կարդալ
প-়া
পড--
প-়-
----
পড়া
0
p-ṛā
paṛā
p-ṛ-
----
paṛā
Ես կարդացել եմ:
আমি--ড়েছি ৷
আম- পড--ছ- ৷
আ-ি প-়-ছ- ৷
------------
আমি পড়েছি ৷
0
ām---aṛ--hi
āmi paṛēchi
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
Ես կարդացել եմ:
আমি পড়েছি ৷
āmi paṛēchi
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
আমি -ু-----ন্য-স-া পড--ছি ৷
আম- প-র- উপন-য-সট- পড--ছ- ৷
আ-ি প-র- উ-ন-য-স-া প-়-ছ- ৷
---------------------------
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
0
ā------ō upan---sa---pa-ē-hi
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
ā-i p-r- u-a-'-ā-a-ā p-ṛ-c-i
----------------------------
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
հասկանալ
বু-ত- -া-া-৷
ব-ঝত- প-র- ৷
ব-ঝ-ে প-র- ৷
------------
বুঝতে পারা ৷
0
bujhat---ārā
bujhatē pārā
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
հասկանալ
বুঝতে পারা ৷
bujhatē pārā
Ես հասկացել եմ:
আ-- -ুঝ---প---ছ- ৷
আম- ব-ঝত- প-র-ছ- ৷
আ-ি ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
0
āmi-b---a-- --rēchi
āmi bujhatē pērēchi
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
Ես հասկացել եմ:
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
āmi bujhatē pērēchi
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
আমি--ু-- প----া----তে--ে---ি ৷
আম- প-র- পড--ট- ব-ঝত- প-র-ছ- ৷
আ-ি প-র- প-়-ট- ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------------------
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
0
āmi p-rō -aṛ--ā-b-jh--ē -ē--c-i
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
պատասխանել
উ-্ত----ও-া
উত-তর দ-ওয়-
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
u---ra d--ōẏā
uttara dē'ōẏā
u-t-r- d-'-ẏ-
-------------
uttara dē'ōẏā
պատասխանել
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
Ես պատասխանել եմ:
আ-- উ-্---দ--ে-িল-- ৷
আম- উত-তর দ-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ি উ-্-র দ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
0
ā-- u--------ẏē-h--āma
āmi uttara diẏēchilāma
ā-i u-t-r- d-ẏ-c-i-ā-a
----------------------
āmi uttara diẏēchilāma
Ես պատասխանել եմ:
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi uttara diẏēchilāma
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
আ-- -মস্ত প্রশ্ন---উ-্তর দি---ি-৷
আম- সমস-ত প-রশ-ন-র উত-তর দ-য়-ছ- ৷
আ-ি স-স-ত প-র-্-ে- উ-্-র দ-য়-ছ- ৷
---------------------------------
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
0
ām- ---ast----aś-ēra---t-ra--iẏ-c-i
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
ā-i s-m-s-a p-a-n-r- u-t-r- d-ẏ-c-i
-----------------------------------
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
আ-- --টা--ানি-–-আম- সে-া জান--ম ৷
আম- স-ট- জ-ন- – আম- স-ট- জ-নত-ম ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ā---s-ṭ--jāni---ā-- --ṭā-jānatāma
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
আম- স--- --খি-–-----সেটা -িখে--লা--৷
আম- স-ট- ল-খ- – আম- স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-ট- ল-খ- – আ-ি স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
0
ā-- sē-ā ----------i --ṭ- --kh-ch-l-ma
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
ā-i s-ṭ- l-k-i – ā-i s-ṭ- l-k-ē-h-l-m-
--------------------------------------
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
আমি -ে-া -ুনি ----ি--ে-- শু----ল-- ৷
আম- স-ট- শ-ন- – আম- স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-ট- শ-ন- – আ-ি স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
0
āmi-sē-ā-śun- ---m- -ēṭā------h-lāma
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
ā-i s-ṭ- ś-n- – ā-i s-ṭ- ś-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
আম- এ-- --- - আ-ি এটা-প-য়ে-িলাম-৷
আম- এট- প-ব – আম- এট- প-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ি এ-া প-ব – আ-ি এ-া প-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
0
ā----ṭā-pāb-----m----- -------l-ma
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
ā-i ē-ā p-b- – ā-i ē-ā p-ẏ-c-i-ā-a
----------------------------------
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
আ-- --া --য়ে---ব-– আমি-ও-া নি---এস-ছ-লা- ৷
আম- ওট- ন-য়- আসব – আম- ওট- ন-য়- এস-ছ-ল-ম ৷
আ-ি ও-া ন-য়- আ-ব – আ-ি ও-া ন-য়- এ-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
0
ām- ōṭ---i-------a –-ā-i ō-ā --ẏ- ēsē---lāma
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
ā-i ō-ā n-ẏ- ā-a-a – ā-i ō-ā n-ẏ- ē-ē-h-l-m-
--------------------------------------------
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
আমি-ওট---িনব-- -ম---টা-কি-ে---াম-৷
আম- ওট- ক-নব – আম- ওট- ক-ন-ছ-ল-ম ৷
আ-ি ও-া ক-ন- – আ-ি ও-া ক-ন-ছ-ল-ম ৷
----------------------------------
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
0
ām--ō-ā-k-n-ba - āmi--ṭā--in---ilā-a
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
ā-i ō-ā k-n-b- – ā-i ō-ā k-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
আমি --টা --া ক-- –-আমি-স--- --া--রেছ--া- ৷
আম- স-ট- আশ- কর- – আম- স-ট- আশ- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-ট- আ-া ক-ি – আ-ি স-ট- আ-া ক-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
0
ām-----ā --ā ka---–--mi--ēṭ--ā-- k-rēc-il-ma
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
ā-i s-ṭ- ā-ā k-r- – ā-i s-ṭ- ā-ā k-r-c-i-ā-a
--------------------------------------------
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
আম- সে------াখ্-া-ক-- --আ-ি সেটা ---াখ্-- -রে--লাম-৷
আম- স-ট- ব-য-খ-য- করব – আম- স-ট- ব-য-খ-য- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ব – আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------------
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
0
ā-i -ē-- -y---yā--a---a –-ām--sē-ā by-khy-------hi-āma
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-b- – ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-c-i-ā-a
------------------------------------------------------
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
আ------া-জ-ন----আমি -েটা--া-তা- ৷
আম- স-ট- জ-ন- – আম- স-ট- জ-নত-ম ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ā---sēṭā-j-n- - -mi-sē----ā-at--a
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma