フレーズ集

ja 体の部分   »   sv Kroppsdelar

58 [五十八]

体の部分

体の部分

58 [femtioåtta]

Kroppsdelar

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 スウェーデン語 Play もっと
男性の 絵を 描きます 。 J-----tar--- -an. Jag ritar en man. J-g r-t-r e- m-n- ----------------- Jag ritar en man. 0
まず 頭 。 För-t h-v-d--. Först huvudet. F-r-t h-v-d-t- -------------- Först huvudet. 0
男性は 帽子を かぶって います 。 Manne- bä- -n---t-. Mannen bär en hatt. M-n-e- b-r e- h-t-. ------------------- Mannen bär en hatt. 0
髪の毛は 見えません 。 Håret---- -a- -nte. Håret ser man inte. H-r-t s-r m-n i-t-. ------------------- Håret ser man inte. 0
耳も 見えません 。 Öron-- s-r -a- i-te --ll--. Öronen ser man inte heller. Ö-o-e- s-r m-n i-t- h-l-e-. --------------------------- Öronen ser man inte heller. 0
背中も 見えません 。 R--gen-se- --n -nte-h-ller. Ryggen ser man inte heller. R-g-e- s-r m-n i-t- h-l-e-. --------------------------- Ryggen ser man inte heller. 0
目と 口を 描きます 。 Jag----ar--g-nen -ch-m--nen. Jag ritar ögonen och munnen. J-g r-t-r ö-o-e- o-h m-n-e-. ---------------------------- Jag ritar ögonen och munnen. 0
男性は 踊りながら 笑って います 。 Manne- d-nsar -ch-skr-tt--. Mannen dansar och skrattar. M-n-e- d-n-a- o-h s-r-t-a-. --------------------------- Mannen dansar och skrattar. 0
男性の 鼻は 長い です 。 M----n -a--e- l--- nä--. Mannen har en lång näsa. M-n-e- h-r e- l-n- n-s-. ------------------------ Mannen har en lång näsa. 0
手に 杖を 持って います 。 H-- har-e- ---p-i-h-n-en. Han har en käpp i handen. H-n h-r e- k-p- i h-n-e-. ------------------------- Han har en käpp i handen. 0
首に ショールを 巻いて います 。 Han--ar o-k-å en------r-nt h----n. Han har också en sjal runt halsen. H-n h-r o-k-å e- s-a- r-n- h-l-e-. ---------------------------------- Han har också en sjal runt halsen. 0
冬 なので 寒い です 。 D----- v-nte- --h-----ä- --ll-. Det är vinter och det är kallt. D-t ä- v-n-e- o-h d-t ä- k-l-t- ------------------------------- Det är vinter och det är kallt. 0
腕は たくましい です 。 A--a-na ---kr--tiga. Armarna är kraftiga. A-m-r-a ä- k-a-t-g-. -------------------- Armarna är kraftiga. 0
脚も たくましい です 。 Bene- ä--oc----k--f----. Benen är också kraftiga. B-n-n ä- o-k-å k-a-t-g-. ------------------------ Benen är också kraftiga. 0
男性は 雪で 出来て います 。 M--ne- ä--a--s--. Mannen är av snö. M-n-e- ä- a- s-ö- ----------------- Mannen är av snö. 0
彼は ズボンも コートも 着て いません 。 H-- --r -nga-b---r-och-ing-- öve-r---. Han har inga byxor och ingen överrock. H-n h-r i-g- b-x-r o-h i-g-n ö-e-r-c-. -------------------------------------- Han har inga byxor och ingen överrock. 0
でも 男性は 震えて いません 。 Me--man--- fr--er i--e. Men mannen fryser inte. M-n m-n-e- f-y-e- i-t-. ----------------------- Men mannen fryser inte. 0
彼は 雪だるま です 。 H-n-är e- s---u-be. Han är en snögubbe. H-n ä- e- s-ö-u-b-. ------------------- Han är en snögubbe. 0

先祖の言葉

近代の言葉は言語学者によって研究することができる。 それには様々なメソッドが用いられる。 しかし何千年も前の人々は話していたのだろうか? この質問に答えることは非常に難しい。 それにもかかわらず、学者たちはもう長いことそれに携わっている。 彼らは、昔はどのように話されていたかを究明したがっているのだ。 それについて彼らは、古い言語形式を再構築しようとしている。 アメリカの研究者たちは、興味深い発見をした。 彼らは2000以上の言語を分析した。 その際、とくに言語の文構造を調査した。 その研究結果は非常に興味深かった。 約半分の言語が、S-O-Vの文構造をしている。 つまり、主語、目的語、動詞の原則である。 700以上の言語は、S-V-Oの形式をとっている。 そして約160の言語はV-S-Oの法則で機能している。 V-O-Sの形式をとる言語はたった40だった。 120の言語は混合形式だった。 O-V-SとO-S-Vはそれに対して、明らかに珍しいシステムである。 つまり調査対象となった言語の多数は、S-O-Vの形をとる。 それにはたとえばペルシア語、日本語、トルコ語が属する。 しかしほとんどの生きた言語はS-V-O形式である。 印欧語族では今日、この文構造が優勢である。 研究者たちは、昔はS-O-V形式で話していたと信じている。 このシステムに、すべての言語は基礎づいている。 しかし言語はそれぞれに分かれて発展していった。 なぜそうなったのかはわかっていない。 しかし文構造のバリエーションには理由があるはずだ。 なぜなら、進化においてはなにか利点のあることだけが受け入れられるからだ・・・。