Smíš už řídit auto?
क्य---ु-्--ं अभी-से--ाड़ी----ने-क- अ-ुम-ि है?
क-य- त-म-ह-- अभ- स- ग-ड़- चल-न- क- अन-मत- ह-?
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- ग-ड़- च-ा-े क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
0
k-a tu-h-- -bh-- se --ad-e -ha-aa-----e-a-uma-i -a-?
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
k-a t-m-e- a-h-e s- g-a-e- c-a-a-n- k-e a-u-a-i h-i-
----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Smíš už řídit auto?
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Smíš už pít alkohol?
क्य- त-म्हें-अभी-से-म-्य-ा--करने -ी --ु--ि-ह-?
क-य- त-म-ह-- अभ- स- मद-यप-न करन- क- अन-मत- ह-?
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- म-्-प-न क-न- क- अ-ु-त- ह-?
----------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
0
kya t-m--n --hee -e ma-y---an ka-an--ke--anu-----hai?
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
k-a t-m-e- a-h-e s- m-d-a-a-n k-r-n- k-e a-u-a-i h-i-
-----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Smíš už pít alkohol?
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
क्-ा -ु--ह---अभ------के-- -िदे- जान- की-अ-ु----ह-?
क-य- त-म-ह-- अभ- स- अक-ल- व-द-श ज-न- क- अन-मत- ह-?
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- अ-े-े व-द-श ज-न- क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
0
kya---mh-- -bh---se-ake---v---sh-ja-ne--e--an--a-- --i?
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
k-a t-m-e- a-h-e s- a-e-e v-d-s- j-a-e k-e a-u-a-i h-i-
-------------------------------------------------------
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
smět
कर-स-ना
कर सकन-
क- स-न-
-------
कर सकना
0
kar sa-ana
kar sakana
k-r s-k-n-
----------
kar sakana
Smíme tady kouřit?
क--ा हम-य--ँ --म्र--न ----कत- ह--?
क-य- हम यह-- ध-म-रप-न कर सकत- ह--?
क-य- ह- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
----------------------------------
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
ky- -am y--a-n dho------an-kar-s-k--- ---n?
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
k-a h-m y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Smíme tady kouřit?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Smí se tu kouřit?
क्या यहा--ध--्-पा---- -कत- -ैं?
क-य- यह-- ध-म-रप-न कर सकत- ह--?
क-य- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
k-a y---an--hoomra-aan kar --k--- --i-?
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
k-a y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Smí se tu kouřit?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Lze platit kreditní kartou?
क-या-क-र--िट -ार्ड द्व-रा प--े -- सकत--हैं?
क-य- क-र-ड-ट क-र-ड द-व-र- प-स- द- सकत- ह--?
क-य- क-र-ड-ट क-र-ड द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------------------
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
k-----ed---k---d d-a-r--p-i-- -- -akat--hain?
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
k-a k-e-i- k-a-d d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------------
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
Lze platit kreditní kartou?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
Lze platit šekem?
क--- धन-द-श द्वारा-पै-े -- --त- ह-ं?
क-य- धन-द-श द-व-र- प-स- द- सकत- ह--?
क-य- ध-ा-े- द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
------------------------------------
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
k-a d-a-a-de-h--vaar- p---e--e s---t- ----?
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
k-a d-a-a-d-s- d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
Lze platit šekem?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
Lze platit hotově?
क-या-क-व- न------े दे--क-- --ं?
क-य- क-वल नकद प-स- द- सकत- ह--?
क-य- क-व- न-द प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
0
kya ke--l ----d ------de-s-k----h-in?
kya keval nakad paise de sakate hain?
k-a k-v-l n-k-d p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------
kya keval nakad paise de sakate hain?
Lze platit hotově?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
kya keval nakad paise de sakate hain?
Mohu si zatelefonovat?
क्या -ै- -ो--कर स--- - --त- हूँ?
क-य- म-- फ-न कर सकत- / सकत- ह--?
क-य- म-ं फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
0
kya m--n------k-- s-k--a-- sa---e- h-on?
