Сүйлөшмө

ky Past tense 3   »   te భూత కాలం 3

83 [сексен үч]

Past tense 3

Past tense 3

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

[Bhūta kālaṁ 3]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча телугуча Ойноо Дагы
телефон чалуу ట-లి--న్ -ేయ-ం ట-ల-ఫ-న- చ-యడ- ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం -------------- టెలిఫోన్ చేయడం 0
Ṭ---ph-- --y-ḍaṁ Ṭeliphōn cēyaḍaṁ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Мен телефон чалдым. నే-ు ట--ి--న- చ-సాను న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- -------------------- నేను టెలిఫోన్ చేసాను 0
N-n-----i---n -ē---u Nēnu ṭeliphōn cēsānu N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Мен ар дайым телефондо болчумун. న-న- ---ప-డూ --న---ో -ా---ాడుత-నే ఉ-్నాను న-న- ఎప-ప-డ- ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉన-న-న- న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 0
Nē-u epp-ḍū -hō- -- māṭ-ā---ūn--unn-nu Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
суроо అడ-టం అడగట- అ-గ-ం ----- అడగటం 0
A-ag-ṭ-ṁ Aḍagaṭaṁ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Мен сурадым. న--ు-అ----ను న-న- అడ-గ-న- న-న- అ-ి-ా-ు ------------ నేను అడిగాను 0
Nēnu------nu Nēnu aḍigānu N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
Мен дайыма сурадым. నే-- -ప్ప--- అడిగుతూన--ఉన--ా-ు న-న- ఎప-ప-డ- అడ-గ-త-న- ఉన-న-న- న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 0
Nē---ep-uḍ---ḍ--utūnē--n--nu Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n- ---------------------------- Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
айтуу చె----ట చ-ప-ప-ట చ-ప-ప-ట ------- చెప్పుట 0
Cep--ṭa Ceppuṭa C-p-u-a ------- Ceppuṭa
Мен айтып бердим. నేన- --ప---ను న-న- చ-ప-ప-న- న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nēn---epp-nu Nēnu ceppānu N-n- c-p-ā-u ------------ Nēnu ceppānu
Мен окуяны толугу менен айтып бердим. నేను----్-ం --న- చెప్--ను న-న- మ-త-త- కధన- చ-ప-ప-న- న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న- ------------------------- నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 0
N-n- -o-taṁ-ka-h--i c-p---u Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu N-n- m-t-a- k-d-a-i c-p-ā-u --------------------------- Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
үйрөнүү చ----ట చద-వ-ట చ-ు-ు- ------ చదువుట 0
C---v--a Caduvuṭa C-d-v-ṭ- -------- Caduvuṭa
Мен үйрөндүм. న-న--చ-ివా-ు న-న- చద-వ-న- న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Nē-u--a----nu Nēnu cadivānu N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Мен түнү бою окудум. నేను-స-య---ర-----్-- చద---ను న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చద-వ-న- న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు ---------------------------- నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 0
N--u s--a--ra--mo-ta--c-di---u Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu N-n- s-y-n-r-ṁ m-t-a- c-d-v-n- ------------------------------ Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
иштөө ప-ి -ే-ుట పన- చ-య-ట ప-ి చ-య-ట --------- పని చేయుట 0
P-n- -ēyu-a Pani cēyuṭa P-n- c-y-ṭ- ----------- Pani cēyuṭa
Мен иштедим. న--ు-పన- -ేస--ు న-న- పన- చ-స-న- న-న- ప-ి చ-స-న- --------------- నేను పని చేసాను 0
Nē-- pa-i --sānu Nēnu pani cēsānu N-n- p-n- c-s-n- ---------------- Nēnu pani cēsānu
Мен эртеден кечке иштедим. రో--తా న--ు--న----స--ు ర-జ-త- న-న- పన- చ-స-న- ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న- ---------------------- రోజంతా నేను పని చేసాను 0
Rō-a-tā nēn- ---i---sānu Rōjantā nēnu pani cēsānu R-j-n-ā n-n- p-n- c-s-n- ------------------------ Rōjantā nēnu pani cēsānu
жеш తిన-ట త-న-ట త-న-ట ----- తినుట 0
T-n-ṭa Tinuṭa T-n-ṭ- ------ Tinuṭa
Мен жедим. న--- తి-్-ాను న-న- త-న-న-న- న-న- త-న-న-న- ------------- నేను తిన్నాను 0
N-nu-t----nu Nēnu tinnānu N-n- t-n-ā-u ------------ Nēnu tinnānu
Мен тамактын баарын жедим. న--- అ-్నం -ొ-్-----న్న--ు న-న- అన-న- మ-త-త- త-న-న-న- న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న- -------------------------- నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 0
N-n- -n-aṁ---ttaṁ -i--ā-u Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu N-n- a-n-ṁ m-t-a- t-n-ā-u ------------------------- Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -