کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬   »   ja 何かを理由付ける 3

‫77 [هفتاد و هفت]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

77 [七十七]

77 [Nanajūnana]

何かを理由付ける 3

[nanika o riyū tsukeru 3]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫چرا کیک را نمی‌خورید؟‬ あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? 1
anata--- naze k-ki o ta--n-- no--s- k-? anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
‫من باید وزن کم کنم.‬ 痩せないと いけない ので 。 痩せないと いけない ので 。 1
y---n-it- -ke---node. yasenaito ikenainode.
‫من نمی‌خورم چون باید وزن کم کنم.‬ 痩せないと いけない ので 、 食べません 。 痩せないと いけない ので 、 食べません 。 1
ya----ito ikena-no-e--t------en. yasenaito ikenainode, tabemasen.
‫چرا آبجو را نمی‌نوشید؟‬ あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? 1
a-a-a w- na---b--u o-noma-a-------u-k-? anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
‫چون باید رانندگی کنم.‬ 運転 しないと いけない ので 。 運転 しないと いけない ので 。 1
un----s--nai-o ---n-----e. unten shinaito ikenainode.
‫من آن را نمی‌نوشم چون باید رانندگی کنم.‬ 運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 1
u-t-n shi-a-to--ke--ino-----om------. unten shinaito ikenainode, nomimasen.
‫چرا قهوه را نمی‌نوشی؟‬ あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? 1
a--t--wa -az- --hī---no-an----------ka? anata wa naze kōhī o nomanai nodesu ka?
‫سرد شده است.‬ 冷めてる から 。 冷めてる から 。 1
same-terukara. same terukara.
‫من قهوه را نمی‌نوشم چون سرد شده است.‬ コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 1
kōhī ga sam- --r---d-, -omim-s--. kōhī ga same terunode, nomimasen.
‫چرا چای را نمی‌نوشی؟‬ あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? 1
anata-wa ---- k--ha --n--ana-----e-u--a? anata wa naze kōcha o nomanai nodesu ka?
‫من شکر ندارم.‬ 砂糖が ない ので 。 砂糖が ない ので 。 1
satō g----in-de. satō ga nainode.
‫من چای را نمی‌نوشم چون شکر ندارم.‬ 砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 1
sa-ō -- na-n-de- -ō-ha-o -omimase-. satō ga nainode, kōcha o nomimasen.
‫چرا سوپ را نمی‌خورید؟‬ あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? 1
anat- w-----e sūpu o -om-na- no-esu --? anata wa naze sūpu o nomanai nodesu ka?
‫من سوپ سفارش نداده ام.‬ 注文 していない から です 。 注文 していない から です 。 1
ch--o----it- i-a---rad--u. chūmon shite inaikaradesu.
‫من سوپ نمی‌خورم چون آن را سفارش نداده ام.‬ スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 1
s-p---a----m----hi-- -na---d-- nom--ase-. sūpu wa chūmon shite inainode, nomimasen.
‫چرا شما گوشت را نمی‌خورید؟‬ なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? 1
na-e-anata-w--n--u o-tabe-ai nodesu-k-? naze anata wa niku o tabenai nodesu ka?
‫من گیاه خوار هستم.‬ ベジタリアン だから です 。 ベジタリアン だから です 。 1
b----a---nda--r-d---. bejitariandakaradesu.
‫من گوشت را نمی‌خورم چون گیاه خوار هستم.‬ ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 1
bej--a-----nan-d-,--i-- wa-t-----s--. bejitarian'nanode, niku wa tabemasen.

‫حرکات بدن به یادگیری لغات کمک می کند‬

‫هنگامی که ما لغت می آموزیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫باید هر کلمه ای جدیدی را ذخیره کند.‬ ‫اما شما می توانید با یادگیری مغز خود را تقویت کنید.‬ ‫این کار را از طریق حرکات و اشارات انجام می شود.‬ ‫حرکات به حافظه ما کمک می کند.‬ ‫اگر حافظه حرکات را در موقع صحبت کردن تشخیص دهد، می تواند کلمات را بهتر به یاد داشته باشد.‬ ‫یک تحقیق به وضوح این را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان کلمات افراد تحت مطالعه را بررسی کردند.‬ ‫این کلمات واقعا وجود نداشتند.‬ ‫آنها متعلق به یک زبان مصنوعی بودند.‬ ‫چند لغت با حرکات به افراد تحت آزمایش آموزش داده شد.‬ ‫یعنی، افراد تحت آزمایش فقط کلمات را نمی شنیدند و یا نمی خواندند.‬ ‫بلکه آنها با استفاده از حرکات و اشارات، معنای کلمات را نیز تقلید می کردند.‬ ‫در طول آزمایش، فعّالیّت مغز افراد تحت آزمایش اندازه گیری شد.‬ ‫در این فرآیند محقّقان کشف جالب توجهی کرده اند.‬ ‫هنگامی که کلمات با حرکات آموخته می شود، مناطق بیشتری از مغز فعّال می شود.‬ ‫علاوه بر این مرکز گویائی، منطقه حسی حرکتی نیز از خود فعّالیّت نشان داد.‬ ‫این فعّالیت اضافی مغز بر حافظه ما تاثیر می گذارد.‬ ‫در یادگیری با حرکات و اشارات، شبکه های پیچیده ایجاد می شوند.‬ ‫این شبکه ها، واژه های جدید را در محل های متعدّد مغز ذخیره می کنند.‬ ‫با این روش لغات می توانند به صورت مؤثرتری پردازش شوند.‬ ‫هنگامی که ما می خواهیم از کلمات خاصی استفاده کنیم مغز ما آنها را سریع تر پیدا می کند.‬ ‫آنها بهتر هم ذخیره می شوند.‬ ‫مهم این است، که حرکات با کلمات همراه باشند.‬ ‫وقتی کلمات با حرکات همگام نباشند، مغز آن را تشخیص می دهد.‬ ‫یافته های جدید می تواند به ابداع روش های جدیدی در آموزش منجر شود.‬ ‫افرادی که اطلاعات کمی در باره زبان دارند اغلب به کندی می آ موزند.‬ ‫شاید اگر آنها لغات را تکرار کنند بتوانند آسان تر بیاموزند.‬