Ինչու՞ չեք գալիս:
আ----ক-ন----ে---া?
আপন- ক-ন আসছ-ন ন-?
আ-ন- ক-ন আ-ছ-ন ন-?
------------------
আপনি কেন আসছেন না?
0
āp--i k--a-ā------a-nā?
āpani kēna āsachēna nā?
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
Ինչու՞ չեք գալիս:
আপনি কেন আসছেন না?
āpani kēna āsachēna nā?
Եղանակը վատն է:
আ-হ---া খুব খ-র-প ৷
আবহ-ওয়- খ-ব খ-র-প ৷
আ-হ-ও-া খ-ব খ-র-প ৷
-------------------
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
0
Ā----'--ā--h--a--h--āpa
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
Ā-a-ā-ō-ā k-u-a k-ā-ā-a
-----------------------
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
Եղանակը վատն է:
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
আ-- -স----া -ার- --হা--া -ীষ---া-া--৷
আম- আসছ- ন- ক-রণ আবহ-ওয়- ভ-ষণ খ-র-প ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-হ-ও-া ভ-ষ- খ-র-প ৷
-------------------------------------
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
0
ām--ās--h- -ā -ār-ṇ----a-ā---ā----ṣ--a-k-ā-ā-a
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-a-ā-ō-ā b-ī-a-a k-ā-ā-a
----------------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
সে-(ছে-----েন-আসছ--ন-?
স- (ছ-ল-) ক-ন আসছ- ন-?
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ছ- ন-?
----------------------
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
0
s- --h--ē)---na--s-chē nā?
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
Նա հրավիրված չէ:
ত--ে----ন-ত্-ণ---- হয়--- ৷
ত-ক- ন-মন-ত-রণ কর- হয় ন- ৷
ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
--------------------------
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
T--- ----ntra-a --rā h--a ni
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
Նա հրավիրված չէ:
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
স----ছ--ন- কা----াকে--ি--্-্রণ --া -- -ি ৷
স- আসছ- ন- ক-রণ ত-ক- ন-মন-ত-রণ কর- হয় ন- ৷
স- আ-ছ- ন- ক-র- ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
------------------------------------------
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
s---sa----nā-kā---a tākē ------r--a -arā -a-a--i
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
Ինչու՞ չես գալիս:
তু-ি--েন আ-- না?
ত-ম- ক-ন আসছ ন-?
ত-ম- ক-ন আ-ছ ন-?
----------------
তুমি কেন আসছ না?
0
t------na ---cha n-?
tumi kēna āsacha nā?
t-m- k-n- ā-a-h- n-?
--------------------
tumi kēna āsacha nā?
Ինչու՞ չես գալիս:
তুমি কেন আসছ না?
tumi kēna āsacha nā?
Ես ժամանակ չունեմ:
আ-ার --- ন-- ৷
আম-র সময় ন-ই ৷
আ-া- স-য় ন-ই ৷
--------------
আমার সময় নেই ৷
0
Āmā-a-s-maẏ--nē'i
Āmāra samaẏa nē'i
Ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
-----------------
Āmāra samaẏa nē'i
Ես ժամանակ չունեմ:
আমার সময় নেই ৷
Āmāra samaẏa nē'i
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
আ----সছ- ন- -া-----া- --য় নেই-৷
আম- আসছ- ন- ক-রণ আম-র সময় ন-ই ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-া- স-য় ন-ই ৷
-------------------------------
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
0
āmi -sach- nā-----ṇa --ā-a-s--a-- n-'i
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
--------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
Ինչու՞ չես մնում:
তুমি-ক-ন থাক- না?
ত-ম- ক-ন থ-কছ ন-?
ত-ম- ক-ন থ-ক- ন-?
-----------------
তুমি কেন থাকছ না?
0
tumi k--- thākacha-nā?
tumi kēna thākacha nā?
t-m- k-n- t-ā-a-h- n-?
----------------------
tumi kēna thākacha nā?
Ինչու՞ չես մնում:
তুমি কেন থাকছ না?
tumi kēna thākacha nā?
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
আ-ার -----ক-জ কর-ে হ-- ৷
আম-র এখন- ক-জ করত- হব- ৷
আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
Ām--a-ēkh-nō-k-j--k----ē-h-bē
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
Ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
-----------------------------
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
আমি থা-ছ- ------- ---র এখ-ো-ক-----তে-হ-ে ৷
আম- থ-কছ- ন- ক-রণ আম-র এখন- ক-জ করত- হব- ৷
আ-ি থ-ক-ি ন- ক-র- আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------------------------
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
ām--th--a--i-n--kā-aṇa ---ra ---a-- -ā---k---t--habē
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
ā-i t-ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
----------------------------------------------------
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
আপ----ে--এখ---চলে যা-্ছ-ন?
আপন- ক-ন এখনই চল- য-চ-ছ-ন?
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
ā---i-kē-- ē---n-'i-c-----ācc-ēn-?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
Ես հոգնած եմ:
আমি -্-ান্- ৷
আম- ক-ল-ন-ত ৷
আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
-------------
আমি ক্লান্ত ৷
0
Ā-i-k-ā--a
Āmi klānta
Ā-i k-ā-t-
----------
Āmi klānta
Ես հոգնած եմ:
আমি ক্লান্ত ৷
Āmi klānta
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
আ----লে -াচ-----ার- আ-ি-ক--া-্- ৷
আম- চল- য-চ-ছ- ক-রণ আম- ক-ল-ন-ত ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
---------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
0
āmi--alē--ā-ch- kā---- ----k-ānta
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- ā-i k-ā-t-
---------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
আপনি ক-ন এ-নই--লে--া-্ছ--?
আপন- ক-ন এখনই চল- য-চ-ছ-ন?
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
ā-a-i -ēn- -k----'----------c---a?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
Արդեն ուշ է:
ই--ম---ে দ-র---য়- গ--- ৷
ইত-মধ-য- দ-র- হয়- গ-ছ- ৷
ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
------------------------
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
It--adhy- dē-ī h----gēc-ē
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
I-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
-------------------------
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
Արդեն ուշ է:
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
আমি -ল-----্ছি----- ইত---্যে --রী-হ---গ-ছ- ৷
আম- চল- য-চ-ছ- ক-রণ ইত-মধ-য- দ-র- হয়- গ-ছ- ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
ā-i----ē -āc-hi kār-ṇ---t-ma---ē-dērī h--- g--hē
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- i-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
------------------------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē