کتاب لغت

fa ‫در شهر‬   »   ad Къалэм

‫25 [بیست و پنج]‬

‫در شهر‬

‫در شهر‬

25 [тIокIырэ тфырэ]

25 [tIokIyrje tfyrje]

Къалэм

[Kaljem]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫من می‌خواهم به ایستگاه قطار بروم.‬ Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. 1
Sje-v--z-ly--sy--o sshI--guag. Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
‫من می‌خواهم به فرودگاه بروم.‬ Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. 1
Sje a--rj-po---- sy--- ---I-igu--. Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
‫من می‌خواهم به مرکز شهر بروم.‬ Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. 1
S-e-kj---e ---ch-e--s-kI- sshI-i----. Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
‫چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟‬ Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 1
V-k-al-m ----eu-hhtje---yn-e-yn slj-kI-sh---? Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
‫چه جوری به فرودگاه بروم؟‬ Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 1
Ajerop---m----j-ushhtj-- s--j-sy- --jekI-shht-? Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
‫چه جوری به مرکز شهر بروم؟‬ Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 1
K---je-----h-em---dje-sh----u -y-j-s-n-s-jekI---ht-? Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
‫من احتیاج به یک تاکسی دارم.‬ Такси сищыкIагъ. Такси сищыкIагъ. 1
Tak-i sishh-k--g. Taksi sishhykIag.
‫من احتیاج به یک نقشه دارم.‬ Къалэм икартэ сищыкIагъ. Къалэм икартэ сищыкIагъ. 1
Ka--e--i---t-- -i-hh--Ia-. Kaljem ikartje sishhykIag.
‫من به یک هتل احتیاج دارم.‬ Сэ хьакIэщ сыфай. Сэ хьакIэщ сыфай. 1
S-e--'------h- syf--. Sje h'akIjeshh syfaj.
‫من می‌خواهم یک اتومبیل کرایه کنم.‬ Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. 1
Sje -a-hi----(--- -'---b--eu----a-. Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
‫این کارت اعتباری من است‬ Мыр сикредит карт. Мыр сикредит карт. 1
M-- ---redit-k-rt. Myr sikredit kart.
‫این گواهی نامه رانندگی من است.‬ Мыхэр сиправэх. Мыхэр сиправэх. 1
M-h--- -i----je-. Myhjer sipravjeh.
‫در ‫این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟‬ Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? 1
M- kal----sy- ----p-y--eu -j-tyr? My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
‫به بافت قدیم شهر بروید.‬ Къэлэжъым шъукIу. Къэлэжъым шъукIу. 1
K---je--y---hu-Iu. Kjeljezhym shukIu.
‫با تور در شهر بگردید.‬ Къалэр къызэпэшъуплъыхь. Къалэр къызэпэшъуплъыхь. 1
Ka---r--y-je-je-h--l-h'. Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
‫به بندر بروید.‬ КъухьэуцупIэм шъукIу. КъухьэуцупIэм шъукIу. 1
K-h---uc-pI--m s--kI-. Kuh'jeucupIjem shukIu.
‫با تور گشتی در بندر بزنید.‬ КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. 1
K----euc-pI-er---es-u-ly-'. Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
‫آیا ‫دیدنی های دیگری هم هست؟‬ Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? 1
S---n--m-k--eu-uzje---je hu-j-----e---? Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?

‫زبان اسلاوی‬

‫زبان اسلاوی زبان مادری 300 میلیون نفر است.‬ ‫زبان اسلاوی جزء خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫در حدود 20 زبان اسلاو وجود دارد.‬ ‫بارز ترین آنها زبان روسی است.‬ ‫بیش از 150 میلیون نفر به روسی به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫پس از آن زبان اوکراینی و لهستانی است که 50 میلیون نفر به هر یک از این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫در زبان شناسی، زبان های اسلاوی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫این زبان ها شامل زبان اسلاوی غربی، اسلاوی شرقی و زبان اسلاوی جنوبی هستند.‬ ‫زبان های اسلاوی غربی لهستانی، چک، و اسلواکی هستند.‬ ‫زبان روسی، اوکراینی و بلاروسی جزء زبان های اسلاوی شرقی هستند.‬ ‫زبان های صربی، کرواتی و بلغاری، گروه زبان های اسلاوی جنوبی را تشکیل می دهند.‬ ‫علاوه بر این زبان ها، زبان های اسلاوی بسیار دیگری وجود دارند.‬ ‫اما نسبتا افراد اندکی به آن سخن می گویند.‬ ‫زبان های اسلاوی جزء یک زبان ابتدائی مشترک هستند.‬ ‫هر یک از این زبان ها از این زبان نسبتا قدمی منشأ گرفته اند.‬ ‫بنابراین، از زبان های آلمانی و رومنس جدید تر هستند.‬ ‫اکثریت واژگان زبانهای اسلاوی شبیه به هم هستند.‬ ‫چون این زبان ها تا این اواخر از همدیگر جدا نشده بودند.‬ ‫از دیدگاه علمی، زبان های اسلاوی محافظه کار هستند.‬ ‫یعنی، هنوز دارای ساختارهای قدیمی هستند.‬ ‫سایر زبان های هند و اروپایی این اشکال قدیمی را از دست داده اند.‬ ‫به این علّت زبان اسلاوی برای تحقیق بسیار جالب است.‬ ‫با تحقیق در این زبان ها، می توان در مورد زبان های پیشین هم استنتاج کرد.‬ ‫بدین طریق، محقّقان امیدوارند که این تحقیقات را به زبان های هندو اروپائی متّصل کنند.‬ ‫زبانهای اسلاوی با چند حروف مصوّت مشخص می شوند.‬ ‫گذشته از آن، بسیاری از صداها در این زبان ها وجود دارد که در زبان های دیگر دیده نمی شود.‬ ‫کشورهای اروپای غربی به طور خاص، اغلب با تلفّظ این زبان ها مشکل دارند.‬ ‫اما نگران نباشید - همه چیز دست خواهد شد! یا به زبان لهستانی: Wszystko będzie dobrze!‬