Kifejezéstár

hu A hotelban – panaszok   »   nn In the hotel – Complaints

28 [huszonnyolc]

A hotelban – panaszok

A hotelban – panaszok

28 [tjueåtte]

In the hotel – Complaints

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar nynorsk Lejátszás Több
A zuhany nem működik. Dus-e- verk---i-k-e. Dusjen verkar ikkje. D-s-e- v-r-a- i-k-e- -------------------- Dusjen verkar ikkje. 0
A melegvíz nem folyik. Det-k--m---kje---rm-va--. Det kjem ikkje varmtvatn. D-t k-e- i-k-e v-r-t-a-n- ------------------------- Det kjem ikkje varmtvatn. 0
Meg tudja javíttatni? K-- -u--i--e--et? Kan du fikse det? K-n d- f-k-e d-t- ----------------- Kan du fikse det? 0
A szobában nincs telefon. Det-e---k--e t-l---- på r-mme-. Det er ikkje telefon på rommet. D-t e- i-k-e t-l-f-n p- r-m-e-. ------------------------------- Det er ikkje telefon på rommet. 0
A szobában nincs televízió. De--er-i-k----- på-ro-met. Det er ikkje TV på rommet. D-t e- i-k-e T- p- r-m-e-. -------------------------- Det er ikkje TV på rommet. 0
A szobának nincs erkélye. Ro-m-t ha-----en b-----g. Rommet har ingen balkong. R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rommet har ingen balkong. 0
A szoba túl hangos. Romme- -r fo- ----ete. Rommet er for bråkete. R-m-e- e- f-r b-å-e-e- ---------------------- Rommet er for bråkete. 0
A szoba túl kicsi. R---e---- f---l---. Rommet er for lite. R-m-e- e- f-r l-t-. ------------------- Rommet er for lite. 0
A szoba túl sötét. R--met -r-fo- --r--. Rommet er for mørkt. R-m-e- e- f-r m-r-t- -------------------- Rommet er for mørkt. 0
A fűtés nem működik. O---arm-nga verka- i-kj-. Oppvarminga verkar ikkje. O-p-a-m-n-a v-r-a- i-k-e- ------------------------- Oppvarminga verkar ikkje. 0
A légkondicionáló berendezés nem működik. K--ma---e-----v-rk-r ik---. Klimaanlegget verkar ikkje. K-i-a-n-e-g-t v-r-a- i-k-e- --------------------------- Klimaanlegget verkar ikkje. 0
A televízió rossz. TV--n--- ----l-gt. TV-en er øydelagt. T---n e- ø-d-l-g-. ------------------ TV-en er øydelagt. 0
Ez nem tetszik nekem. E- li--r-de- -k-je. Eg likar det ikkje. E- l-k-r d-t i-k-e- ------------------- Eg likar det ikkje. 0
Nekem ez túl drága. E- sy-----d-- -r --- dy--. Eg synest det er for dyrt. E- s-n-s- d-t e- f-r d-r-. -------------------------- Eg synest det er for dyrt. 0
Van valami olcsóbb is? Ha--d-------bi---g-re? Har du noko billegare? H-r d- n-k- b-l-e-a-e- ---------------------- Har du noko billegare? 0
Van itt a közelben egy ifjúsági szállás? E- d-- ei-----d-a--eim---r o-kr--g? Er det ein vandrarheim her omkring? E- d-t e-n v-n-r-r-e-m h-r o-k-i-g- ----------------------------------- Er det ein vandrarheim her omkring? 0
Van itt a közelben egy panzió? Er-det eit-p-nsjo-at -e---mkrin-? Er det eit pensjonat her omkring? E- d-t e-t p-n-j-n-t h-r o-k-i-g- --------------------------------- Er det eit pensjonat her omkring? 0
Van itt a közelben egy vendéglő? E--de---i- rest-u--n--h----m--i--? Er det ein restaurant her omkring? E- d-t e-n r-s-a-r-n- h-r o-k-i-g- ---------------------------------- Er det ein restaurant her omkring? 0

Pozitív nyelvek - negatív nyelvek

A legtöbb ember vagy optimista vagy pesszimista. És ez igaz lehet a nyelvekre is! Kutatók folyamatosan vizsgálják a nyelvek szókincseit. Ekkor sokszor egészen hihetetlen eredményekre jutnak. Az angol nyelvben például több a negatív szó mint a pozitív. Körülbelül kétszer annyi kifejezés létezik negatív érzelmekre. A nyugati társadalmakban a szókincsek befolyásolják használóikat. Ott az emberek nagyon sokszor panaszkodnak. Emellett sok dolgot kritizálnak. Összességében tehát inkább egy negatív színezetű nyelvet használnak. A negatív szavak egy másik ok miatt is érdekesek. Ugyanis több információt tartalmaznak mint a pozitív kifejezések. Ennek az oka a fejlődésünkben található. Minden élőlény számára létfontosságú volt a veszélyek felismerése. Gyorsan kellett ezekre reagálni. Emellett fel akarták hívni társaik figyelmét is a veszélyekre. Ezért szükséges volt minél több információ minél gyorsabb továbbadása. Lehetőleg minél kevesebb szó használatával minél többet kellett mondani. Egyéb téren a negatív nyelvnek nincsen igazán előnye. Ezt mindenki könnyen el tudja képzelni. Azok az emberek akik csak negatívumokban beszélnek nem túl népszerűek. Továbbá a negatív nyelv használata kihat az érzelmi állapotunkra is. A pozitív nyelv viszont pozitív hatással bírhat. Azok akik mindent pozitívan fogalmaznak meg, a munka világában is több sikert érnek el. Ennek tudatában óvatosabban kellene használnunk a nyelvünket. Ugyanis mi döntjük el, mely szavakat használjuk. És a nyelvünk használatával teremtjük meg valóságunkat. Tehát: Beszéljen pozitívan!