਉ- ਜ-ਂ ਤ-ਂ ਬ-ਸ ਲ-ੇ-ਾ ਜ-ਂ ਟ-ਰ-ਨ-
-------------------------------
ਉਹ ਜਾਂ ਤਾਂ ਬੱਸ ਲਵੇਗਾ ਜਾਂ ਟ੍ਰੇਨ।
0
U-a-------ṁ b-s- l-vēg- j-ṁ ṭrē--.
Uha jāṁ tāṁ basa lavēgā jāṁ ṭrēna.
U-a j-ṁ t-ṁ b-s- l-v-g- j-ṁ ṭ-ē-a-
----------------------------------
Uha jāṁ tāṁ basa lavēgā jāṁ ṭrēna.
Pren o l’autobús o el tren.
ਉਹ ਜਾਂ ਤਾਂ ਬੱਸ ਲਵੇਗਾ ਜਾਂ ਟ੍ਰੇਨ।
Uha jāṁ tāṁ basa lavēgā jāṁ ṭrēna.
Ve o aquesta nit o demà al matí.
ਉਹ ਜਾ- ਤ----ੱ- ਸ਼ਾ- ਨ-ੰ---ਗਾ ਜ---ੱ-੍- ਸ--ਰੇ।
ਉਹ ਜ-- ਤ-- ਅ-ਜ ਸ਼-ਮ ਨ-- ਆਏਗ- ਜ- ਕ-ਲ-ਹ ਸਵ-ਰ-।
ਉ- ਜ-ਂ ਤ-ਂ ਅ-ਜ ਸ਼-ਮ ਨ-ੰ ਆ-ਗ- ਜ- ਕ-ਲ-ਹ ਸ-ੇ-ੇ-
-------------------------------------------
ਉਹ ਜਾਂ ਤਾਂ ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਆਏਗਾ ਜਾ ਕੱਲ੍ਹ ਸਵੇਰੇ।
0
U-- j-------aj- ś-----ū-ā-ēg- j- --l-ha -a--r-.
Uha jāṁ tāṁ aja śāma nū ā'ēgā jā kal'ha savērē.
U-a j-ṁ t-ṁ a-a ś-m- n- ā-ē-ā j- k-l-h- s-v-r-.
-----------------------------------------------
Uha jāṁ tāṁ aja śāma nū ā'ēgā jā kal'ha savērē.
Ve o aquesta nit o demà al matí.
ਉਹ ਜਾਂ ਤਾਂ ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਆਏਗਾ ਜਾ ਕੱਲ੍ਹ ਸਵੇਰੇ।
Uha jāṁ tāṁ aja śāma nū ā'ēgā jā kal'ha savērē.
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
ਉਹ-ਜ-- ਤਾ---ਾਡੇ -ਾ- ਠਹ-ਰੇਗਾ-ਜ-ਂ ਹੋਟ--ਵ--ਚ।
ਉਹ ਜ-- ਤ-- ਸ-ਡ- ਨ-ਲ ਠਹ-ਰ-ਗ- ਜ-- ਹ-ਟਲ ਵ--ਚ।
ਉ- ਜ-ਂ ਤ-ਂ ਸ-ਡ- ਨ-ਲ ਠ-ਿ-ੇ-ਾ ਜ-ਂ ਹ-ਟ- ਵ-ੱ-।
------------------------------------------
ਉਹ ਜਾਂ ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਠਹਿਰੇਗਾ ਜਾਂ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ।
0
U-a---ṁ -āṁ------nāla-ṭ---i--g--j----ōṭ--a v---.
Uha jāṁ tāṁ sāḍē nāla ṭhahirēgā jāṁ hōṭala vica.
U-a j-ṁ t-ṁ s-ḍ- n-l- ṭ-a-i-ē-ā j-ṁ h-ṭ-l- v-c-.
------------------------------------------------
Uha jāṁ tāṁ sāḍē nāla ṭhahirēgā jāṁ hōṭala vica.
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
ਉਹ ਜਾਂ ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਠਹਿਰੇਗਾ ਜਾਂ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ।
Uha jāṁ tāṁ sāḍē nāla ṭhahirēgā jāṁ hōṭala vica.
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
ਉ--ਸਪੇਨੀ --ੇ -ੰ---ਜ਼ੀ ---ੇ--ਹੀ ਬੋ- ਸ--- -ੈ।
ਉਹ ਸਪ-ਨ- ਅਤ- ਅ-ਗਰ-ਜ਼- ਦ-ਵ-- ਹ- ਬ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-।
ਉ- ਸ-ੇ-ੀ ਅ-ੇ ਅ-ਗ-ੇ-ੀ ਦ-ਵ-ਂ ਹ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-।
------------------------------------------
ਉਹ ਸਪੇਨੀ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੋਵੇਂ ਹੀ ਬੋਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।
0
Uh-----ēnī atē -g-rē-ī----ēṁ hī--ō-a--aka-ī ha-.
Uha sapēnī atē agarēzī dōvēṁ hī bōla sakadī hai.
U-a s-p-n- a-ē a-a-ē-ī d-v-ṁ h- b-l- s-k-d- h-i-
------------------------------------------------
Uha sapēnī atē agarēzī dōvēṁ hī bōla sakadī hai.
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
ਉਹ ਸਪੇਨੀ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੋਵੇਂ ਹੀ ਬੋਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।
Uha sapēnī atē agarēzī dōvēṁ hī bōla sakadī hai.
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
ਉ--ਮ----ਿਡ------ੰ-ਨ ਦ---- -ਿੱ----ੀ-ਹੈ।
ਉਹ ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਅਤ- ਲ-ਦਨ ਦ-ਨ-- ਵ--ਚ ਰਹ- ਹ-।
ਉ- ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਅ-ੇ ਲ-ਦ- ਦ-ਨ-ਂ ਵ-ੱ- ਰ-ੀ ਹ-।
--------------------------------------
ਉਹ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਅਤੇ ਲੰਦਨ ਦੋਨਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹੀ ਹੈ।
0
U-a-m-i----- --- --da-- ---ā- -i-a----ī h-i.
Uha maiḍriḍa atē ladana dōnāṁ vica rahī hai.
U-a m-i-r-ḍ- a-ē l-d-n- d-n-ṁ v-c- r-h- h-i-
--------------------------------------------
Uha maiḍriḍa atē ladana dōnāṁ vica rahī hai.
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
ਉਹ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਅਤੇ ਲੰਦਨ ਦੋਨਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹੀ ਹੈ।
Uha maiḍriḍa atē ladana dōnāṁ vica rahī hai.
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
ਉਸਨੂੰ ਸ-ੇ----ੇ --ਗ-ੈ-- ਦ---- ਹ--ਪ-ਾ-ਹਨ।
ਉਸਨ-- ਸਪ-ਨ ਅਤ- ਇ-ਗਲ--ਡ ਦ-ਵ-- ਹ- ਪਤ- ਹਨ।
ਉ-ਨ-ੰ ਸ-ੇ- ਅ-ੇ ਇ-ਗ-ੈ-ਡ ਦ-ਵ-ਂ ਹ- ਪ-ਾ ਹ-।
---------------------------------------
ਉਸਨੂੰ ਸਪੇਨ ਅਤੇ ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੋਵੇਂ ਹੀ ਪਤਾ ਹਨ।
0
Usa-ū--ap--a at- ----aiṇḍ- d---ṁ h- ---- ha-a.
Usanū sapēna atē igalaiṇḍa dōvēṁ hī patā hana.
U-a-ū s-p-n- a-ē i-a-a-ṇ-a d-v-ṁ h- p-t- h-n-.
----------------------------------------------
Usanū sapēna atē igalaiṇḍa dōvēṁ hī patā hana.
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
ਉਸਨੂੰ ਸਪੇਨ ਅਤੇ ਇੰਗਲੈਂਡ ਦੋਵੇਂ ਹੀ ਪਤਾ ਹਨ।
Usanū sapēna atē igalaiṇḍa dōvēṁ hī patā hana.
No només és estúpid, sinó també mandrós.
ਉਹ--ਿ----ੂ-- -ੀ-------ਲਸੀ-ਵ---ੈ।
ਉਹ ਸ-ਰਫ ਮ-ਰਖ ਹ- ਨਹ-- ਆਲਸ- ਵ- ਹ-।
ਉ- ਸ-ਰ- ਮ-ਰ- ਹ- ਨ-ੀ- ਆ-ਸ- ਵ- ਹ-।
--------------------------------
ਉਹ ਸਿਰਫ ਮੂਰਖ ਹੀ ਨਹੀਂ ਆਲਸੀ ਵੀ ਹੈ।
0
U-a sira-h- --ra--a--ī -a-īṁ āl--- v---ai.
Uha sirapha mūrakha hī nahīṁ ālasī vī hai.
U-a s-r-p-a m-r-k-a h- n-h-ṁ ā-a-ī v- h-i-
------------------------------------------
Uha sirapha mūrakha hī nahīṁ ālasī vī hai.
No només és estúpid, sinó també mandrós.
ਉਹ ਸਿਰਫ ਮੂਰਖ ਹੀ ਨਹੀਂ ਆਲਸੀ ਵੀ ਹੈ।
Uha sirapha mūrakha hī nahīṁ ālasī vī hai.
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
ੳ----ਵ- ---ਦ---ੀ---ੀ-,-ਬ--ਧ--ਾਨ--ੀ ਹੈ।
ੳਹ ਕ-ਵਲ ਸ--ਦਰ ਹ- ਨਹ--, ਬ--ਧ-ਮ-ਨ ਵ- ਹ-।
ੳ- ਕ-ਵ- ਸ-ੰ-ਰ ਹ- ਨ-ੀ-, ਬ-ੱ-ੀ-ਾ- ਵ- ਹ-।
--------------------------------------
ੳਹ ਕੇਵਲ ਸੁੰਦਰ ਹੀ ਨਹੀਂ, ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਵੀ ਹੈ।
0
H- k--al- s--a-- -ī--ah-ṁ---ud--m-n- -- ---.
Ha kēvala sudara hī nahīṁ, budhīmāna vī hai.
H- k-v-l- s-d-r- h- n-h-ṁ- b-d-ī-ā-a v- h-i-
--------------------------------------------
Ha kēvala sudara hī nahīṁ, budhīmāna vī hai.
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
ੳਹ ਕੇਵਲ ਸੁੰਦਰ ਹੀ ਨਹੀਂ, ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਵੀ ਹੈ।
Ha kēvala sudara hī nahīṁ, budhīmāna vī hai.
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
ਉ--ਕੇ------ਨ----ਨਹ--, -ਰ-ਂਸ--- ਵ----ਲਦੀ ਹੈ।
ਉਹ ਕ-ਵਲ ਜਰਮਨ ਹ- ਨਹ--, ਫਰ--ਸ-ਸ- ਵ- ਬ-ਲਦ- ਹ-।
ਉ- ਕ-ਵ- ਜ-ਮ- ਹ- ਨ-ੀ-, ਫ-ਾ-ਸ-ਸ- ਵ- ਬ-ਲ-ੀ ਹ-।
-------------------------------------------
ਉਹ ਕੇਵਲ ਜਰਮਨ ਹੀ ਨਹੀਂ, ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਵੀ ਬੋਲਦੀ ਹੈ।
0
Uha k----a --r----a -ī nah-ṁ----a--n--sī -ī bōla-ī-ha-.
Uha kēvala jaramana hī nahīṁ, pharānsīsī vī bōladī hai.
U-a k-v-l- j-r-m-n- h- n-h-ṁ- p-a-ā-s-s- v- b-l-d- h-i-
-------------------------------------------------------
Uha kēvala jaramana hī nahīṁ, pharānsīsī vī bōladī hai.
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
ਉਹ ਕੇਵਲ ਜਰਮਨ ਹੀ ਨਹੀਂ, ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਵੀ ਬੋਲਦੀ ਹੈ।
Uha kēvala jaramana hī nahīṁ, pharānsīsī vī bōladī hai.
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
ਨ--ਮ-ਂ --ਆਨ- ਵ----ਕਦ--ਹ-- -- --ਟ--।
ਨ- ਮ-- ਪ-ਆਨ- ਵਜ- ਸਕਦ- ਹ-- ਨ- ਗ-ਟ-ਰ।
ਨ- ਮ-ਂ ਪ-ਆ-ੋ ਵ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-ਂ ਨ- ਗ-ਟ-ਰ-
-----------------------------------
ਨਾ ਮੈਂ ਪਿਆਨੋ ਵਜਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਨਾ ਗਿਟਾਰ।
0
N--maiṁ---'--- va----a---- --ṁ-n- ---ār-.
Nā maiṁ pi'ānō vajā sakadā hāṁ nā giṭāra.
N- m-i- p-'-n- v-j- s-k-d- h-ṁ n- g-ṭ-r-.
-----------------------------------------
Nā maiṁ pi'ānō vajā sakadā hāṁ nā giṭāra.
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
ਨਾ ਮੈਂ ਪਿਆਨੋ ਵਜਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਨਾ ਗਿਟਾਰ।
Nā maiṁ pi'ānō vajā sakadā hāṁ nā giṭāra.
No sé ballar ni el vals ni la samba.
ਨ- ਮੈ- ਵ-ਲਜ਼-ਨ-ਚ-ਸ-ਦ- -----ਾ-ਸਾਂਬਾ।
ਨ- ਮ-- ਵ-ਲਜ਼ ਨ-ਚ ਸਕਦ- ਹ-- ਨ- ਸ--ਬ-।
ਨ- ਮ-ਂ ਵ-ਲ- ਨ-ਚ ਸ-ਦ- ਹ-ਂ ਨ- ਸ-ਂ-ਾ-
----------------------------------
ਨਾ ਮੈਂ ਵਾਲਜ਼ ਨੱਚ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਨਾ ਸਾਂਬਾ।
0
Nā --iṁ -ā-az--na-a saka-- hāṁ-n- s--bā.
Nā maiṁ vālaza naca sakadā hāṁ nā sāmbā.
N- m-i- v-l-z- n-c- s-k-d- h-ṁ n- s-m-ā-
----------------------------------------
Nā maiṁ vālaza naca sakadā hāṁ nā sāmbā.
No sé ballar ni el vals ni la samba.
ਨਾ ਮੈਂ ਵਾਲਜ਼ ਨੱਚ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਨਾ ਸਾਂਬਾ।
Nā maiṁ vālaza naca sakadā hāṁ nā sāmbā.
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
ਨਾ-ਮ--ੂ--ਓਪ-ਰਾ -ੰਗਾ -ੱ-----ੈ --- ਨ---ੀ--ੈਲ-।
ਨ- ਮ-ਨ-- ਓਪ-ਰ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗਦ- ਹ- ਅਤ- ਨ- ਹ- ਬ-ਲ-।
ਨ- ਮ-ਨ-ੰ ਓ-ੇ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਅ-ੇ ਨ- ਹ- ਬ-ਲ-।
--------------------------------------------
ਨਾ ਮੈਨੂੰ ਓਪੇਰਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਬੈਲੇ।
0
Nā-m-i-ū--p--ā ---- la---ā --i a-ē ---h--b---ē.
Nā mainū ōpērā cagā lagadā hai atē nā hī bailē.
N- m-i-ū ō-ē-ā c-g- l-g-d- h-i a-ē n- h- b-i-ē-
-----------------------------------------------
Nā mainū ōpērā cagā lagadā hai atē nā hī bailē.
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
ਨਾ ਮੈਨੂੰ ਓਪੇਰਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਬੈਲੇ।
Nā mainū ōpērā cagā lagadā hai atē nā hī bailē.
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
ਤੁਸੀਂ--ਿੰਨ- ਜਲ----ੰ- ਕਰ-ਗੇ-ਉ-ਾ- ਹੀ-ਜਲਦ----ਸ---ਪ--ਾ-ਕ----ੋ-ੇ।
ਤ-ਸ-- ਜ--ਨ- ਜਲਦ- ਕ-ਮ ਕਰ-ਗ-,ਉਨ-- ਹ- ਜਲਦ- ਤ-ਸ-- ਪ-ਰ- ਕਰ ਸਕ-ਗ-।
ਤ-ਸ-ਂ ਜ-ੰ-ੀ ਜ-ਦ- ਕ-ਮ ਕ-ੋ-ੇ-ਉ-ਾ- ਹ- ਜ-ਦ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਰ- ਕ- ਸ-ੋ-ੇ-
------------------------------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਕੰਮ ਕਰੋਗੇ,ਉਨਾਂ ਹੀ ਜਲਦੀ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰਾ ਕਰ ਸਕੋਗੇ।
0
T---- -i-ī-j---d--ka-- -a---ē,-nāṁ hī -a-a-ī t--īṁ---rā--ar- s-k---.
Tusīṁ jinī jaladī kama karōgē,unāṁ hī jaladī tusīṁ pūrā kara sakōgē.
T-s-ṁ j-n- j-l-d- k-m- k-r-g-,-n-ṁ h- j-l-d- t-s-ṁ p-r- k-r- s-k-g-.
--------------------------------------------------------------------
Tusīṁ jinī jaladī kama karōgē,unāṁ hī jaladī tusīṁ pūrā kara sakōgē.
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
ਤੁਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਕੰਮ ਕਰੋਗੇ,ਉਨਾਂ ਹੀ ਜਲਦੀ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰਾ ਕਰ ਸਕੋਗੇ।
Tusīṁ jinī jaladī kama karōgē,unāṁ hī jaladī tusīṁ pūrā kara sakōgē.
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
ਤ-ਸ-ਂ---ੰਨਾ ਜ--- ਆ-ਗ-, ਓ---ਹੀ ---ੀ-ਤੁ----ਜ- -ਕੋਗੇ।
ਤ-ਸ-- ਜ--ਨ- ਜਲਦ- ਆਓਗ-, ਓਨ- ਹ- ਜਲਦ- ਤ-ਸ-- ਜ- ਸਕ-ਗ-।
ਤ-ਸ-ਂ ਜ-ੰ-ਾ ਜ-ਦ- ਆ-ਗ-, ਓ-ੀ ਹ- ਜ-ਦ- ਤ-ਸ-ਂ ਜ- ਸ-ੋ-ੇ-
--------------------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਜਿੰਨਾ ਜਲਦੀ ਆਓਗੇ, ਓਨੀ ਹੀ ਜਲਦੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾ ਸਕੋਗੇ।
0
Tu--ṁ j--ā --ladī-ā'ōgē- ō----ī -ala-ī-t-sīṁ-----ak-g-.
Tusīṁ jinā jaladī ā'ōgē, ōnī hī jaladī tusīṁ jā sakōgē.
T-s-ṁ j-n- j-l-d- ā-ō-ē- ō-ī h- j-l-d- t-s-ṁ j- s-k-g-.
-------------------------------------------------------
Tusīṁ jinā jaladī ā'ōgē, ōnī hī jaladī tusīṁ jā sakōgē.
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
ਤੁਸੀਂ ਜਿੰਨਾ ਜਲਦੀ ਆਓਗੇ, ਓਨੀ ਹੀ ਜਲਦੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾ ਸਕੋਗੇ।
Tusīṁ jinā jaladī ā'ōgē, ōnī hī jaladī tusīṁ jā sakōgē.
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
ਕੋ- ਜ-------ਰ --ੱਚ ਵਧਦ--ਹ-,ਓਨ--ਹੀ ਉ- ਆ------ਪਸ----ੋ-ਜ--ਦ--ਹ-।
ਕ-ਈ ਜ--ਨ- ਉਮਰ ਵ--ਚ ਵਧਦ- ਹ-,ਓਨ- ਹ- ਉਹ ਆਰ-ਮ – ਪਸ-ਦ ਹ- ਜ--ਦ- ਹ-।
ਕ-ਈ ਜ-ੰ-ਾ ਉ-ਰ ਵ-ੱ- ਵ-ਦ- ਹ-,-ਨ- ਹ- ਉ- ਆ-ਾ- – ਪ-ੰ- ਹ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
-------------------------------------------------------------
ਕੋਈ ਜਿੰਨਾ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਵਧਦਾ ਹੈ,ਓਨਾ ਹੀ ਉਹ ਆਰਾਮ – ਪਸੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
Kō'ī -in- umar- v-c- vadh-dā --i-ōnā hī uha --ā-- ---as--- -ō ----ā-ha-.
Kō'ī jinā umara vica vadhadā hai,ōnā hī uha ārāma – pasada hō jāndā hai.
K-'- j-n- u-a-a v-c- v-d-a-ā h-i-ō-ā h- u-a ā-ā-a – p-s-d- h- j-n-ā h-i-
------------------------------------------------------------------------
Kō'ī jinā umara vica vadhadā hai,ōnā hī uha ārāma – pasada hō jāndā hai.
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
ਕੋਈ ਜਿੰਨਾ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਵਧਦਾ ਹੈ,ਓਨਾ ਹੀ ਉਹ ਆਰਾਮ – ਪਸੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Kō'ī jinā umara vica vadhadā hai,ōnā hī uha ārāma – pasada hō jāndā hai.