Жаңы ашканаң барбы? |
당신은 - --이 있-요?
당신은 새 부엌이 있어요?
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
d----in---n -a---u--k----------o?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
Жаңы ашканаң барбы?
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
Бүгүн эмне тамак жасагың келет? |
당신은--늘-뭘--리하- 싶어-?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
da--s-n-e-n on-u- -w-l --l-hag- s-p---yo?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
Бүгүн эмне тамак жасагың келет?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? |
당신------요-해요- 아-- -스- 요---?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
d-ng--n-e-n -eong-l---o---a--o- -n-------g-se-l- y-l------?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
Пиязды туурайынбы? |
제가 양-를-자-까요?
제가 양파를 자를까요?
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
je-a -an-----------eulk-ayo?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
Пиязды туурайынбы?
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? |
제가-감자 --을 벗길까요?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
jeg-----------ob-i----- -eos------y-?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
Салатты жууш керекпи? |
제- 양----씻을까-?
제가 양상추를 씻을까요?
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
jega--a-g-angchuleul ---s-e---k---?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
Салатты жууш керекпи?
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
Стакандар кайда? |
유-잔들이-어디 --요?
유리잔들이 어디 있어요?
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
y-l--a---u--i----- -ss----o?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
y-l-j-n-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
Стакандар кайда?
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
Идиш кайда? |
그릇-이-어--있어-?
그릇들이 어디 있어요?
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
g-uleu-d----i e--- i----o-o?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
g-u-e-s-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
Идиш кайда?
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
Тамак жей турган аспаптар каякта? |
수저가-어디 있어요?
수저가 어디 있어요?
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
s----ga eo-i -ss-eoyo?
sujeoga eodi iss-eoyo?
s-j-o-a e-d- i-s-e-y-?
----------------------
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
Тамак жей турган аспаптар каякта?
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
Банка ачкычың барбы? |
당----통-개- 있어-?
당신은 깡통따개가 있어요?
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
dangsi--eu---kangtongt-agaega iss-eo-o?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n k-a-g-o-g-t-g-e-a i-s-e-y-?
---------------------------------------
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
Банка ачкычың барбы?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? |
당-- - 따-가 -어요?
당신은 병 따개가 있어요?
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
d-n--in---- --e--g--ta-aega i---e---?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n b-e-n- t-a-a-g- i-s-e-y-?
-------------------------------------
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
Сенде штопор барбы? |
당신--코르--마개 -개- 있-요?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
d-ng-i---un k-le-k-u m-----t-aga--- iss--o--?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n k-l-u-e- m-g-e t-a-a-g- i-s-e-y-?
---------------------------------------------
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
Сенде штопор барбы?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? |
당신--수프- - ----리하고 --요?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
d--g--n--u---upe-leul-i sot---y-l---go -ss-e-yo?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n s-p-u-e-l i s-t-e y-l-h-g- i-s-e-y-?
------------------------------------------------
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? |
당신- --을 - -에 -- 있-요?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
d--gsi--e-n--a----eo--eu-----a--------go -ss--o--?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n s-e-g-e-n-e-l i p-e--- g-b-o i-s-e-y-?
--------------------------------------------------
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? |
당-- --를 ---릴- 굽--있어요?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
d-n-si---un --aes-le-l-- geu-i----gubgo -ss---y-?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n c-a-s-l-u- i g-u-i--- g-b-o i-s-e-y-?
-------------------------------------------------
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
Мен үстөлдү даярдап жатамын. |
저는 밥상을 차-요.
저는 밥상을 차려요.
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
jeo---- -a--a---eu----alye--o.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
j-o-e-n b-b-a-g-e-l c-a-y-o-o-
------------------------------
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
Мен үстөлдү даярдап жатамын.
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
Бычак, вилка жана кашык бул жерде. |
여--나이-와, 포크-,--푼이-있-요.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
y-o-- -a--euw-- -----w-, s------i--ss-eoyo.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
y-o-i n-i-e-w-, p-k-u-a- s-u-u--- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
Бычак, вилка жана кашык бул жерде.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. |
여--유-잔과, -시-, 냅킨----요.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
ye-g- y----a--wa, je---iwa, n-----n-i -ss---y-.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
y-o-i y-l-j-n-w-, j-o-s-w-, n-e-k-n-i i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|