Сүйлөшмө

ky giving reasons 3   »   ko 이유 말하기 3

77 [жетимиш жети]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [일흔일곱]

77 [ilheun-ilgob]

이유 말하기 3

[iyu malhagi 3]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча корейче Ойноо Дагы
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? 당신은 왜-케-크를-안 ---? 당신은 왜 케이크를 안 먹어요? 당-은 왜 케-크- 안 먹-요- ----------------- 당신은 왜 케이크를 안 먹어요? 0
d----in--u- w-e --i-e-leul-an me-----yo? dangsin-eun wae keikeuleul an meog-eoyo? d-n-s-n-e-n w-e k-i-e-l-u- a- m-o---o-o- ---------------------------------------- dangsin-eun wae keikeuleul an meog-eoyo?
Мен арыкташым керек. 저는 살을-빼- 해요. 저는 살을 빼야 해요. 저- 살- 빼- 해-. ------------ 저는 살을 빼야 해요. 0
jeo--u- -a--eu- ---eya -----. jeoneun sal-eul ppaeya haeyo. j-o-e-n s-l-e-l p-a-y- h-e-o- ----------------------------- jeoneun sal-eul ppaeya haeyo.
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. 저는-살을-빼---서 안--어-. 저는 살을 빼야 해서 안 먹어요. 저- 살- 빼- 해- 안 먹-요- ------------------ 저는 살을 빼야 해서 안 먹어요. 0
je-n-u--s---e---p-ae-- ----eo -n--eog-eoyo. jeoneun sal-eul ppaeya haeseo an meog-eoyo. j-o-e-n s-l-e-l p-a-y- h-e-e- a- m-o---o-o- ------------------------------------------- jeoneun sal-eul ppaeya haeseo an meog-eoyo.
Эмнеге сыра ичпейсиз? 당-은 왜 -주- ---셔-? 당신은 왜 맥주를 안 마셔요? 당-은 왜 맥-를 안 마-요- ---------------- 당신은 왜 맥주를 안 마셔요? 0
d---s-n-e-----e -a-gj-l-ul-a- -asy---o? dangsin-eun wae maegjuleul an masyeoyo? d-n-s-n-e-n w-e m-e-j-l-u- a- m-s-e-y-? --------------------------------------- dangsin-eun wae maegjuleul an masyeoyo?
Мен дагы унаа айдашым керек. 저---전--해--해요. 저는 운전을 해야 해요. 저- 운-을 해- 해-. ------------- 저는 운전을 해야 해요. 0
je-n-u- u-jeon-----h-e---hae--. jeoneun unjeon-eul haeya haeyo. j-o-e-n u-j-o---u- h-e-a h-e-o- ------------------------------- jeoneun unjeon-eul haeya haeyo.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. 저- 운-을 -- 해서-- 마--. 저는 운전을 해야 해서 안 마셔요. 저- 운-을 해- 해- 안 마-요- ------------------- 저는 운전을 해야 해서 안 마셔요. 0
j---e-- unje---eu- haeya------- -n mas--o-o. jeoneun unjeon-eul haeya haeseo an masyeoyo. j-o-e-n u-j-o---u- h-e-a h-e-e- a- m-s-e-y-. -------------------------------------------- jeoneun unjeon-eul haeya haeseo an masyeoyo.
Эмне үчүн кофе ичпейсиң? 당신- - --- 안--셔-? 당신은 왜 커피를 안 마셔요? 당-은 왜 커-를 안 마-요- ---------------- 당신은 왜 커피를 안 마셔요? 0
dang------n -ae-k--pi---- a- --s---y-? dangsin-eun wae keopileul an masyeoyo? d-n-s-n-e-n w-e k-o-i-e-l a- m-s-e-y-? -------------------------------------- dangsin-eun wae keopileul an masyeoyo?
Ал суук экен. 차가--. 차가워요. 차-워-. ----- 차가워요. 0
cha-awo-o. chagawoyo. c-a-a-o-o- ---------- chagawoyo.
Кофе суук болгондуктан ичпейм. 저- -가---안 -셔-. 저는 차가워서 안 마셔요. 저- 차-워- 안 마-요- -------------- 저는 차가워서 안 마셔요. 0
j--n-u- --a-aw-s-- -n -as-eo--. jeoneun chagawoseo an masyeoyo. j-o-e-n c-a-a-o-e- a- m-s-e-y-. ------------------------------- jeoneun chagawoseo an masyeoyo.
Эмнеге чай ичпей жатасың? 당-은-왜 -를-- 마셔-? 당신은 왜 차를 안 마셔요? 당-은 왜 차- 안 마-요- --------------- 당신은 왜 차를 안 마셔요? 0
