Kifejezéstár

hu Megismerkedés   »   nn Getting to know others

3 [három]

Megismerkedés

Megismerkedés

3 [tre]

Getting to know others

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar nynorsk Lejátszás Több
Szia! He-! Hei! H-i- ---- Hei! 0
Jó napot! Go- -ag! God dag! G-d d-g- -------- God dag! 0
Hogy vagy? K-r--i--g-- d-t? Korleis går det? K-r-e-s g-r d-t- ---------------- Korleis går det? 0
Ön Európából jön? / Ön európai? K-em------å E-r---? Kjem du frå Europa? K-e- d- f-å E-r-p-? ------------------- Kjem du frå Europa? 0
Ön Amerikából jön? / Ön amerikai? Kje- ---f-å ----ik-? Kjem du frå Amerika? K-e- d- f-å A-e-i-a- -------------------- Kjem du frå Amerika? 0
Ön Ázsiából jön? / Ön ázsiai? Kjem-du f-å---ia? Kjem du frå Asia? K-e- d- f-å A-i-? ----------------- Kjem du frå Asia? 0
Melyik hotelben lakik? Kv----t--- b-r -u -å? Kva hotell bur du på? K-a h-t-l- b-r d- p-? --------------------- Kva hotell bur du på? 0
Mióta van már itt? Kor ---ge -----u--or--her? Kor lenge har du vore her? K-r l-n-e h-r d- v-r- h-r- -------------------------- Kor lenge har du vore her? 0
Meddig marad? K-- l--g- sk----u -ere-h-r? Kor lenge skal du vere her? K-r l-n-e s-a- d- v-r- h-r- --------------------------- Kor lenge skal du vere her? 0
Tetszik önnek itt? L--a- -- d---h--? Likar du deg her? L-k-r d- d-g h-r- ----------------- Likar du deg her? 0
Ön itt nyaral? E--d- på--er-e -er? Er du på ferie her? E- d- p- f-r-e h-r- ------------------- Er du på ferie her? 0
Látogasson meg egyszer! D- -å --søkje ----e-n -o-g! Du må besøkje meg ein gong! D- m- b-s-k-e m-g e-n g-n-! --------------------------- Du må besøkje meg ein gong! 0
Itt van az én címem. H----r-a--e--a -i. Her er adressa mi. H-r e- a-r-s-a m-. ------------------ Her er adressa mi. 0
Látjuk egymást holnap? S---st v-----o-go-? Sjåast vi i morgon? S-å-s- v- i m-r-o-? ------------------- Sjåast vi i morgon? 0
Sajnálom, már más tervem van. O-sa-, eg h-- ---- ---a-- gj---. Orsak, eg har noko anna å gjere. O-s-k- e- h-r n-k- a-n- å g-e-e- -------------------------------- Orsak, eg har noko anna å gjere. 0
Szia! / Viszlát! (Vigyázat! / Csak elköszönésnél!) Ha-de-! Ha det! H- d-t- ------- Ha det! 0
Viszontlátásra! V--sjåast! Vi sjåast! V- s-å-s-! ---------- Vi sjåast! 0
Nemsokára találkozunk! / A közeli viszontlátásra! Ha det -å --ng-! Ha det så lenge! H- d-t s- l-n-e- ---------------- Ha det så lenge! 0

Az ábécék

A nyelvekkel tudjuk megértetni magunkat. Elmondjuk másoknak hogyan gondolkozunk, mit érzünk. Az írásnak is ez a szerepe. A legtöbb nyelv rendelkezik írással is. Az írás jelekből áll. Ezek a jelek különbözően nézhetnek ki. Sok írás betűkből áll. Ezeket az írásokat ábécésnek hívjuk. Az ábécé grafikus jelek rendezett halmaza. Ezeket a jeleket különböző szabályok szerint szavakká kötik össze. Minden jelnek van egy meghatározott kiejtése. Az alfabet szó görög eredetű. A görög nyelvben az első két betű az alfa és a béta. A történelem során sok különböző ábécé létezett. Már 3000 évvel ezelőtt is használtak az emberek írásjeleket. Régebben az írásjelek varázslatos szimbólumok voltak. Csak kevés ember ismerte jelentésüket. Később elvesztették szimbolikus jelentésüket. A betűknek manapság nincsenek jelentésük. Csak további betűkkel való kombinálás után jelentenek valamit. Olyan írások, mint például a kínai, más elven működnek. Ezek képekre hasonlítanak és gyakran azt ábrázolják amit jelentenek. Amikor írunk gondolatainkat kódoljuk. Jeleket használunk, hogy tudásunkat rögzítsük. Agyunk megtanulta az ábécét dekódolni. A jelek szavakká formálódnak, a szavak ötletekké. Így képes egy szöveg évezredeken keresztül fennmaradni. És még mindig képes megértetni magát…