Биз кайдабыз?
మన- -క--డ --్-ా-ు?
మన- ఎక-కడ ఉన-న-మ-?
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
M-naṁ ---a-a--nn-m-?
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Биз кайдабыз?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Биз мектептебиз.
మ-ం -ాటశా------్-ాము
మన- ప-టశ-లల- ఉన-న-మ-
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
M-n-- ---a-āl----un-āmu
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Биз мектептебиз.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Бизде сабак бар.
మ--ు ప-ఠ- చె-్--డుతో--ి
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-పబడ-త--ద-
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Mā---p-ṭh-ṁ---p-aba-utōn-i
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Бизде сабак бар.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Булар - студенттер.
వ-ళ-ళ--బడి-ిల్ల-ు
వ-ళ-ళ- బడ-ప-ల-లల-
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
V--ḷ--b---pil---u
Vāḷḷu baḍipillalu
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Булар - студенттер.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Vāḷḷu baḍipillalu
Бул - мугалим.
ఆ-ె--ధ్--ప---ా-ు
ఆమ- అధ-య-పక-ర-ల-
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
ām- a-h--p---rā-u
āme adhyāpakurālu
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Бул - мугалим.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
āme adhyāpakurālu
Бул - класс.
అ-- -ర--ి
అద- తరగత-
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
A-- -a----ti
Adi taragati
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Бул - класс.
అది తరగతి
Adi taragati
Биз эмне кылып жатабыз?
మ-ం ఏ----ేస--ున్-ా--?
మన- ఏమ- చ-స-త-న-న-మ-?
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
Ma-aṁ---------unn--u?
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
M-n-ṁ ē-i c-s-u-n-m-?
---------------------
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
Биз эмне кылып жатабыз?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
Биз үйрөнүп жатабыз.
మ-- న--్--కు------ా-ు
మన- న-ర-చ-క--ట-న-న-మ-
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
M--aṁ-nē-c---ṇṭ--n-mu
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
M-n-ṁ n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
Биз үйрөнүп жатабыз.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
మన- -క భా- నేర్చుకు-టు---ా-ు
మన- ఒక భ-ష న-ర-చ-క--ట-న-న-మ-
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
M---ṁ -ka bhāṣ----r----ṇṭ--nāmu
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
M-n-ṁ o-a b-ā-a n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
న-ను ఇం-్ల--ు నేర్----ంటా-ు
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క--ట-న-
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
Nē-- iṅ-l--u -ē-cuku---nu
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
N-n- i-g-ī-u n-r-u-u-ṭ-n-
-------------------------
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
న--్-- -్పానిష--నే-్చు-ో
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
N-v---sp--iṣ nē-c--ō
Nuvvu spāniṣ nērcukō
N-v-u s-ā-i- n-r-u-ō
--------------------
Nuvvu spāniṣ nērcukō
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Nuvvu spāniṣ nērcukō
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө.
అ--ు--ర్మ-్--ేర్చు-ుం--డు
అతన- జర-మన- న-ర-చ-క--ట-డ-
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
A-anu-j-r--n--ē---kuṇṭ-ḍu
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
A-a-u j-r-a- n-r-u-u-ṭ-ḍ-
-------------------------
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
మన---్-ె-చ్-నే-్చుక---ా-ు
మన- ఫ-ర--చ- న-ర-చ-క--ట-మ-
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
M---ṁ phre-̄c n-rc-k--ṭ--u
Manaṁ phren-c nērcukuṇṭāmu
M-n-ṁ p-r-n-c n-r-u-u-ṭ-m-
--------------------------
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
మీ----- ఇ-ాల--న్ -------ోండి
మ-ర-దర- ఇట-ల-యన- న-ర-చ-క--డ-
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
M-r-ndar---ṭ-l---- ---c-k-ṇ-i
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
M-r-n-a-u i-ā-i-a- n-r-u-ō-ḍ-
-----------------------------
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
వా-్-ు -ష--న- న----------రు
వ-ళ-ళ- రష-యన- న-ర-చ-క--ట-ర-
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
V-ḷḷ- ra---an---rc-kuṇ---u
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
V-ḷ-u r-ṣ-y-n n-r-u-u-ṭ-r-
--------------------------
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
భ--లు--ేర-చ-కోవడం -త్సాహకర-గా-----ంది
భ-షల- న-ర-చ-క-వడ- ఉత-స-హకర-గ- ఉ-ట--ద-
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
B--ṣ--- nē-cuk--aḍ-ṁ u-s---k-r---ā -----di
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
B-ā-a-u n-r-u-ō-a-a- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-ṭ-n-i
------------------------------------------
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
మ-ము మ-ు-ులన---ర-ధం-చ--ు-ోవ-లని-అ-ుక--ట-న-నా-ు
మ-మ- మన-ష-లన- అర-ధ- చ-స-క-వ-లన- అన-క--ట-న-న-మ-
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
Mē----a-uṣu-ani-ardh-- c--uk-vālani-a-u--ṇ-unn--u
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
M-m- m-n-ṣ-l-n- a-d-a- c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
మే----న--ు-త--మ-ట్----లని -న-కుంట-న----ు
మ-మ- మన-ష-లత- మ-ట-ల-డ-లన- అన-క--ట-న-న-మ-
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
M-mu-------------ā---ḍā------nuk-------mu
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
M-m- m-n-ṣ-l-t- m-ṭ-ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu