मला स्टेशनला जायचे आहे.
ወ---ቡር -ቢያ --ድ እፈ----።
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
ወ- ባ-ር ጣ-ያ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
0
w-d- baburi -’--īya -e--di -f------ewi.
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
मला स्टेशनला जायचे आहे.
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
मला विमानतळावर जायचे आहे.
ወደ -የር ማ-ፊ----- -ፈ-ጋለ-።
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
ወ- አ-ር ማ-ፊ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
0
w--- ā--ri-m---fī-a me-ē-- -fe-----e-i.
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
मला विमानतळावर जायचे आहे.
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे.
ወ- መ-ል---- -ሄ-----ጋለው።
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
ወ- መ-ል ከ-ማ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
0
wede --h--i-ke-----m--ēd---f-l-gale-i.
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे.
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ?
ወ- -ቡር-ጣቢያ እን---እደ-ሳ-ው?
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
ወ- ባ-ር ጣ-ያ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
0
we---ba-u-i-t’-bī-a -n-dē-i--d---sa----?
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ?
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ?
ወደ ባ-የር-ማረፊ- እን-- እደ--ለ-?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
ወ- ባ-የ- ማ-ፊ- እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-------------------------
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
0
we-e ba’āy-r----ref-y--i--d--i-i--r-------?
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ?
ወደ --- -----ንዴ--እደ-ሳለ-?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
ወ- መ-ል ከ-ማ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
0
we-e ----li--et--a -n-d--i -de-is--e-i?
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
w-d- m-h-l- k-t-m- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
मला एक टॅक्सी पाहिजे.
ታክ----ልጋለ-።
ታክሲ እፈልጋለው።
ታ-ሲ እ-ል-ለ-።
-----------
ታክሲ እፈልጋለው።
0
ta---ī if----a-e-i.
takisī ifeligalewi.
t-k-s- i-e-i-a-e-i-
-------------------
takisī ifeligalewi.
मला एक टॅक्सी पाहिजे.
ታክሲ እፈልጋለው።
takisī ifeligalewi.
मला शहराचा नकाशा पाहिजे.
የ--- ካ-ታ ---ጋለው።
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
የ-ተ- ካ-ታ እ-ል-ለ-።
----------------
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
0
yek--ema-kar----i-e-igal--i.
yeketema karita ifeligalewi.
y-k-t-m- k-r-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------
yeketema karita ifeligalewi.
मला शहराचा नकाशा पाहिजे.
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
yeketema karita ifeligalewi.
मला एक हॉटेल पाहिजे.
ሆቴል-እ--ጋለ-።
ሆቴል እፈልጋለው።
ሆ-ል እ-ል-ለ-።
-----------
ሆቴል እፈልጋለው።
0
ho-ē---i--l-g-le--.
hotēli ifeligalewi.
h-t-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------
hotēli ifeligalewi.
मला एक हॉटेल पाहिजे.
ሆቴል እፈልጋለው።
hotēli ifeligalewi.
मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे.
መ-ና-መ-ራ-ት-እ-----።
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
መ-ና መ-ራ-ት እ-ል-ለ-።
-----------------
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
0
m-k-n--mek-ra-e---i----ga--wi.
mekīna mekerayeti ifeligalewi.
m-k-n- m-k-r-y-t- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mekīna mekerayeti ifeligalewi.
मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे.
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
mekīna mekerayeti ifeligalewi.
हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे.
ይ- -እኔ--ረ-- ካ-ድ-ነ-።
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
ይ- የ-ኔ ክ-ዲ- ካ-ድ ነ-።
-------------------
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
0
yih- -e---ē-----d--i --r-di-ne-i.
yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
y-h- y-’-n- k-r-d-t- k-r-d- n-w-.
---------------------------------
yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे.
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
हा माझा परवाना आहे.
ይሄ-የ---መን- --ድ---።
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
ይ- የ-ኔ መ-ጃ ፈ-ድ ነ-።
------------------
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
0
yi-- --’--ē --ni------’a-i-ne-i.
yihē ye’inē menija fek’adi newi.
y-h- y-’-n- m-n-j- f-k-a-i n-w-.
--------------------------------
yihē ye’inē menija fek’adi newi.
हा माझा परवाना आहे.
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
yihē ye’inē menija fek’adi newi.
शहरात बघण्यासारखे काय आहे?
ከ-----ስ- ም---ሚ---አለ?
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
ከ-ማ- ው-ጥ ም- የ-ታ- አ-?
--------------------
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
0
k-te---i---s-t-- -in- -emī---i-ā--?
ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
k-t-m-w- w-s-t-i m-n- y-m-t-y- ā-e-
-----------------------------------
ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
शहरात बघण्यासारखे काय आहे?
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या.
ወደ ጥ-ታ---ተ- -ሂ-።
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
ወ- ጥ-ታ- ከ-ማ ይ-ዱ-
----------------
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
0
wede -’i---aw---etema-------.
wede t’initawī ketema yihīdu.
w-d- t-i-i-a-ī k-t-m- y-h-d-.
-----------------------------
wede t’initawī ketema yihīdu.
आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या.
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
wede t’initawī ketema yihīdu.
आपण शहरदर्शनाला जा.
የ-ተማ ዙሪ----ኝ- ያድር-።
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
የ-ተ- ዙ-ያ ጉ-ኝ- ያ-ር-።
-------------------
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
0
y---t--a--u-ī-a-gubin--t---ad----u.
yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
y-k-t-m- z-r-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-.
-----------------------------------
yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
आपण शहरदर्शनाला जा.
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
आपण बंदरावर जा.
ወደ ባ-- ወ-- ይሂ-።
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
ወ- ባ-ር ወ-ብ ይ-ዱ-
---------------
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
0
wede -ahiri-w-deb- -ihīd-.
wede bahiri wedebi yihīdu.
w-d- b-h-r- w-d-b- y-h-d-.
--------------------------
wede bahiri wedebi yihīdu.
आपण बंदरावर जा.
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
wede bahiri wedebi yihīdu.
आपण बंदरदर्शन करा.
የባ---ላ--ጉብ-ት -ድ--።
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
የ-ህ- ላ- ጉ-ኝ- ያ-ር-።
------------------
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
0
ye-ah-r-----i----i-yi-- --d-r-g-.
yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
y-b-h-r- l-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-.
---------------------------------
yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
आपण बंदरदर्शन करा.
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का?
ሌ-ች የቱሪ-ት-መስ-- -ሆ-----ች -ሉ?
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
ሌ-ች የ-ሪ-ት መ-ዕ- የ-ኑ ቦ-ዎ- አ-?
---------------------------
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
0
l--o-h--y-t--ī-i-i-----‘-bi------- --ta----i---u?
lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?
l-l-c-i y-t-r-s-t- m-s-‘-b- y-h-n- b-t-w-c-i ā-u-
-------------------------------------------------
lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?
यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का?
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?