Phrasebook

en Countries and Languages   »   kk Countries and Languages

5 [five]

Countries and Languages

Countries and Languages

5 [бес]

5 [bes]

Countries and Languages

[Elder men tilder]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Kazakh Play More
John is from London. Дж---Ло-д-н--н. Джон Лондоннан. Д-о- Л-н-о-н-н- --------------- Джон Лондоннан. 0
D-o--------n-n. Djon Londonnan. D-o- L-n-o-n-n- --------------- Djon Londonnan.
London is in Great Britain. Лондо- --ы-ри--н-я--. Лондон Ұлыбританияда. Л-н-о- Ұ-ы-р-т-н-я-а- --------------------- Лондон Ұлыбританияда. 0
L-n----Ul-----anï---a. London Ulıbrïtanïyada. L-n-o- U-ı-r-t-n-y-d-. ---------------------- London Ulıbrïtanïyada.
He speaks English. О- -----ынш--с-----д-. Ол ағылшынша сөйлейді. О- а-ы-ш-н-а с-й-е-д-. ---------------------- Ол ағылшынша сөйлейді. 0
O- --ıl-ı-şa---yley--. Ol ağılşınşa söyleydi. O- a-ı-ş-n-a s-y-e-d-. ---------------------- Ol ağılşınşa söyleydi.
Maria is from Madrid. М--ия --др-д-е-. Мария Мадридтен. М-р-я М-д-и-т-н- ---------------- Мария Мадридтен. 0
Mar-y- ----ï-ten. Marïya Madrïdten. M-r-y- M-d-ï-t-n- ----------------- Marïya Madrïdten.
Madrid is in Spain. М-др-д---п--ия-а. Мадрид Испанияда. М-д-и- И-п-н-я-а- ----------------- Мадрид Испанияда. 0
M-drïd -spanïya-a. Madrïd Ïspanïyada. M-d-ï- Ï-p-n-y-d-. ------------------ Madrïd Ïspanïyada.
She speaks Spanish. О- и-п-н-а с--лей-і. Ол испанша сөйлейді. О- и-п-н-а с-й-е-д-. -------------------- Ол испанша сөйлейді. 0
O--ï-p--şa-söy-ey-i. Ol ïspanşa söyleydi. O- ï-p-n-a s-y-e-d-. -------------------- Ol ïspanşa söyleydi.
Peter and Martha are from Berlin. Пе--- -ен --рт- ---л-------е-г--. Петер мен Марта Берлиннен келген. П-т-р м-н М-р-а Б-р-и-н-н к-л-е-. --------------------------------- Петер мен Марта Берлиннен келген. 0
Peter -e--Mar-a Be-l---e- -elge-. Peter men Marta Berlïnnen kelgen. P-t-r m-n M-r-a B-r-ï-n-n k-l-e-. --------------------------------- Peter men Marta Berlïnnen kelgen.
Berlin is in Germany. Б-рли----рма----а. Берлин Германияда. Б-р-и- Г-р-а-и-д-. ------------------ Берлин Германияда. 0
Berlï-----man---da. Berlïn Germanïyada. B-r-ï- G-r-a-ï-a-a- ------------------- Berlïn Germanïyada.
Do both of you speak German? Ек-уі- де ---іс-е----ле-----ер---? Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? Е-е-і- д- н-м-с-е с-й-е-с-ң-е- м-? ---------------------------------- Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? 0
E----ñ-d- -emi--e--ö--eys-ñd---me? Ekewiñ de nemisşe söyleysiñder me? E-e-i- d- n-m-s-e s-y-e-s-ñ-e- m-? ---------------------------------- Ekewiñ de nemisşe söyleysiñder me?
London is a capital city. Л--д-н –-а-та-а. Лондон – астана. Л-н-о- – а-т-н-. ---------------- Лондон – астана. 0
L--d-- - a--an-. London – astana. L-n-o- – a-t-n-. ---------------- London – astana.
Madrid and Berlin are also capital cities. М-д--д п-н-Бе--ин -е-— аста--. Мадрид пен Берлин де — астана. М-д-и- п-н Б-р-и- д- — а-т-н-. ------------------------------ Мадрид пен Берлин де — астана. 0
M--rï---en---r-ïn--e ---s--na. Madrïd pen Berlïn de — astana. M-d-ï- p-n B-r-ï- d- — a-t-n-. ------------------------------ Madrïd pen Berlïn de — astana.
Capital cities are big and noisy. А-тана-ар -лк-н ә---ш-л-. Астаналар үлкен әрі шулы. А-т-н-л-р ү-к-н ә-і ш-л-. ------------------------- Астаналар үлкен әрі шулы. 0
A-t-nal-- ---en ä-- --l-. Astanalar ülken äri şwlı. A-t-n-l-r ü-k-n ä-i ş-l-. ------------------------- Astanalar ülken äri şwlı.
France is in Europe. Ф---ци--Е--опа-а. Франция Еуропада. Ф-а-ц-я Е-р-п-д-. ----------------- Франция Еуропада. 0
F----ï-- Ew-opad-. Francïya Ewropada. F-a-c-y- E-r-p-d-. ------------------ Francïya Ewropada.
Egypt is in Africa. Еги-ет ----кад-. Египет Африкада. Е-и-е- А-р-к-д-. ---------------- Египет Африкада. 0
E-ï-e--Af-ïk--a. Egïpet Afrïkada. E-ï-e- A-r-k-d-. ---------------- Egïpet Afrïkada.
Japan is in Asia. Ж-по--я-Аз----. Жапония Азияда. Ж-п-н-я А-и-д-. --------------- Жапония Азияда. 0
Ja--n--- -zï----. Japonïya Azïyada. J-p-n-y- A-ï-a-a- ----------------- Japonïya Azïyada.
Canada is in North America. Кан--а-С-л--сті----е---ада. Канада Солтүстік Америкада. К-н-д- С-л-ү-т-к А-е-и-а-а- --------------------------- Канада Солтүстік Америкада. 0
K--a-a ---tüs-i---m--ïka-a. Kanada Soltüstik Amerïkada. K-n-d- S-l-ü-t-k A-e-ï-a-a- --------------------------- Kanada Soltüstik Amerïkada.
Panama is in Central America. Па-ама --та-ық А---и-ада. Панама Орталық Америкада. П-н-м- О-т-л-қ А-е-и-а-а- ------------------------- Панама Орталық Америкада. 0
Pan-m--O---l-- -m--ï--da. Panama Ortalıq Amerïkada. P-n-m- O-t-l-q A-e-ï-a-a- ------------------------- Panama Ortalıq Amerïkada.
Brazil is in South America. Б-аз-ли- О-----ік-Аме----д-. Бразилия Оңтүстік Америкада. Б-а-и-и- О-т-с-і- А-е-и-а-а- ---------------------------- Бразилия Оңтүстік Америкада. 0
B---ïlï-a -ñ--stik-Amerï--da. Brazïlïya Oñtüstik Amerïkada. B-a-ï-ï-a O-t-s-i- A-e-ï-a-a- ----------------------------- Brazïlïya Oñtüstik Amerïkada.

Languages and dialects

There are 6,000 to 7,000 different languages worldwide. The number of dialects is of course much higher. But what is the difference between language and dialect? Dialects always have a clearly localized tone. They belong to the regional language varieties. This means dialects are a language form with the narrowest reach. As a general rule, dialects are only spoken, not written. They form their own linguistic system. And they follow their own rules. Theoretically, every language can have several dialects. All dialects fall under the standard language of a country. The standard language is understood by all the people of a country. With it, even speakers of different dialects can communicate with each other. Almost all dialects are becoming less important. You hardly hear dialects being spoken in cities anymore. The standard language is usually spoken at work as well. Therefore, dialect speakers are often said to be simple and uneducated. And yet they can be found at all social levels. So dialect speakers are no less intelligent than others. Quite the opposite! Those who speak in dialect have many advantages. In a language course, for example. Dialect speakers know that there are different linguistic forms. And they have learned to switch quickly between linguistic styles. Therefore, dialect speakers possess a higher competence for variation. They can sense which linguistic style fits with a certain situation. This has even been scientifically proven. So: Have courage in using dialect – it's worth it!
Did you know?
Bulgarian is counted among the South Slavic languages. About 10 million people speak Bulgarian. The majority of those people, of course, live in Bulgaria. Bulgarian is spoken in other countries as well, however. Among those are Ukraine and Moldova. Bulgarian is one of the oldest documented Slavic languages. It has many specific features too. The similarity to Albanian and Romanian is striking. These languages are not Slavic languages. There are many parallels nevertheless. Therefore, all of these languages are also denoted as Balkan languages. They have a lot in common, although they are not related to each other. Bulgarian verbs can take on many forms. There is also no infinitive in Bulgarian. If you want to learn this interesting language you will soon discover many new things!