կարդալ |
ч-та
чита
ч-т-
----
чита
0
chita
chita
c-i-a
-----
chita
|
|
Ես կարդացել եմ: |
Ј-- -и---.
Јас читав.
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Ј-- ---t--.
Јas chitav.
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
Ես կարդացել եմ:
Јас читав.
Јas chitav.
|
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: |
Ј-- го ---ч-т-в-цел--т ро-а-.
Јас го прочитав целиот роман.
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Јas--u- p-o-h-tav -zyel--- ro--n.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
հասկանալ |
р-----а
разбира
р-з-и-а
-------
разбира
0
r--bira
razbira
r-z-i-a
-------
razbira
|
|
Ես հասկացել եմ: |
Ј-- -аз----.
Јас разбрав.
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Ј---r-z--av.
Јas razbrav.
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
Ես հասկացել եմ:
Јас разбрав.
Јas razbrav.
|
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: |
Ј-с-г--раз-р-- ц--и-т-т--с-.
Јас го разбрав целиот текст.
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Ј---guo -a----- ----l-o- -ye---.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
պատասխանել |
од--в-ра
одговара
о-г-в-р-
--------
одговара
0
o-gu--a-a
odguovara
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
պատասխանել
одговара
odguovara
|
Ես պատասխանել եմ: |
Ја---дго-о-ив.
Јас одговорив.
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Ј-s -d--o-o--v.
Јas odguovoriv.
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
|
Ես պատասխանել եմ:
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
|
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: |
Ј-- од--в--и-----с-т- п-аш-ња.
Јас одговорив на сите прашања.
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Јas -----v--i--n- s-tye-pr--haњa.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
Ј-- ---з-ам -оа----а- го-----в -оа.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas--uo-z-a- t---- ј-s -uo---a-e- t-a.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: |
Јас го пишу--м---- – ј-с -о н-пиш-в--о-.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Ј-s-g-o---sh-ov-- toa----a------napi--a- -o-.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: |
Ј-с го с-у-ам-то--- ј-- -- --у-на---о-.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Ј-- -u- --oo---m--oa-----s g----l----n-v -o-.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: |
Ј-с--о-з-м-м -о---------о--------о-.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј-s-guo--yem-m to--– -a-------ye--v t--.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: |
Јас-го---сам --а –-ј-- г---о--с---т--.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Ј-s --o-n---- to- ----s gu--do-yeso- t--.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: |
Ја- го ку--вам------ -ас -о---п-в-тоа.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Ј-s gu- k-op---a------- ј-- gu- k---i----a.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: |
Ја- -- -че--ва---о--- -ас-----ч-к-ва- --а.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј-s---o-o--y-ko-v-m---a ---------------koo----to-.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: |
Ја- г---оја-нува---оа-– ј-с -о пој---и---о-.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Јas--------a-n-ov-m---a-–---s -u- --ј-sni---o-.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
Ј-с г--зн-м --а-----с-го --аев-то-.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј-s g-o-z--m--oa-- --s--uo---a-ev--o-.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|