ძ-ლ-ა- -ოკლედ-ა--,--- -ეი-ლებ-.
ძალიან მოკლედ არა, თუ შეიძლება.
ძ-ლ-ა- მ-კ-ე- ა-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------------
ძალიან მოკლედ არა, თუ შეიძლება. 0 dz-l-an-m--'led ara,-tu -h--d-l--a.dzalian mok'led ara, tu sheidzleba.d-a-i-n m-k-l-d a-a- t- s-e-d-l-b-.-----------------------------------dzalian mok'led ara, tu sheidzleba.
უ--ო მ-კლ--,-თუ-შეიძ-ე-ა.
უფრო მოკლედ, თუ შეიძლება.
უ-რ- მ-კ-ე-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
უფრო მოკლედ, თუ შეიძლება. 0 u-r---o--l--, t- -heid--e--.upro mok'led, tu sheidzleba.u-r- m-k-l-d- t- s-e-d-l-b-.----------------------------upro mok'led, tu sheidzleba.
შეგ---ია--სა---ს-შეკე-ებ-?
შეგიძლიათ საათის შეკეთება?
შ-გ-ძ-ი-თ ს-ა-ი- შ-კ-თ-ბ-?
--------------------------
შეგიძლიათ საათის შეკეთება? 0 s--gidz-i-- s---i--sh--'----a?shegidzliat saatis shek'eteba?s-e-i-z-i-t s-a-i- s-e-'-t-b-?------------------------------shegidzliat saatis shek'eteba?
ა---თ---- -ა-თ-ბე---ხ---ა--გა--თ?
ასანთი ან სანთებელა ხომ არ გაქვთ?
ა-ა-თ- ა- ს-ნ-ე-ე-ა ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
---------------------------------
ასანთი ან სანთებელა ხომ არ გაქვთ? 0 as-nt- -n-sa-teb--a-k----ar g-kvt?asanti an santebela khom ar gakvt?a-a-t- a- s-n-e-e-a k-o- a- g-k-t-----------------------------------asanti an santebela khom ar gakvt?
A aprendizagem e a leitura estão interligados.
Isto verifica-se sobretudo na aprendizagem de línguas estrangeiras.
Quem quer aprender uma língua nova tem de ler muitos textos.
Através da leitura de literatura estrangeira assimilamos frases inteiras.
Deste modo, o nosso cérebro aprende vocabulário e gramática num único contexto.
Isto ajuda-nos a reter os novos conteúdos.
A nossa memória tem maiores dificuldades em reter palavras isoladas.
Com a leitura aprendemos o significado das palavras.
Por conseguinte, desenvolvemos um "sentimento" pela nova língua.
É claro que a literatura estrangeira não deve ser muito difícil.
Breves contos modernos ou policiais podem ser igualmente bastante interessantes.
Os jornais diários apresentam a vantagem de serem sempre atuais.
Do mesmo modo, os livros infantis e de banda desenhada revelam-se muito apropriados à aprendizagem.
As imagens facilitam a compreensão da nova língua.
Não importa a literatura que se escolha, ela deve ser divertida!
É importante que haja muita ação para que a nível linguístico seja variado.
Quem não conseguir encontrar nada, pode usar igualmente manuais específicos para o ensino.
Há muitos livros com textos simples para principiantes.
Importa, pois, utilizar sempre um dicionário quando se está a ler.
Assim que não compreendermos uma palavra, devemos consultar o dicionário.
O nosso cérebro é ativado com a leitura e aprende coisas novas com rapidez.
Cria-se um ficheiro para todas as palavras que não se compreende.
Assim, podemos repeti-las várias vezes.
Também pode ser útil se, durante a leitura, assinalamos as palavras desconhecidas numa cor diferente.
Na próxima vez, é mais fácil serem identificadas.
Quem lê todos os dias textos escritos numa língua estrangeira, fará progressos muito rapidamente.
Pois o nosso cérebro aprende rapidamente a reproduzir a nova língua.
Pode ser que a qualquer momento se possa pensar também usando essa língua...