आपण काय काम करता?
ም--ን ነው-የሚሰሩት?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
ም-ድ- ነ- የ-ሰ-ት-
--------------
ምንድን ነው የሚሰሩት?
0
m--i-i-i--ew---em-s-----?
minidini newi yemīseruti?
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
आपण काय काम करता?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
minidini newi yemīseruti?
माझे पती डॉक्टर आहेत.
ባሌ-ዶ--- --።
ባሌ ዶክተር ነው።
ባ- ዶ-ተ- ነ-።
-----------
ባሌ ዶክተር ነው።
0
b-l---o-it-ri ----.
balē dokiteri newi.
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
माझे पती डॉक्टर आहेत.
ባሌ ዶክተር ነው።
balē dokiteri newi.
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
እ----ሽ ቀ--ነር-ነት--ሰ--ው።
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
እ- ግ-ሽ ቀ- ነ-ስ-ት እ-ራ-ው-
----------------------
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
0
i-ē -imashi-k’eni----i--ne-------a---i.
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
በቅር- ጡ-ታ -----ን።
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
በ-ር- ጡ-ታ እ-ወ-ለ-።
----------------
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
0
b-k-iri-----u---a --iw-----e-i.
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
पण कर खूप जास्त आहेत.
ግን -----ፍ-ኛ-ነ-።
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
ግ- ግ-ሩ ከ-ተ- ነ-።
---------------
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
0
g--i-gib--- --f--e--- n-w-.
gini gibiru kefitenya newi.
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
पण कर खूप जास्त आहेत.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
gini gibiru kefitenya newi.
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
እና---ና ዋስትናውም ውድ ነ-።
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
እ- የ-ና ዋ-ት-ው- ው- ነ-።
--------------------
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
0
ina y--’-na --s-ti-awimi--id------.
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
i-a y-t-ē-a w-s-t-n-w-m- w-d- n-w-.
-----------------------------------
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
ወ-ፊት--- -ሆ--ትፈል-ለህ/-?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
ወ-ፊ- ም- መ-ን ት-ል-ለ-/-?
---------------------
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
0
w--e-īti m-ni--eh--- -if--i-----i---i?
wedefīti mini mehoni tifeligalehi/shi?
w-d-f-t- m-n- m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-h-?
--------------------------------------
wedefīti mini mehoni tifeligalehi/shi?
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
wedefīti mini mehoni tifeligalehi/shi?
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
መ-ን---መሆን እፈ----።
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
መ-ን-ስ መ-ን እ-ል-ለ-።
-----------------
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
0
me-̣-ni-īsi-me--n--ife-i-al--i.
meh-ānidīsi mehoni ifeligalewi.
m-h-ā-i-ī-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
meḥānidīsi mehoni ifeligalewi.
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
meḥānidīsi mehoni ifeligalewi.
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
ዩ-ቨ----መማር-እፈል-ለ-።
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
ዩ-ቨ-ስ- መ-ር እ-ል-ለ-።
------------------
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
0
yuniv---si---me-a-i-ifel-----wi.
yuniverisitī memari ifeligalewi.
y-n-v-r-s-t- m-m-r- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
yuniverisitī memari ifeligalewi.
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
yuniverisitī memari ifeligalewi.
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
እኔ ተ--ማጂ-ነኝ።
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
እ- ተ-ማ-ጂ ነ-።
------------
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
0
inē----em-ma-ī-n--yi.
inē telemamajī nenyi.
i-ē t-l-m-m-j- n-n-i-
---------------------
inē telemamajī nenyi.
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
inē telemamajī nenyi.
मी जास्त कमवित नाही.
ብዙ ---ፈ-ኝ-።
ብዙ አይከፈለኝም።
ብ- አ-ከ-ለ-ም-
-----------
ብዙ አይከፈለኝም።
0
bizu ā-i-e---enyi--.
bizu āyikefelenyimi.
b-z- ā-i-e-e-e-y-m-.
