کتاب لغت

fa ‫ضمائر ملکی 2‬   »   ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2

‫67 [شصت و هفت]‬

‫ضمائر ملکی 2‬

‫ضمائر ملکی 2‬

67 [სამოცდაშვიდი]

67 [samotsdashvidi]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2

[k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 2]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫عینک‬ სათვალე სათვალე 1
s-t---e satvale
‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬ მას თავისი სათვალე დარჩა. მას თავისი სათვალე დარჩა. 1
m---ta-i-- sa-v-----ar---. mas tavisi satvale darcha.
‫عینکش کجاست؟‬ სად აქვს მას თავისი სათვალე? სად აქვს მას თავისი სათვალე? 1
s-d--k-s---- tav-si-sat--l-? sad akvs mas tavisi satvale?
‫ساعت‬ საათი საათი 1
saa-i saati
‫ساعت او (مرد) خراب است.‬ მისი საათი გაფუჭდა. მისი საათი გაფუჭდა. 1
m--- ---t- -a-u---da. misi saati gapuch'da.
‫ساعت به دیوار آویزان است.‬ საათი კედელზე კიდია. საათი კედელზე კიდია. 1
s--t- k'-d--z- ---d--. saati k'edelze k'idia.
‫پاسپورت‬ პასპორტი. პასპორტი. 1
p'--p'----i. p'asp'ort'i.
‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬ მან თავისი პასპორტი დაკარგა. მან თავისი პასპორტი დაკარგა. 1
m-- -a-is- p-a-p---t'- -ak'a-g-. man tavisi p'asp'ort'i dak'arga.
‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬ სად აქვს მას თავისი პასპორტი? სად აქვს მას თავისი პასპორტი? 1
sa- akv--m---t-vi----------r--i? sad akvs mas tavisi p'asp'ort'i?
‫آنها-مال آنها‬ ისინი – მათი ისინი – მათი 1
i---i-- ma-i isini – mati
‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬ ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს. ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს. 1
ba---vebi --- --oul-b-n-t----n- mshobl---. bavshvebi ver p'ouloben taviant mshoblebs.
‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬ მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან! მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან! 1
m-g--m--i--m-----s-ob--bi modian! magram ai, mati mshoblebi modian!
‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬ თქვენ – თქვენი თქვენ – თქვენი 1
t---n ---k--ni tkven – tkveni
‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬ როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ? როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ? 1
rogor -m-gz-ur-t--bat-ono---ul-r? rogor imogzauret, bat'ono miuler?
‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬ სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ? სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ? 1
sa---r-s --v-ni ---l-,-b--'-n- m--ler? sad aris tkveni tsoli, bat'ono miuler?
‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬ თქვენ – თქვენი თქვენ – თქვენი 1
t-ve--–--k-eni tkven – tkveni
‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬ როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ? როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ? 1
r--ori-i-o tk--n--m------oba,-ka---t'-no-s-m--'? rogori iqo tkveni mogzauroba, kalbat'ono shmit'?
‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬ სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ? სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ? 1
s-d a-i---------kma-i----lb-t------h----? sad aris tkveni kmari, kalbat'ono shmit'?

‫تغییر ناگهانی پیدایشی صحبت کردن را امکان پذیر ساخته است‬

‫انسان تنها موجود زنده روی زمین است که می تواند صحبت می کنند.‬ ‫او خود را از حیوانات و گیاهان متمایز می داند.‬ ‫البته حیوانات و گیاهان نیز با یکدیگر ارتباط برقرار می کنند.‬ ‫امّا، آنها با یک زبان پیچیده هجائی صحبت نمی کنند.‬ ‫اما چرا انسان صحبت می کند؟‬ ‫برخی از ویژگی های فیزیکی برای صحبت کردن لازم است.‬ ‫این ویژگی های فیزیکی تنها در انسان یافت می شود.‬ ‫امّا، این لزوما به این معنی نیست که انسان آنها را خلق کرده است.‬ ‫در سیر تکامل، هیچ چیز بدون دلیل اتفاق نمی افتد.‬ ‫انسان در جایی در امتداد مسیر تکامل، شروع به حرف زدن کرد.‬ ‫ما هنوز نمی دانیم که دقیقاٍ این امر چه زمانی اتفاق افتاده است.‬ ‫اما باید چیزی اتفاق افتاده باشد که باعث سخن گفتن انسان شود.‬ ‫پژوهشگران بر این باورند که یک تغییر ناگهانی ژنتیک باعث بروز این حادثه شده است.‬ ‫انسان شناسان خواص ژنتیکی موجودات زنده مختلف را با هم مقایسه کرده اند.‬ ‫و به خوبی معلوم شده است که یک ژن خاص عامل گویائی است.‬ ‫کسانی که دارای این ژن معیوب هستند، مشکل گویائی دارند.‬ ‫این افراد نمی توانند منظور های خود را به خوبی بیان کنند، و درک کلمات هم برای آنها دشوار است.‬ ‫این ژن در انسان، میمون، و موش مورد آزمایش قرار گرفت.‬ ‫این ژن ها در انسان و شامپانزه بسیار به هم شبیه بودند.‬ ‫تنها دو تفاوت کوچک را می توان بین این دو ژن شناخت.‬ ‫و این تفاوت هاست که باعث حضور این ژن ها در مغز شده است.‬ ‫این ژن ها همراه با ژنهای دیگر، باعث ایجاد فعّالیت های خاصی از مغز می شوند.‬ ‫بنابراین انسان می تواند صحبت کند، در حالی که میمون نمی تواند.‬ ‫امّا، معمّای زبان انسان هنوز حل نشده است.‬ ‫زیرا جهش ژن به تنهائی برای فعّال کردن گویائی کافی نیست.‬ ‫محقّقان یک نوع ژن انسان را در موش وارد کردند.‬ ‫امّا، این کار به آنها توانایی صحبت کردن را نداد ...‬ ‫اما جیغ و داد آنها جار و جنجالی بپا کرد. ‬