Որտե՞ղ է կանգառը:
বাস -োথা--থ--ে?
ব-স ক-থ-য় থ-ম-?
ব-স ক-থ-য় থ-ম-?
---------------
বাস কোথায় থামে?
0
bās- k-th-ẏ- --ām-?
bāsa kōthāẏa thāmē?
b-s- k-t-ā-a t-ā-ē-
-------------------
bāsa kōthāẏa thāmē?
Որտե՞ղ է կանգառը:
বাস কোথায় থামে?
bāsa kōthāẏa thāmē?
Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն:
সিট- স--্---ে--ো- বা- -া-?
স-ট- স-ন-ট-র- ক-ন ব-স য-য়?
স-ট- স-ন-ট-র- ক-ন ব-স য-য়-
--------------------------
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
0
Siṭ- sē-ṭārē--ō-a -ās---ā-a?
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
S-ṭ- s-n-ā-ē k-n- b-s- y-ẏ-?
----------------------------
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն:
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել:
আমি--োন -া----ড--?
আম- ক-ন ব-স- চড-ব?
আ-ি ক-ন ব-স- চ-়-?
------------------
আমি কোন বাসে চড়ব?
0
Ā-i -ōna bā-ē -aṛaba?
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Ā-i k-n- b-s- c-ṛ-b-?
---------------------
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել:
আমি কোন বাসে চড়ব?
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը:
আম-কে--ি--া----- -রতে হ--?
আম-ক- ক- ব-স বদল করত- হব-?
আ-া-ে ক- ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
--------------------------
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
0
Ā-ā-ē k---ā-a ba-ala kara-ē-hab-?
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Ā-ā-ē k- b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
---------------------------------
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը:
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել:
আমা-- কো-ায় --- বদ- ক--- হবে?
আম-ক- ক-থ-য় ব-স বদল করত- হব-?
আ-া-ে ক-থ-য় ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
-----------------------------
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
0
Āmāk--k------ bā-- b-d--a kar-tē --bē?
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Ā-ā-ē k-t-ā-a b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
--------------------------------------
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել:
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը:
এ--া-টিক--ে----- কত?
একট- ট-ক-ট-র দ-ম কত?
এ-ট- ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
--------------------
একটা টিকিটের দাম কত?
0
Ēkaṭ- -i--ṭ-ra--ā-a-ka--?
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Ē-a-ā ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------------
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը:
একটা টিকিটের দাম কত?
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն:
স----স---ট-- ---য-্- ব-স---বা- --মে?
স-ট- স-ন-ট-র পর-যন-ত ব-স কতব-র থ-ম-?
স-ট- স-ন-ট-র প-্-ন-ত ব-স ক-ব-র থ-ম-?
------------------------------------
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
0
Siṭ-----ṭā-a---r-a--- b-sa---ta--ra --āmē?
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
S-ṭ- s-n-ā-a p-r-a-t- b-s- k-t-b-r- t-ā-ē-
------------------------------------------
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն:
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
Դուք պետք է այստեղ իջնեք:
আ---ক---খ-নে-ন------ব- ৷
আপন-ক- এখ-ন- ন-মত- হব- ৷
আ-ন-ক- এ-া-ে ন-ম-ে হ-ে ৷
------------------------
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
0
Ā-anāk--ēkhān- n-ma-ē--abē
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
Ā-a-ā-ē ē-h-n- n-m-t- h-b-
--------------------------
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
Դուք պետք է այստեղ իջնեք:
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք:
আ-ন-ক- প--ন-দ-- ---- -া------ে ৷
আপন-ক- প-ছন দ-ক দ-য়- ন-মত- হব- ৷
আ-ন-ক- প-ছ- দ-ক দ-য়- ন-ম-ে হ-ে ৷
--------------------------------
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
0
āp-n-kē p--ha-- dika---ẏē nāma-- ---ē
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
ā-a-ā-ē p-c-a-a d-k- d-ẏ- n-m-t- h-b-
-------------------------------------
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք:
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից:
পর--্---ট-রেন - ম-নিট-র -ধ--ে আস-ে-৷
পরবর-ত- ট-র-ন ৫ ম-ন-ট-র মধ-য- আসব- ৷
প-ব-্-ী ট-র-ন ৫ ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
------------------------------------
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p-r-b-r---ṭ-ēna-5 min-ṭē-a---dhy- --a-ē
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
p-r-b-r-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից:
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից:
পরবর--ী-ট্--ম ১০ ---ি--র-ম---ে -স-ে ৷
পরবর-ত- ট-র-ম ১০ ম-ন-ট-র মধ-য- আসব- ৷
প-ব-্-ী ট-র-ম ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-------------------------------------
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
para--r-- ṭrāma 1------ṭē---m-d--ē ā-abē
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
p-r-b-r-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
----------------------------------------
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից:
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից:
প--র-ত-------৫-মিনিটে---ধ্-- -স---৷
পরবর-ত- ব-স ১৫ ম-ন-ট-র মধ-য- আসব- ৷
প-ব-্-ী ব-স ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-----------------------------------
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p----ar-ī-bās- -5--i---ē-- m--h-- ās-bē
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
p-r-b-r-ī b-s- 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից:
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը:
শ------েন-ক---আ-ে?
শ-ষ ট-র-ন কখন আছ-?
শ-ষ ট-র-ন ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রেন কখন আছে?
0
ś--- -r-n--kak---a-----?
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
ś-ṣ- ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը:
শেষ ট্রেন কখন আছে?
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը:
শ-ষ-ট্রা----- আ--?
শ-ষ ট-র-ম কখন আছ-?
শ-ষ ট-র-ম ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রাম কখন আছে?
0
Ś--- -rā-- -a-h-n- -chē?
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Ś-ṣ- ṭ-ā-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը:
শেষ ট্রাম কখন আছে?
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը:
শে--বাস---ন আছে?
শ-ষ ব-স কখন আছ-?
শ-ষ ব-স ক-ন আ-ে-
----------------
শেষ বাস কখন আছে?
0
Ś--a -ā----a-hana ---ē?
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Ś-ṣ- b-s- k-k-a-a ā-h-?
-----------------------
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը:
শেষ বাস কখন আছে?
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Վարորդական իրավունք ունե՞ք:
আপ-া- -----টিকি- আছ---ি?
আপন-র ক-ছ- ট-ক-ট আছ- ক-?
আ-ন-র ক-ছ- ট-ক-ট আ-ে ক-?
------------------------
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
0
Āpa------āchē-ṭ---ṭ- -ch- -i?
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
Ā-a-ā-a k-c-ē ṭ-k-ṭ- ā-h- k-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
Վարորդական իրավունք ունե՞ք:
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
Տո՞մս, ոչ չունեմ:
টিক--? – ন----া---াছ---েই-৷
ট-ক-ট? – ন-,আম-র ক-ছ- ন-ই ৷
ট-ক-ট- – ন-,-ম-র ক-ছ- ন-ই ৷
---------------------------
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
0
Ṭi--ṭa--– N--āmāra-kā--ē-nē-i
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Ṭ-k-ṭ-? – N-,-m-r- k-c-ē n-'-
-----------------------------
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Տո՞մս, ոչ չունեմ:
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու:
ত--লে -----ে জরি--ন----তে -বে ৷
ত-হল- আপন-ক- জর-ম-ন- দ-ত- হব- ৷
ত-হ-ে আ-ন-ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে ৷
-------------------------------
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
0
t-h--- -p----- jarim-nā d-tē---bē
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē
t-h-l- ā-a-ā-ē j-r-m-n- d-t- h-b-
---------------------------------
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē
Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու:
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē