کتاب لغت

fa ‫ساعات روز‬   »   be Час

‫8 [هشت]‬

‫ساعات روز‬

‫ساعات روز‬

8 [восем]

8 [vosem]

Час

[Chas]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫معذرت می‌خواهم!‬ Выбачайце! Выбачайце! 1
V-b-----ts-! Vybachaytse!
‫ساعت چند است؟‬ Ці не падкажаце, колькі часу? Ці не падкажаце, колькі часу? 1
Ts---- pad--zha--e--k--’k--ch--u? Tsі ne padkazhatse, kol’kі chasu?
‫بسیار سپاسگزارم / خیلی ممنون.‬ Вялікі дзякуй. Вялікі дзякуй. 1
Vy-lіk--d--a-u-. Vyalіkі dzyakuy.
‫ساعت یک است.‬ Цяпер першая гадзіна. Цяпер першая гадзіна. 1
Tsyap-- pe-s---- g---іn-. Tsyaper pershaya gadzіna.
‫ساعت دو است.‬ Цяпер другая гадзіна. Цяпер другая гадзіна. 1
Tsy--e- --u-a----a-zі-a. Tsyaper drugaya gadzіna.
‫ساعت سه است.‬ Цяпер трэцяя гадзіна. Цяпер трэцяя гадзіна. 1
Ts---e- --e-syaya ---zі--. Tsyaper tretsyaya gadzіna.
‫ساعت چهار است.‬ Цяпер чацвёртая гадзіна. Цяпер чацвёртая гадзіна. 1
Tsy--er-c--t----ta-a---dzіn-. Tsyaper chatsvertaya gadzіna.
‫ساعت پنج است.‬ Цяпер пятая гадзіна. Цяпер пятая гадзіна. 1
T-y-per-py--aya -a-zіna. Tsyaper pyataya gadzіna.
‫ساعت شش است.‬ Цяпер шостая гадзіна. Цяпер шостая гадзіна. 1
T-ya--r-s--s-a-a-g----na. Tsyaper shostaya gadzіna.
‫ساعت هفت است.‬ Цяпер сёмая гадзіна. Цяпер сёмая гадзіна. 1
T-y---r s-may---adz---. Tsyaper semaya gadzіna.
‫ساعت هشت است.‬ Цяпер восьмая гадзіна. Цяпер восьмая гадзіна. 1
T--ap-r -o---aya g-dzі--. Tsyaper vos’maya gadzіna.
‫ساعت نه است.‬ Цяпер дзевятая гадзіна. Цяпер дзевятая гадзіна. 1
T--ape- -ze--a--y- gad-і-a. Tsyaper dzevyataya gadzіna.
‫ساعت ده است.‬ Цяпер дзесятая гадзіна. Цяпер дзесятая гадзіна. 1
T-y-pe----e---taya---d--na. Tsyaper dzesyataya gadzіna.
‫ساعت یازده است.‬ Цяпер адзінаццатая гадзіна. Цяпер адзінаццатая гадзіна. 1
T-y--er-adz---t-t-a--ya-g-dz---. Tsyaper adzіnatstsataya gadzіna.
‫ساعت دوازده است.‬ Цяпер дванаццатая гадзіна. Цяпер дванаццатая гадзіна. 1
Ts-ap-r---a-----sat-ya--adz-na. Tsyaper dvanatstsataya gadzіna.
‫یک دقیقه شصت ثانیه است.‬ У хвіліне шэсцьдзесят секунд. У хвіліне шэсцьдзесят секунд. 1
U --v-l--e she-t-’dz--yat seku--. U khvіlіne shests’dzesyat sekund.
‫یک ساعت شصت دقیقه است.‬ У гадзіне шэсцьдзесят хвілін. У гадзіне шэсцьдзесят хвілін. 1
U---d--n- she-ts’---s--t k-vі---. U gadzіne shests’dzesyat khvіlіn.
‫یک روز بیست و چهار ساعت است.‬ У адным дні дваццаць чатыры гадзіны. У адным дні дваццаць чатыры гадзіны. 1
U-----m-----dva-s------ --a-yry-gadzі--. U adnym dnі dvatstsats’ chatyry gadzіny.

‫خانواده های زبان‬

‫حدود 7 میلیارد نفر بر روی کره زمین زندگی می کنند.‬ ‫و آنها به حدود 7،000 زبان مختلف صحبت می کنند!‬ ‫زبان ها هم می توانند مانند افراد به هم مربوط باشند.‬ ‫بدین معنی که، آنها از یک ریشه مشترک سرچشمه گرفته اند.‬ ‫زبان هائی هم وجود دارند که کاملا منزوی شده اند.‬ ‫آنها از نظر پیدایش به هیچ زبان دیگری مربوط نیستند.‬ ‫برای مثال در اروپا، باسک یک زبان منزوی تلقّی می شود.‬ ‫اما بسیاری از زبان ها "پدر و مادر"، " فرزند " یا " خواهر و برادر" دارند.‬ ‫آنها به یک خانواده زبانی خاص تعلق دارند.‬ ‫شما می توانید تشابه آنها را با مقایسه تشخیص دهید.‬ ‫زبان شناسان امروز حدود 300 زبان اصلی را شناسائی کرده اند.‬ ‫در بین این زبان ها، 180 خانواده شامل بیش از یک زبان هستند.‬ ‫بقیّه 120 خانواده زبان های منزوی را تشکیل می دهند.‬ ‫بزرگترین خانواده زبان ها زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این خانواده از حدود 280 زبان تشکیل شده است.‬ ‫این زبان ها شامل، لاتین، آلمانی و اسلاو هستند.‬ ‫بیش از 3 میلیارد نفر در سرتاسر جهان به این زبان ها سخن می گویند. ‬ ‫بیشتر افراد در آسیا به زبان های خانواده چینی- تبتی صحبت می کنند.‬ ‫بیش از 1.3 میلیارد نفر به این زبان های صحبت می کنند.‬ ‫زبان اصلی چینی-تبتی زبان چینی است.‬ ‫سومین خانواده بزرگ زبان در آفریقا است.‬ ‫این خانواده به نام منطقه ای که اهل این زبان ها در آن سکونت دارند نیجر- کنگو: نامیده شده است.‬ ‫فقط 350 میلیون نفر به این زبان های سخن می گویند.‬ ‫سواحیلی زبان اصلی این خانواده است.‬ ‫در اغلب موارد: هرچه روابط این زبان ها به هم نزدیک تر باشد، درک آنها از همدیگر بهتر است.‬ ‫افرادی که به زبان های خویشاوند صحبت می کنند یکدیگر را بهتر درک می کنند.‬ ‫آنها می توانند زبان های دیگر را نسبتا سریع یاد بگیرند.‬ ‫بنابراین، یادگیری زبانها -به هم پیوستن مجدد خانواده زبان ها همیشه دلپذیر است!‬