Мен чай ичип жатамын.
న-న---ీ తా-ు--ను
న-న- ట- త-గ-త-న-
న-న- ట- త-గ-త-న-
----------------
నేను టీ తాగుతాను
0
Nē------tāg-tā-u
Nēnu ṭī tāgutānu
N-n- ṭ- t-g-t-n-
----------------
Nēnu ṭī tāgutānu
Мен чай ичип жатамын.
నేను టీ తాగుతాను
Nēnu ṭī tāgutānu
Мен кофе ичип жатамын.
న-న- -----త-గుత--ు
న-న- క-ఫ- త-గ-త-న-
న-న- క-ఫ- త-గ-త-న-
------------------
నేను కాఫీ తాగుతాను
0
N-n- k-ph- -ā---ānu
Nēnu kāphī tāgutānu
N-n- k-p-ī t-g-t-n-
-------------------
Nēnu kāphī tāgutānu
Мен кофе ичип жатамын.
నేను కాఫీ తాగుతాను
Nēnu kāphī tāgutānu
Мен минералдуу суу ичип жатамын.
నే-- మ--రల్-వా----తా--త-ను
న-న- మ-నరల- వ-టర- త-గ-త-న-
న-న- మ-న-ల- వ-ట-్ త-గ-త-న-
--------------------------
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను
0
N--u-m--ara--v-ṭ----āgu--nu
Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
N-n- m-n-r-l v-ṭ-r t-g-t-n-
---------------------------
Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
Мен минералдуу суу ичип жатамын.
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను
Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
Лимон менен чай ичесиңби?
మీరు ట- లో-న--్------లుప--ు-ి-తా-ు--రా?
మ-ర- ట- ల- న-మ-మక-య కల-ప-క-న- త-గ-త-ర-?
మ-ర- ట- ల- న-మ-మ-ా- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-?
---------------------------------------
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా?
0
Mī----ī l- n--'-a--ya-k-lu-ukuni-tāgu-ārā?
Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
M-r- ṭ- l- n-m-m-k-y- k-l-p-k-n- t-g-t-r-?
------------------------------------------
Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
Лимон менен чай ичесиңби?
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా?
Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
Шекер кошулган кофе ичесиңби?
మీ---క-ఫ-----ెక్-ర క-ు-ు--ని-తా-ు-ారా?
మ-ర- క-ఫ-ల- చ-క-కర కల-ప-క-న- త-గ-త-ర-?
మ-ర- క-ఫ-ల- చ-క-క- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-?
--------------------------------------
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా?
0
M-r--kā-h-l---ek---a -a-up----- --------?
Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
M-r- k-p-ī-ō c-k-a-a k-l-p-k-n- t-g-t-r-?
-----------------------------------------
Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
Шекер кошулган кофе ичесиңби?
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా?
Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
Муз менен суу ичесиңби?
మీ-- నీళ--ల్ల- -సు-వ-స---ని-తా-----ా?
మ-ర- న-ళ-ళల-ల- ఐస- వ-స-క-న- త-గ-త-ర-?
మ-ర- న-ళ-ళ-్-ో ఐ-ు వ-స-క-న- త-గ-త-ర-?
-------------------------------------
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా?
0
M--- --ḷ-a--- --su vēsu-u-i tā-u-ārā?
Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
M-r- n-ḷ-a-l- a-s- v-s-k-n- t-g-t-r-?
-------------------------------------
Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
Муз менен суу ичесиңби?
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా?
Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
Бул жерде кечки зоок бар.
ఇ---డ--క ప-ర్టీ -ర---త-ం-ి
ఇక-కడ ఒక ప-ర-ట- జర-గ-త--ద-
ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- జ-ు-ు-ో-ద-
--------------------------
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది
0
I---ḍa-oka-p--ṭī---r-g-t-n-i
Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
I-k-ḍ- o-a p-r-ī j-r-g-t-n-i
----------------------------
Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
Бул жерде кечки зоок бар.
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది
Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
Адамдар шампан ичишет.
మన-ష-లు -----య------గ--ున్నా-ు
మన-ష-ల- ష--ప-య-న- త-గ-త-న-న-ర-
మ-ు-ు-ు ష-ం-ే-ి-్ త-గ-త-న-న-ర-
------------------------------
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు
0
Man--ul- ṣ--pēy----------nāru
Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
M-n-ṣ-l- ṣ-m-ē-i- t-g-t-n-ā-u
-----------------------------
Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
Адамдар шампан ичишет.
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు
Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
Адамдар шарап менен сыра ичишет.
మనుషుల- వ--- -ర--ు --ర- ---ు-ున---రు
మన-ష-ల- వ-న- మర-య- బ-ర- త-గ-త-న-న-ర-
మ-ు-ు-ు వ-న- మ-ి-ు బ-ర- త-గ-త-న-న-ర-
------------------------------------
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు
0
M--u---- -a---mar-yu--īr tā-u-----ru
Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
M-n-ṣ-l- v-i- m-r-y- b-r t-g-t-n-ā-u
------------------------------------
Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
Адамдар шарап менен сыра ичишет.
