կարդալ
δ-α-ά-ω
διαβάζω
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
dia-ázō
diabázō
d-a-á-ō
-------
diabázō
Ես կարդացել եմ:
Δ-άβασ-.
Διάβασα.
Δ-ά-α-α-
--------
Διάβασα.
0
Di-ba--.
Diábasa.
D-á-a-a-
--------
Diábasa.
Ես կարդացել եմ:
Διάβασα.
Diábasa.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
Δι-β-----λ--τ- μυ-ι-τ-ρη-α.
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
Δ-ά-α-α ό-ο τ- μ-θ-σ-ό-η-α-
---------------------------
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
0
D-á-a---ól--t---yt--stó-ēma.
Diábasa ólo to mythistórēma.
D-á-a-a ó-o t- m-t-i-t-r-m-.
----------------------------
Diábasa ólo to mythistórēma.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
Diábasa ólo to mythistórēma.
հասկանալ
Κ---λ-β--νω
Καταλαβαίνω
Κ-τ-λ-β-ί-ω
-----------
Καταλαβαίνω
0
K-----ba--ō
Katalabaínō
K-t-l-b-í-ō
-----------
Katalabaínō
հասկանալ
Καταλαβαίνω
Katalabaínō
Ես հասկացել եմ:
Κατάλ-βα.
Κατάλαβα.
Κ-τ-λ-β-.
---------
Κατάλαβα.
0
K-------.
Katálaba.
K-t-l-b-.
---------
Katálaba.
Ես հասկացել եմ:
Κατάλαβα.
Katálaba.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
Κ---λα-α τ--κ-ί---ο.
Κατάλαβα το κείμενο.
Κ-τ-λ-β- τ- κ-ί-ε-ο-
--------------------
Κατάλαβα το κείμενο.
0
Ka--l--a -o-k-ím---.
Katálaba to keímeno.
K-t-l-b- t- k-í-e-o-
--------------------
Katálaba to keímeno.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
Κατάλαβα το κείμενο.
Katálaba to keímeno.
պատասխանել
απαντώ
απαντώ
α-α-τ-
------
απαντώ
0
a----ṓ
apantṓ
a-a-t-
------
apantṓ
Ես պատասխանել եմ:
Απ-ντ--α.
Απάντησα.
Α-ά-τ-σ-.
---------
Απάντησα.
0
Ap---ē-a.
Apántēsa.
A-á-t-s-.
---------
Apántēsa.
Ես պատասխանել եմ:
Απάντησα.
Apántēsa.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
Απάν-η-α-σ--όλε----ς ε---ή-εις.
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
Α-ά-τ-σ- σ- ό-ε- τ-ς ε-ω-ή-ε-ς-
-------------------------------
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
0
Apá--ē---s--ól-s --s---ō-ḗ--i-.
Apántēsa se óles tis erōtḗseis.
A-á-t-s- s- ó-e- t-s e-ō-ḗ-e-s-
-------------------------------
Apántēsa se óles tis erōtḗseis.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
Apántēsa se óles tis erōtḗseis.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Το-ξ--- –-τ--ή-ερα.
Το ξέρω – το ήξερα.
Τ- ξ-ρ- – τ- ή-ε-α-
-------------------
Το ξέρω – το ήξερα.
0
T- x-r----t- -xe--.
To xérō – to ḗxera.
T- x-r- – t- ḗ-e-a-
-------------------
To xérō – to ḗxera.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Το ξέρω – το ήξερα.
To xérō – to ḗxera.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
Τ--γ-άφ- – -----ρα-α.
Το γράφω – το έγραψα.
Τ- γ-ά-ω – τ- έ-ρ-ψ-.
---------------------
Το γράφω – το έγραψα.
0
To -r-p-----to-----psa.
To gráphō – to égrapsa.
T- g-á-h- – t- é-r-p-a-
-----------------------
To gráphō – to égrapsa.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
Το γράφω – το έγραψα.
To gráphō – to égrapsa.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
Τ------ω - τ- -κ----.
Το ακούω – το άκουσα.
Τ- α-ο-ω – τ- ά-ο-σ-.
---------------------
Το ακούω – το άκουσα.
0
To--koúō---t- --o---.
To akoúō – to ákousa.
T- a-o-ō – t- á-o-s-.
---------------------
To akoúō – to ákousa.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
Το ακούω – το άκουσα.
To akoúō – to ákousa.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
Το-φ-ρ-- --το-έ--ρ-.
Το φέρνω – το έφερα.
Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α-
--------------------
Το φέρνω – το έφερα.
0
T--p--rn- - -o-éph---.
To phérnō – to éphera.
T- p-é-n- – t- é-h-r-.
----------------------
To phérnō – to éphera.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
Το φέρνω – το έφερα.
To phérnō – to éphera.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
Το φ--ν--–----έ-ερα.
Το φέρνω – το έφερα.
Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α-
--------------------
Το φέρνω – το έφερα.
0
T---h--nō –--o -p----.
To phérnō – to éphera.
T- p-é-n- – t- é-h-r-.
----------------------
To phérnō – to éphera.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
Το φέρνω – το έφερα.
To phérnō – to éphera.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
Το -γο-άζω – -- --όρ---.
Το αγοράζω – το αγόρασα.
Τ- α-ο-ά-ω – τ- α-ό-α-α-
------------------------
Το αγοράζω – το αγόρασα.
0
To-a-or-z- - ---a-ó----.
To agorázō – to agórasa.
T- a-o-á-ō – t- a-ó-a-a-
------------------------
To agorázō – to agórasa.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
Το αγοράζω – το αγόρασα.
To agorázō – to agórasa.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
Το----ι-έν- –----π-ρί-ε--.
Το περιμένω – το περίμενα.
Τ- π-ρ-μ-ν- – τ- π-ρ-μ-ν-.
--------------------------
Το περιμένω – το περίμενα.
0
To-perim--- - -- perí--na.
To periménō – to perímena.
T- p-r-m-n- – t- p-r-m-n-.
--------------------------
To periménō – to perímena.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
Το περιμένω – το περίμενα.
To periménō – to perímena.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
Τ- -ξ--- --το -ξή----.
Το εξηγώ – το εξήγησα.
Τ- ε-η-ώ – τ- ε-ή-η-α-
----------------------
Το εξηγώ – το εξήγησα.
0
T- ---gṓ – --------sa.
To exēgṓ – to exḗgēsa.
T- e-ē-ṓ – t- e-ḗ-ē-a-
----------------------
To exēgṓ – to exḗgēsa.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
Το εξηγώ – το εξήγησα.
To exēgṓ – to exḗgēsa.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Τ- γ--ρίζω-– τ--γ-ώ-ι-α.
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
Τ- γ-ω-ί-ω – τ- γ-ώ-ι-α-
------------------------
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
0
T--g-ō-íz--– t- --ṓ--za.
To gnōrízō – to gnṓriza.
T- g-ō-í-ō – t- g-ṓ-i-a-
------------------------
To gnōrízō – to gnṓriza.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
To gnōrízō – to gnṓriza.