--------------------
bizu āyikefelenyimi.
मी जास्त कमवित नाही.
ብዙ አይከፈለኝም።
bizu āyikefelenyimi.
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
በ---አ-- እ--ለ---ኩኝ --።
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
በ-ላ አ-ር እ-ተ-ማ-ደ-ኝ ነ-።
---------------------
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
0
be-ēla ā-e-i --ete-emam-deku-yi newi.
belēla āgeri iyetelemamedekunyi newi.
b-l-l- ā-e-i i-e-e-e-a-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------
belēla āgeri iyetelemamedekunyi newi.
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
belēla āgeri iyetelemamedekunyi newi.
ते माझे साहेब आहेत.
ያ-የኔ-----ነ-።
ያ የኔ አለቃ ነው።
ያ የ- አ-ቃ ነ-።
------------
ያ የኔ አለቃ ነው።
0
ya ---ē -----a ----.
ya yenē ālek’a newi.
y- y-n- ā-e-’- n-w-.
--------------------
ya yenē ālek’a newi.
ते माझे साहेब आहेत.
ያ የኔ አለቃ ነው።
ya yenē ālek’a newi.
माझे सहकारी चांगले आहेत.
እኔ -ሩ-ባ-ደ------ኝ።
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
እ- ጥ- ባ-ደ-ቦ- አ-ኝ-
-----------------
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
0
in--t’i-u -a--der-----i ālu---.
inē t’iru baliderebochi ālunyi.
i-ē t-i-u b-l-d-r-b-c-i ā-u-y-.
-------------------------------
inē t’iru baliderebochi ālunyi.
माझे सहकारी चांगले आहेत.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
inē t’iru baliderebochi ālunyi.
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
ሁ--ከ--ት --- ----ፊ--ያ እን-ዳ--።
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
ሁ- ከ-ዓ- በ-ላ ወ- ካ-ቴ-ያ እ-ሄ-ለ-።
----------------------------
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
0
h--- -ese‘-t--beḫwa-a-w-de-kaf-t-r-ya-inihē--le--.
hulē kese‘ati beh-wala wede kafītēriya inihēdaleni.
h-l- k-s-‘-t- b-h-w-l- w-d- k-f-t-r-y- i-i-ē-a-e-i-
---------------------------------------------------
hulē kese‘ati beḫwala wede kafītēriya inihēdaleni.
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
hulē kese‘ati beḫwala wede kafītēriya inihēdaleni.
मी नोकरी शोधत आहे.
ስራ እየፈ-ኩኝ----።
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
ስ- እ-ፈ-ኩ- ነ- ።
--------------
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
0
sir---y---l-kuny----wi .
sira iyefelekunyi newi .
s-r- i-e-e-e-u-y- n-w- .
------------------------
sira iyefelekunyi newi .
मी नोकरी शोधत आहे.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
sira iyefelekunyi newi .
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
ለአ-- ያ-ል ----ጥ---።
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
ለ-መ- ያ-ል ስ- አ- ነ-።
------------------
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
0
l----et--yak-li-si-a-āt----eny-.
le’āmeti yakili sira āt’i nenyi.
l-’-m-t- y-k-l- s-r- ā-’- n-n-i-
--------------------------------
le’āmeti yakili sira āt’i nenyi.
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
le’āmeti yakili sira āt’i nenyi.
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
በ-ህ -ገር --ጥ-ብ---- አ-- አ-።
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
በ-ህ ሃ-ር ው-ጥ ብ- ስ- አ-ች አ-።
-------------------------
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
0
bez-hi-hag-r--------i-bi-u ------t’---- ālu.
bezīhi hageri wisit’i bizu sira āt’ochi ālu.
b-z-h- h-g-r- w-s-t-i b-z- s-r- ā-’-c-i ā-u-
--------------------------------------------
bezīhi hageri wisit’i bizu sira āt’ochi ālu.
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
bezīhi hageri wisit’i bizu sira āt’ochi ālu.