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
k-a m-i- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
Mohu si zatelefonovat?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
Mohu se na něco zeptat?
क-या---- कुछ-पूछ-स-त--- ---ी-हूँ?
क-य- म-- क-छ प-छ सकत- / सकत- ह--?
क-य- म-ं क-छ प-छ स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
0
ky- m-i--kuchh-p-ochh -ak-t- ---a-a--- h-on?
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
k-a m-i- k-c-h p-o-h- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
--------------------------------------------
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
Mohu se na něco zeptat?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
Mohu něco říci?
क्या म-ं -ुछ क- ---- - ---- ---?
क-य- म-- क-छ कह सकत- / सकत- ह--?
क-य- म-ं क-छ क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
0
k-a -a-n--uc-h---h --ka---/ -a-a--- --on?
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
k-a m-i- k-c-h k-h s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-----------------------------------------
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
Mohu něco říci?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
On nesmí spát v parku.
उस- बा---म-ं-स--े -- अ-ु----न--ं -ै
उस- ब-ग- म-- स-न- क- अन-मत- नह-- ह-
उ-े ब-ग- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
0
u-e-ba----e-n so-e ke--anum-ti nah-n-hai
use baag mein sone kee anumati nahin hai
u-e b-a- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
----------------------------------------
use baag mein sone kee anumati nahin hai
On nesmí spát v parku.
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
use baag mein sone kee anumati nahin hai
On nesmí spát v autě.
उस- -ाड़ी मे--स--े--ी अ-ु--ि --ी---ै
उस- ग-ड़- म-- स-न- क- अन-मत- नह-- ह-
उ-े ग-ड़- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
0
use g-a-e---e-n -----k-- anu-a-- nahin-h-i
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
u-e g-a-e- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
------------------------------------------
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
On nesmí spát v autě.
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
On nesmí spát na nádraží.
उसे--े-व- स्-े-- पर--ोन- -ी अन-म-ि----ं है
उस- र-लव- स-ट-शन पर स-न- क- अन-मत- नह-- ह-
उ-े र-ल-े स-ट-श- प- स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
------------------------------------------
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
0
us--rel-v--stes--n-p-r s-ne---- -nu-a-- n---- --i
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
u-e r-l-v- s-e-h-n p-r s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
-------------------------------------------------
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
On nesmí spát na nádraží.
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
Můžeme se posadit?
क्-ा---------क-े--ैं?
क-य- हम ब-ठ सकत- ह--?
क-य- ह- ब-ठ स-त- ह-ं-
---------------------
क्या हम बैठ सकते हैं?
0
ky- --m--ai-h sak--- --in?
kya ham baith sakate hain?
k-a h-m b-i-h s-k-t- h-i-?
--------------------------
kya ham baith sakate hain?
Můžeme se posadit?
क्या हम बैठ सकते हैं?
kya ham baith sakate hain?
Můžeme dostat jídelní lístek?
क--ा-हमें म----क---- -ि----ता ह-?
क-य- हम-- म-न--क-र-ड म-ल सकत- ह-?
क-य- ह-े- म-न---ा-्- म-ल स-त- ह-?
---------------------------------
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
0
k-----me- -en----aa---mi--saka-a-ha-?
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
k-a h-m-n m-n-o-k-a-d m-l s-k-t- h-i-
-------------------------------------
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
Můžeme dostat jídelní lístek?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
Můžeme zaplatit zvlášť?
क्या ----लग-अ-ग प-स--द- --त--ह--?
क-य- हम अलग-अलग प-स- द- सकत- ह--?
क-य- ह- अ-ग-अ-ग प-स- द- स-त- ह-ं-
---------------------------------
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
0
k-a---m ---g-a-a- p---e-d--sak-t- h-in?
kya ham alag-alag paise de sakate hain?
k-a h-m a-a---l-g p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya ham alag-alag paise de sakate hain?
Můžeme zaplatit zvlášť?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
kya ham alag-alag paise de sakate hain?