Мен чай ичип жатамын.
אנ--שו-ה-תה.
אני שותה תה.
-נ- ש-ת- ת-.-
--------------
אני שותה תה.
0
n- s--teh---ota---e-.
ni shoteh/shotah teh.
n- s-o-e-/-h-t-h t-h-
---------------------
ni shoteh/shotah teh.
Мен чай ичип жатамын.
אני שותה תה.
ni shoteh/shotah teh.
Мен кофе ичип жатамын.
-נ- -ו-- ----
אני שותה קפה.
-נ- ש-ת- ק-ה-
---------------
אני שותה קפה.
0
ni ----e-/-ho-a--q-f--.
ni shoteh/shotah qafeh.
n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h-
-----------------------
ni shoteh/shotah qafeh.
Мен кофе ичип жатамын.
אני שותה קפה.
ni shoteh/shotah qafeh.
Мен минералдуу суу ичип жатамын.
א-י ---ה מ-ם מ-נר---ם.
אני שותה מים מינרליים.
-נ- ש-ת- מ-ם מ-נ-ל-י-.-
------------------------
אני שותה מים מינרליים.
0
ni---o-e-/----a- -----m--er-li--.
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-.
---------------------------------
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
Мен минералдуу суу ичип жатамын.
אני שותה מים מינרליים.
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
Лимон менен чай ичесиңби?
א-------ו-ה--ה------מו-?
את / ה שותה תה עם לימון?
-ת / ה ש-ת- ת- ע- ל-מ-ן-
--------------------------
את / ה שותה תה עם לימון?
0
atah--t s-ot-h/sho--- t-h -m-limon?
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
Лимон менен чай ичесиңби?
את / ה שותה תה עם לימון?
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
Шекер кошулган кофе ичесиңби?
-ת / -----ה -פה ע---ו---
את / ה שותה קפה עם סוכר?
-ת / ה ש-ת- ק-ה ע- ס-כ-?-
--------------------------
את / ה שותה קפה עם סוכר?
0
a-a--a----oteh/----ah q--e- im--u--r?
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r-
-------------------------------------
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
Шекер кошулган кофе ичесиңби?
את / ה שותה קפה עם סוכר?
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
Муз менен суу ичесиңби?
-- /-ה -ותה-מ-ם--- ק-ח-
את / ה שותה מים עם קרח?
-ת / ה ש-ת- מ-ם ע- ק-ח-
-------------------------
את / ה שותה מים עם קרח?
0
atah-a- -h---h-sh---h ma-- im -e-a-?
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x-
------------------------------------
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
Муз менен суу ичесиңби?
את / ה שותה מים עם קרח?
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
Бул жерде кечки зоок бар.
-ש -ה מ-יב--
יש פה מסיבה.
-ש פ- מ-י-ה-
--------------
יש פה מסיבה.
0
y--s --h--es-b-h.
yess poh mesibah.
y-s- p-h m-s-b-h-
-----------------
yess poh mesibah.
Бул жерде кечки зоок бар.
יש פה מסיבה.
yess poh mesibah.
Адамдар шампан ичишет.
הא--י- שו--ם--מ---ה.
האנשים שותים שמפניה.
-א-ש-ם ש-ת-ם ש-פ-י-.-
----------------------
האנשים שותים שמפניה.
0
ha-an--h-- --ot-- ----p-ni-h.
ha'anashim shotim shampaniah.
h-'-n-s-i- s-o-i- s-a-p-n-a-.
-----------------------------
ha'anashim shotim shampaniah.
Адамдар шампан ичишет.
האנשים שותים שמפניה.
ha'anashim shotim shampaniah.
Адамдар шарап менен сыра ичишет.
--נ-ים ש-תי- --ן ו----.
האנשים שותים יין ובירה.
-א-ש-ם ש-ת-ם י-ן ו-י-ה-
-------------------------
האנשים שותים יין ובירה.
0
h--ana-hi- sho-im--a-n---i-a-.
ha'anashim shotim yain ubirah.
h-'-n-s-i- s-o-i- y-i- u-i-a-.
------------------------------
ha'anashim shotim yain ubirah.
Адамдар шарап менен сыра ичишет.
האנשים שותים יין ובירה.
ha'anashim shotim yain ubirah.
Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби?
-- --ה-ש-ת---לכ--ו-?
את / ה שותה אלכוהול?
-ת / ה ש-ת- א-כ-ה-ל-
----------------------
את / ה שותה אלכוהול?
0
a-a--a- ----e-/-h-tah-al----l?
atah/at shoteh/shotah alkohol?
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h a-k-h-l-
------------------------------
atah/at shoteh/shotah alkohol?
Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби?
את / ה שותה אלכוהול?
atah/at shoteh/shotah alkohol?
Сен виски ичесиңби?
את-/---שו-ה ו---י?
את / ה שותה ויסקי?
-ת / ה ש-ת- ו-ס-י-
--------------------
את / ה שותה ויסקי?
0
at-h-at -h-----sh-tah wisqi?
atah/at shoteh/shotah wisqi?
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h w-s-i-
----------------------------
atah/at shoteh/shotah wisqi?
Сен виски ичесиңби?
את / ה שותה ויסקי?
atah/at shoteh/shotah wisqi?
Коланы ром менен ичесиңби?
-ת /-ה--ו-ה -ו-- -ם--ום?
את / ה שותה קולה עם רום?
-ת / ה ש-ת- ק-ל- ע- ר-ם-
--------------------------
את / ה שותה קולה עם רום?
0
atah/-t----t-h/-hot-- -------m r--?
atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-l-h i- r-m-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
Коланы ром менен ичесиңби?
את / ה שותה קולה עם רום?
atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
Мен шампанды жактырбайм.
אני-לא-אוהב-/ - שמ-ניה-
אני לא אוהב / ת שמפניה.
-נ- ל- א-ה- / ת ש-פ-י-.-
-------------------------
אני לא אוהב / ת שמפניה.
0
ani-l- o-e---------sham-an--h.
ani lo ohev/ohevet shampaniah.
a-i l- o-e-/-h-v-t s-a-p-n-a-.
------------------------------
ani lo ohev/ohevet shampaniah.
Мен шампанды жактырбайм.
אני לא אוהב / ת שמפניה.
ani lo ohev/ohevet shampaniah.
Мен шарапты жактырбайм.
----ל- --הב---ת ----
אני לא אוהב / ת יין.
-נ- ל- א-ה- / ת י-ן-
----------------------
אני לא אוהב / ת יין.
0
an- l- -h----h-v-- --in.
ani lo ohev/ohevet yain.
a-i l- o-e-/-h-v-t y-i-.
------------------------
ani lo ohev/ohevet yain.
Мен шарапты жактырбайм.
אני לא אוהב / ת יין.
ani lo ohev/ohevet yain.
Мен сыраны жактырбайм.
-ני--א -ו-----ת -י-ה-
אני לא אוהב / ת בירה.
-נ- ל- א-ה- / ת ב-ר-.-
-----------------------
אני לא אוהב / ת בירה.
0
an- l--o--v--hev-t b--ah.
ani lo ohev/ohevet birah.
a-i l- o-e-/-h-v-t b-r-h-
-------------------------
ani lo ohev/ohevet birah.
Мен сыраны жактырбайм.
אני לא אוהב / ת בירה.
ani lo ohev/ohevet birah.
Бөбөк сүттү жакшы көрөт.
--ינ---אוה- לשתו---לב.
התינוק אוהב לשתות חלב.
-ת-נ-ק א-ה- ל-ת-ת ח-ב-
------------------------
התינוק אוהב לשתות חלב.
0
hat-n-q--h-- l--ht-t-xa-av.
hatinoq ohev lishtot xalav.
h-t-n-q o-e- l-s-t-t x-l-v-
---------------------------
hatinoq ohev lishtot xalav.
Бөбөк сүттү жакшы көрөт.
התינוק אוהב לשתות חלב.
hatinoq ohev lishtot xalav.
Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт.
הילד אוהב----ו-ומי- ---חים-
הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.
-י-ד א-ה- ש-ק- ו-י- ת-ו-י-.-
-----------------------------
הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.
0
h-ye--d -h-v-sh-q--umit--tap---m.
hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
h-y-l-d o-e- s-o-o u-i-s t-p-x-m-
---------------------------------
hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт.
הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.
hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт.
ה--ש- ---ב- -י---פ--י----יץ -ש-ול-ות-
האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.
-א-ש- א-ה-ת מ-ץ ת-ו-י- ו-י- א-כ-ל-ו-.-
---------------------------------------
האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.
0
ha'----- -h-ve---i-- ta---i- umi-s-es--o----.
ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.
h-'-s-a- o-e-e- m-t- t-p-z-m u-i-s e-h-o-i-t-
---------------------------------------------
ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.
Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт.
האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.
ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.