dan---n--un-wa- c--l--l--n-masy-o--? dangsin-eun wae chaleul an masyeoyo? d-n-s-n-e-n w-e c-a-e-l a- m-s-e-y-? ------------------------------------ dangsin-eun wae chaleul an masyeoyo?
Менде шекер жок. 저- -탕- -어-. 저는 설탕이 없어요. 저- 설-이 없-요- ----------- 저는 설탕이 없어요. 0
j-----n-s----ang-i -obs----o. jeoneun seoltang-i eobs-eoyo. j-o-e-n s-o-t-n--- e-b---o-o- ----------------------------- jeoneun seoltang-i eobs-eoyo.
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. 저는 설-이 없-- 안--셔-. 저는 설탕이 없어서 안 마셔요. 저- 설-이 없-서 안 마-요- ----------------- 저는 설탕이 없어서 안 마셔요. 0
j-oneu- -eol--ng---e----e---o -n-masy--yo. jeoneun seoltang-i eobs-eoseo an masyeoyo. j-o-e-n s-o-t-n--- e-b---o-e- a- m-s-e-y-. ------------------------------------------ jeoneun seoltang-i eobs-eoseo an masyeoyo.
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? 당-- ----를-안--어요? 당신은 왜 수프를 안 먹어요? 당-은 왜 수-를 안 먹-요- ---------------- 당신은 왜 수프를 안 먹어요? 0
d--g-in-eun---- sup-ul-ul an -e----o-o? dangsin-eun wae supeuleul an meog-eoyo? d-n-s-n-e-n w-e s-p-u-e-l a- m-o---o-o- --------------------------------------- dangsin-eun wae supeuleul an meog-eoyo?
Мен шорпого буюртма берген эмесмин. 저--그걸 주--- 않았어요. 저는 그걸 주문하지 않았어요. 저- 그- 주-하- 않-어-. ---------------- 저는 그걸 주문하지 않았어요. 0
j--neun-geu---l-j--u--a-i--nh-a---e---. jeoneun geugeol jumunhaji anh-ass-eoyo. j-o-e-n g-u-e-l j-m-n-a-i a-h-a-s-e-y-. --------------------------------------- jeoneun geugeol jumunhaji anh-ass-eoyo.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. 저는 -걸 주문-지--아- ---어-. 저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요. 저- 그- 주-하- 않-서 안 먹-요- --------------------- 저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요. 0
j-----n-ge--eol -u-un----------s-o-an me-------. jeoneun geugeol jumunhaji anh-aseo an meog-eoyo. j-o-e-n g-u-e-l j-m-n-a-i a-h-a-e- a- m-o---o-o- ------------------------------------------------ jeoneun geugeol jumunhaji anh-aseo an meog-eoyo.
Эмне үчүн этти жебей жатасың? 당신은 - 고-를 --먹어요? 당신은 왜 고기를 안 먹어요? 당-은 왜 고-를 안 먹-요- ---------------- 당신은 왜 고기를 안 먹어요? 0
da-g--n---n-wa- -o--leul a- -e-----yo? dangsin-eun wae gogileul an meog-eoyo? d-n-s-n-e-n w-e g-g-l-u- a- m-o---o-o- -------------------------------------- dangsin-eun wae gogileul an meog-eoyo?
Мен вегетарианмын. 저는-채식-----. 저는 채식주의자예요. 저- 채-주-자-요- ----------- 저는 채식주의자예요. 0
j--ne-----a-s-gj-uijaye--. jeoneun chaesigjuuijayeyo. j-o-e-n c-a-s-g-u-i-a-e-o- -------------------------- jeoneun chaesigjuuijayeyo.
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. 저는---주--라서------. 저는 채식주의자라서 안 먹어요. 저- 채-주-자-서 안 먹-요- ----------------- 저는 채식주의자라서 안 먹어요. 0
je-ne-n ---es--j---ja--s---an--eo----yo. jeoneun chaesigjuuijalaseo an meog-eoyo. j-o-e-n c-a-s-g-u-i-a-a-e- a- m-o---o-o- ---------------------------------------- jeoneun chaesigjuuijalaseo an meog-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -