Kde je nejbližší pumpa?
यहा--सबस- नज--ीक---ट-र-ल---- -ह-ँ---?
यह-- सबस- नज-द-क प-ट-र-ल प-प कह-- ह-?
य-ा- स-स- न-़-ी- प-ट-र-ल प-प क-ा- ह-?
-------------------------------------
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
0
y-h-an s-b--e -azad--k-pe---- p-m- ka---- ha-?
yahaan sabase nazadeek petrol pamp kahaan hai?
y-h-a- s-b-s- n-z-d-e- p-t-o- p-m- k-h-a- h-i-
----------------------------------------------
yahaan sabase nazadeek petrol pamp kahaan hai?
Kde je nejbližší pumpa?
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
yahaan sabase nazadeek petrol pamp kahaan hai?
Píchnul / píchla jsem.
म-रा-ट--- फूट--या-है
म-र- ट-यर फ-ट गय- ह-
म-र- ट-य- फ-ट ग-ा ह-
--------------------
मेरा टायर फूट गया है
0
m-r- t---a---hoot ga-a-hai
mera taayar phoot gaya hai
m-r- t-a-a- p-o-t g-y- h-i
--------------------------
mera taayar phoot gaya hai
Píchnul / píchla jsem.
मेरा टायर फूट गया है
mera taayar phoot gaya hai
Můžete mi vyměnit kolo?
क्-ा-आ- प-िय--ब--------ह-ं?
क-य- आप पह-य- बदल सकत- ह--?
क-य- आ- प-ि-ा ब-ल स-त- ह-ं-
---------------------------
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
0
ky- --- -ah-ya -ad-l sa-a-e-hai-?
kya aap pahiya badal sakate hain?
k-a a-p p-h-y- b-d-l s-k-t- h-i-?
---------------------------------
kya aap pahiya badal sakate hain?
Můžete mi vyměnit kolo?
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
kya aap pahiya badal sakate hain?
Potřebuji několik litrů nafty.
मु---एक –-दो --ट---ीज-ल चा--ए
म-झ- एक – द- ल-टर ड-ज-ल च-ह-ए
म-झ- ए- – द- ल-ट- ड-ज-ल च-ह-ए
-----------------------------
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
0
m-----ek –-d--l-t----eeza--c-a--ie
mujhe ek – do litar deezal chaahie
m-j-e e- – d- l-t-r d-e-a- c-a-h-e
----------------------------------
mujhe ek – do litar deezal chaahie
Potřebuji několik litrů nafty.
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
mujhe ek – do litar deezal chaahie
Nemám už žádný benzín.
प--्--ल-ख-्- -ो गया है
प-ट-र-ल खत-म ह- गय- ह-
प-ट-र-ल ख-्- ह- ग-ा ह-
----------------------
पेट्रोल खत्म हो गया है
0
p-t--- k-atm -- ga-a --i
petrol khatm ho gaya hai
p-t-o- k-a-m h- g-y- h-i
------------------------
petrol khatm ho gaya hai
Nemám už žádný benzín.
पेट्रोल खत्म हो गया है
petrol khatm ho gaya hai
Máte rezervní kanystr?
क--- ---- पास पे---ो---ा-ड-ब्-- है?
क-य- आपक- प-स प-ट-र-ल क- ड-ब-ब- ह-?
क-य- आ-क- प-स प-ट-र-ल क- ड-ब-ब- ह-?
-----------------------------------
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
0
k----apak- paas -------k--di--a-hai?
kya aapake paas petrol ka dibba hai?
k-a a-p-k- p-a- p-t-o- k- d-b-a h-i-
------------------------------------
kya aapake paas petrol ka dibba hai?
Máte rezervní kanystr?
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
kya aapake paas petrol ka dibba hai?
Kde si mohu zatelefonovat?
म---कहा--स--फो- ---सक-ा-/ -क-ी-हू-?
म-- कह-- स- फ-न कर सकत- / सकत- ह--?
म-ं क-ा- स- फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
0
main------- -e-phon--a--sa-ata-/-s-k--ee -o--?
main kahaan se phon kar sakata / sakatee hoon?
m-i- k-h-a- s- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------
main kahaan se phon kar sakata / sakatee hoon?
Kde si mohu zatelefonovat?
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
main kahaan se phon kar sakata / sakatee hoon?
Potřebuji odtahovou službu.
मु-- भ-----रण से---क--ज़रु-त -ै
म-झ- भग-न-करण स-व- क- ज-र-रत ह-
म-झ- भ-्-ी-र- स-व- क- ज-र-र- ह-
-------------------------------
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
0
m-jh- ---gneeka--n-seva k---z-r-r-- hai
mujhe bhagneekaran seva kee zarurat hai
m-j-e b-a-n-e-a-a- s-v- k-e z-r-r-t h-i
---------------------------------------
mujhe bhagneekaran seva kee zarurat hai
Potřebuji odtahovou službu.
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
mujhe bhagneekaran seva kee zarurat hai
Hledám autoopravnu.
मै---ै--- -ूँढ-रह--/-र-ी-हूँ
म-- ग-र-ज ढ--ढ रह- / रह- ह--
म-ं ग-र-ज ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ
----------------------------
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
0
mai- ga-r----h-o--h--a-a --rahe--h--n
main gairej dhoondh raha / rahee hoon
m-i- g-i-e- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o-
-------------------------------------
main gairej dhoondh raha / rahee hoon
Hledám autoopravnu.
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
main gairej dhoondh raha / rahee hoon
Stala se nehoda.
ए--दुर----- हु- है
एक द-र-घटन- ह-ई ह-
ए- द-र-घ-न- ह-ई ह-
------------------
एक दुर्घटना हुई है
0
e----rg--tan- -u-----i
ek durghatana huee hai
e- d-r-h-t-n- h-e- h-i
----------------------
ek durghatana huee hai
Stala se nehoda.
एक दुर्घटना हुई है
ek durghatana huee hai
Kde je nejbližší telefon?
यह-- सब-----़दीक टेलि--न ब-थ-क-ाँ ह-?
यह-- सबस- नज-द-क ट-ल-फ-न ब-थ कह-- ह-?
य-ा- स-स- न-़-ी- ट-ल-फ-न ब-थ क-ा- ह-?
-------------------------------------
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
0
y-h-a- sab--- --zadee- t-l-pho--b-oth-k-h-------?
yahaan sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
y-h-a- s-b-s- n-z-d-e- t-l-p-o- b-o-h k-h-a- h-i-
-------------------------------------------------
yahaan sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
Kde je nejbližší telefon?
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
yahaan sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
Máte u sebe mobilní telefon?
क-य- ---- पा- मो-ाइल --- ह-?
क-य- आपक- प-स म-ब-इल फ-न ह-?
क-य- आ-क- प-स म-ब-इ- फ-न ह-?
----------------------------
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
0
ky- a----e -aa---o-a-----on-hai?
kya aapake paas mobail phon hai?
k-a a-p-k- p-a- m-b-i- p-o- h-i-
--------------------------------
kya aapake paas mobail phon hai?
Máte u sebe mobilní telefon?
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
kya aapake paas mobail phon hai?
Potřebujeme pomoc.
ह-े- -------ज़र--त--ै
हम-- मदद क- ज-र-रत ह-
ह-े- म-द क- ज-र-र- ह-
---------------------
हमें मदद की ज़रुरत है
0
h-m---m-dad-ke---arurat--ai
hamen madad kee zarurat hai
h-m-n m-d-d k-e z-r-r-t h-i
---------------------------
hamen madad kee zarurat hai
Potřebujeme pomoc.
हमें मदद की ज़रुरत है
hamen madad kee zarurat hai
Zavolejte lékaře!
ड---ट---ो---ला-ये
ड-क-टर क- ब-ल-इय-
ड-क-ट- क- ब-ल-इ-े
-----------------
डॉक्टर को बुलाइये
0
dokt-- k- b--a-ye
doktar ko bulaiye
d-k-a- k- b-l-i-e
-----------------
doktar ko bulaiye
Zavolejte lékaře!
डॉक्टर को बुलाइये
doktar ko bulaiye
Zavolejte policii!
प--िस को-ब--ा--े
प-ल-स क- ब-ल-इय-
प-ल-स क- ब-ल-इ-े
----------------
पुलिस को बुलाइये
0
p-li--ko -u-ai-e
pulis ko bulaiye
p-l-s k- b-l-i-e
----------------
pulis ko bulaiye
Zavolejte policii!
पुलिस को बुलाइये
pulis ko bulaiye
Vaše doklady, prosím.
कृप---अ----कागज- ---ा--े
क-पय- अपन- क-गज- द-ख-इय-
क-प-ा अ-न- क-ग-़ द-ख-इ-े
------------------------
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
0
krp--a-apa-e k---a- --khai-e
krpaya apane kaagaz dikhaiye
k-p-y- a-a-e k-a-a- d-k-a-y-
----------------------------
krpaya apane kaagaz dikhaiye
Vaše doklady, prosím.
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
krpaya apane kaagaz dikhaiye
Váš řidičský průkaz, prosím.
कृ-य---------इसै-्स-द-ख-इ-े
क-पय- अपन- ल-इस-न-स द-ख-इय-
क-प-ा अ-न- ल-इ-ै-्- द-ख-इ-े
---------------------------
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
0
krpa-a apa-a--a-sain----k----e
krpaya apana laisains dikhaiye
k-p-y- a-a-a l-i-a-n- d-k-a-y-
------------------------------
krpaya apana laisains dikhaiye
Váš řidičský průkaz, prosím.
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
krpaya apana laisains dikhaiye
Váš technický průkaz, prosím.
क--या -------ड़ी----कागज़-दिख--ये
क-पय- अपन- ग-ड-- क- क-गज- द-ख-इय-
क-प-ा अ-न- ग-ड-ी क- क-ग-़ द-ख-इ-े
---------------------------------
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
0
k--a-- a--ne g-ade--k- kaaga- -ik--iye
krpaya apane gaadee ke kaagaz dikhaiye
k-p-y- a-a-e g-a-e- k- k-a-a- d-k-a-y-
--------------------------------------
krpaya apane gaadee ke kaagaz dikhaiye
Váš technický průkaz, prosím.
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
krpaya apane gaadee ke kaagaz dikhaiye