Guia de conversação

pt As horas   »   ka საათის დროები

8 [oito]

As horas

As horas

8 [რვა]

8 [rva]

საათის დროები

[saatis droebi]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Georgiano Tocar mais
Desculpe! მ-პატ--თ! მაპატიეთ! მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
map'-t'---! map'at'iet! m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
Que horas são, por /se faz favor? უ-ა--ა---,-რო--ლი --ა---? უკაცრავად, რომელი საათია? უ-ა-რ-ვ-დ- რ-მ-ლ- ს-ა-ი-? ------------------------- უკაცრავად, რომელი საათია? 0
uk-a--r-v-d--r-me-i-s-atia? uk'atsravad, romeli saatia? u-'-t-r-v-d- r-m-l- s-a-i-? --------------------------- uk'atsravad, romeli saatia?
Muitíssimo obrigado / obrigada. დ-დი-მად-ობ-. დიდი მადლობა. დ-დ- მ-დ-ო-ა- ------------- დიდი მადლობა. 0
d-di -ad----. didi madloba. d-d- m-d-o-a- ------------- didi madloba.
É uma hora. პირვე-- --ა-ია. პირველი საათია. პ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- პირველი საათია. 0
p-irvel--sa---a. p'irveli saatia. p-i-v-l- s-a-i-. ---------------- p'irveli saatia.
São duas horas. ო-ი---ათი-. ორი საათია. ო-ი ს-ა-ი-. ----------- ორი საათია. 0
or- -----a. ori saatia. o-i s-a-i-. ----------- ori saatia.
São três horas. ს-მ- -აა---. სამი საათია. ს-მ- ს-ა-ი-. ------------ სამი საათია. 0
s-------tia. sami saatia. s-m- s-a-i-. ------------ sami saatia.
São quatro horas. ო-----აა-ი-. ოთხი საათია. ო-ხ- ს-ა-ი-. ------------ ოთხი საათია. 0
ot-hi----tia. otkhi saatia. o-k-i s-a-i-. ------------- otkhi saatia.
São cinco horas. ხ-თ--საათი-. ხუთი საათია. ხ-თ- ს-ა-ი-. ------------ ხუთი საათია. 0
khu-- --atia. khuti saatia. k-u-i s-a-i-. ------------- khuti saatia.
São seis horas. ე--სი ს-ათი-. ექვსი საათია. ე-ვ-ი ს-ა-ი-. ------------- ექვსი საათია. 0
ekv-i -aa-ia. ekvsi saatia. e-v-i s-a-i-. ------------- ekvsi saatia.
São sete horas. შვი-ი ---თი-. შვიდი საათია. შ-ი-ი ს-ა-ი-. ------------- შვიდი საათია. 0
s-vi----aa-ia. shvidi saatia. s-v-d- s-a-i-. -------------- shvidi saatia.
São oito horas. რ---ს-ათი-. რვა საათია. რ-ა ს-ა-ი-. ----------- რვა საათია. 0
rva sa-t-a. rva saatia. r-a s-a-i-. ----------- rva saatia.
São nove horas. ც-რ---აათი-. ცხრა საათია. ც-რ- ს-ა-ი-. ------------ ცხრა საათია. 0
ts-h----aa---. tskhra saatia. t-k-r- s-a-i-. -------------- tskhra saatia.
São dez horas. ა-----ა---. ათი საათია. ა-ი ს-ა-ი-. ----------- ათი საათია. 0
ati-s-at--. ati saatia. a-i s-a-i-. ----------- ati saatia.
São onze horas. თერ-მ-ტ--ს-ათ--. თერთმეტი საათია. თ-რ-მ-ტ- ს-ა-ი-. ---------------- თერთმეტი საათია. 0
t----e--- saat--. tertmet'i saatia. t-r-m-t-i s-a-i-. ----------------- tertmet'i saatia.
São doze horas. თორმ--ი--ა-თ-ა. თორმეტი საათია. თ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- თორმეტი საათია. 0
torm---i-sa---a. tormet'i saatia. t-r-e-'- s-a-i-. ---------------- tormet'i saatia.
Um minuto tem sessenta segundos. ერ------ი-ს-მ----წ--ი-. ერთ წუთში სამოცი წამია. ე-თ წ-თ-ი ს-მ-ც- წ-მ-ა- ----------------------- ერთ წუთში სამოცი წამია. 0
er- t-'u-s-i--a----- ts-a-ia. ert ts'utshi samotsi ts'amia. e-t t-'-t-h- s-m-t-i t-'-m-a- ----------------------------- ert ts'utshi samotsi ts'amia.
Uma hora tem sessenta minutos. ე-- ს--თშ-------- ----ა. ერთ საათში სამოცი წუთია. ე-თ ს-ა-შ- ს-მ-ც- წ-თ-ა- ------------------------ ერთ საათში სამოცი წუთია. 0
e-t saatshi sa-o--- t-'----. ert saatshi samotsi ts'utia. e-t s-a-s-i s-m-t-i t-'-t-a- ---------------------------- ert saatshi samotsi ts'utia.
Um dia tem vinte e quatro horas. ე-თ-დ-----ო---ოთხი---ა-ი-. ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. ე-თ დ-ე-ი ო-დ-ო-ხ- ს-ა-ი-. -------------------------- ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. 0
e---d-h------t---ot--- --a-i-. ert dgheshi otsdaotkhi saatia. e-t d-h-s-i o-s-a-t-h- s-a-i-. ------------------------------ ert dgheshi otsdaotkhi saatia.

Famílias linguísticas

Aproximadamente 7000 milhões de pessoas vivem no planeta Terra. E falam à volta de 7000 línguas diferentes. Tal como as pessoas também as línguas podem ter laços de parentesco entre si. Ou seja, evoluíram a partir de uma língua primitiva comum. Contudo, existem, igualmente, línguas completamente isoladas. Não têm nenhum parentesco com outras línguas. Na Europa, o exemplo de uma língua isolada é o basco. No entanto, a maioria das línguas tem pais, filhos ou irmãos. Pertencem a uma determinada família linguística. O grau de semelhança entre as várias línguas reconhece-se por comparação. Segundo os linguistas, existem hoje em dia cerca de 300 unidade genéticas. Entre as quais se encontram 180 famílias com mais do que uma língua. O resto é constituído por 120 línguas isoladas. A família indo-europeia é considerada, atualmente, a maior família linguística. Compreende cerca de 280 línguas. Às quais pertencem as línguas românicas, germânicas e eslavas. São mais de 3000 milhões de falantes no mundo inteiro. A família das línguas sino-tibetanas predomina na Ásia. Tem mais de 1300 milhões de falantes nativos. A língua sino-tibetana mais importante é o chinês. A terceira maior família linguística encontra-se em África. É conhecida pelo nome da sua região de difusão linguística: Níger-Congo. Com "apenas" uns 350 milhões de falantes. A língua mais importante desta família é o suaíli. Na maior parte das vezes, quanto maior for o parentesco, melhor é o entendimento. As pessoas que falam línguas com os mesmo parentesco entendem-se bem. Conseguem aprender a outra língua com uma relativa rapidez. Por isso, aprenda línguas - os encontros em família são sempre agradáveis!