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు
Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби?
మ----మద్-ం త-గు-ార-?
మ-ర- మద-య- త-గ-త-ర-?
మ-ర- మ-్-ం త-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు మద్యం తాగుతారా?
0
M--- -ady-ṁ-tā------?
Mīru madyaṁ tāgutārā?
M-r- m-d-a- t-g-t-r-?
---------------------
Mīru madyaṁ tāgutārā?
Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби?
మీరు మద్యం తాగుతారా?
Mīru madyaṁ tāgutārā?
Сен виски ичесиңби?
మ--ు--ి---ీ--ాగుతా-ా?
మ-ర- వ-స-క- త-గ-త-ర-?
మ-ర- వ-స-క- త-గ-త-ర-?
---------------------
మీరు విస్కీ తాగుతారా?
0
Mī-u-v--kī----utā--?
Mīru viskī tāgutārā?
M-r- v-s-ī t-g-t-r-?
--------------------
Mīru viskī tāgutārā?
Сен виски ичесиңби?
మీరు విస్కీ తాగుతారా?
Mīru viskī tāgutārā?
Коланы ром менен ичесиңби?
మ-ర- క-క్-లొ -ం -----కు-- ---ు---ా?
మ-ర- క-క- ల- ర- కల-ప-క-న- త-గ-త-ర-?
మ-ర- క-క- ల- ర- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-?
-----------------------------------
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా?
0
Mīr- kō--lo -aṁ--a-upu-u-- tāgutār-?
Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
M-r- k-k l- r-ṁ k-l-p-k-n- t-g-t-r-?
------------------------------------
Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
Коланы ром менен ичесиңби?
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా?
Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
Мен шампанды жактырбайм.
న-క- -ా---య-న- ఇ--టం -ేదు
న-క- ష--ప-య-న- ఇష-ట- ల-ద-
న-క- ష-ం-ే-ి-్ ఇ-్-ం ల-ద-
-------------------------
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు
0
Nā-u-ṣ-m-ēy-n i-ṭ-ṁ----u
Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
N-k- ṣ-m-ē-i- i-ṭ-ṁ l-d-
------------------------
Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
Мен шампанды жактырбайм.
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు
Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
Мен шарапты жактырбайм.
న--ు -ై-్ --్టం-లే-ు
న-క- వ-న- ఇష-ట- ల-ద-
న-క- వ-న- ఇ-్-ం ల-ద-
--------------------
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు
0
N-k----i-----a--lēdu
Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
N-k- v-i- i-ṭ-ṁ l-d-
--------------------
Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
Мен шарапты жактырбайм.
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు
Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
Мен сыраны жактырбайм.
నాక- -ీ-- ----ం లేదు
న-క- బ-ర- ఇష-ట- ల-ద-
న-క- బ-ర- ఇ-్-ం ల-ద-
--------------------
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు
0
Nāk- -ī- --ṭaṁ--ē-u
Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
N-k- b-r i-ṭ-ṁ l-d-
-------------------
Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
Мен сыраны жактырбайм.
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు
Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
Бөбөк сүттү жакшы көрөт.
శి-ు-ు-ి --లం-- ఇ-్-ం
శ-శ-వ-క- ప-ల-ట- ఇష-ట-
శ-శ-వ-క- ప-ల-ట- ఇ-్-ం
---------------------
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం
0
Śi-uv-k- pāla-ṭ---ṣṭaṁ
Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
Ś-ś-v-k- p-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ
----------------------
Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
Бөбөк сүттү жакшы көрөт.
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం
Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт.
పి-్--ి---------య- య--ిల్-జూ---ఇ--టం
ప-ల-లక- క-క- మర-య- య-ప-ల- జ-స- ఇష-ట-
ప-ల-ల-ి క-క- మ-ి-ు య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం
------------------------------------
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం
0
Pil-aki -ō---m--i-u y--il---s ----ṁ
Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
P-l-a-i k-k- m-r-y- y-p-l j-s i-ṭ-ṁ
-----------------------------------
Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт.
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం
Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт.
స---రీక- న-రి-జ-మరియ--పంపర-ప-- ఇష్టం
స-త-ర-క- న-ర--జ మర-య- ప-పర పనస ఇష-ట-
స-త-ర-క- న-ర-ం- మ-ి-ు ప-ప- ప-స ఇ-్-ం
------------------------------------
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం
0
Strī-i-n-rin-j- m-riyu--ampa-a-pa-a-a iṣṭaṁ
Strīki nārin-ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ
S-r-k- n-r-n-j- m-r-y- p-m-a-a p-n-s- i-ṭ-ṁ
-------------------------------------------
Strīki nārin̄ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ
Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт.
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం
Strīki nārin̄ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