Guia de conversação

pt Meses   »   bn মাস

11 [onze]

Meses

Meses

১১ [এগারো]

11 [ēgārō]

মাস

[māsa]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Bengali Tocar mais
janeiro জ--ু-ারী জ-ন-য়-র- জ-ন-য়-র- -------- জানুয়ারী 0
j---ẏā-ī jānuẏārī j-n-ẏ-r- -------- jānuẏārī
fevereiro ফ-ব--ুয়ারী ফ-ব-র-য়-র- ফ-ব-র-য়-র- ---------- ফেব্রুয়ারী 0
p-ēb-uẏ-rī phēbruẏārī p-ē-r-ẏ-r- ---------- phēbruẏārī
março ম-র-চ ম-র-চ ম-র-চ ----- মার্চ 0
mār-a mārca m-r-a ----- mārca
abril এপ্র-ল এপ-র-ল এ-্-ি- ------ এপ্রিল 0
ē---la ēprila ē-r-l- ------ ēprila
maio -ে ম- ম- -- মে 0
m- --
junho জ-ন জ-ন জ-ন --- জুন 0
ju-a juna j-n- ---- juna
São seis meses. এই-ু----ল ছয়-মা- ৷ এইগ-ল- হল ছয় ম-স ৷ এ-গ-ল- হ- ছ- ম-স ৷ ------------------ এইগুলি হল ছয় মাস ৷ 0
ē'igul- ha-a-c------āsa ē'iguli hala chaẏa māsa ē-i-u-i h-l- c-a-a m-s- ----------------------- ē'iguli hala chaẏa māsa
janeiro, fevereiro, março, জ-ন-য়ার-, -ে-্র-য়---, ম---চ জ-ন-য়-র-, ফ-ব-র-য়-র-, ম-র-চ জ-ন-য়-র-, ফ-ব-র-য়-র-, ম-র-চ --------------------------- জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ 0
j-nu----- phēb----r----ā--a jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca j-n-ẏ-r-, p-ē-r-ẏ-r-, m-r-a --------------------------- jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca
abril, maio, junho. এপ-রিল- -- এব- জ-- ৷ এপ-র-ল, ম- এব- জ-ন ৷ এ-্-ি-, ম- এ-ং জ-ন ৷ -------------------- এপ্রিল, মে এবং জুন ৷ 0
ēp-ila- m---baṁ juna ēprila, mē ēbaṁ juna ē-r-l-, m- ē-a- j-n- -------------------- ēprila, mē ēbaṁ juna
julho জুল-ই জ-ল-ই জ-ল-ই ----- জুলাই 0
jul--i julā'i j-l-'- ------ julā'i
agosto আগ-্ট আগস-ট আ-স-ট ----- আগস্ট 0
āgas-a āgasṭa ā-a-ṭ- ------ āgasṭa
setembro স-প্--ম--র স-প-ট-ম-বর স-প-ট-ম-ব- ---------- সেপ্টেম্বর 0
sēpṭ-mbara sēpṭēmbara s-p-ē-b-r- ---------- sēpṭēmbara
outubro অ-্টো-র অক-ট-বর অ-্-ো-র ------- অক্টোবর 0
a-ṭ-b-ra akṭōbara a-ṭ-b-r- -------- akṭōbara
novembro নভ-ম-বর নভ-ম-বর ন-ে-্-র ------- নভেম্বর 0
nab-ē-ba-a nabhēmbara n-b-ē-b-r- ---------- nabhēmbara
dezembro ডিস----র ড-স-ম-বর ড-স-ম-ব- -------- ডিসেম্বর 0
ḍi--m-ara ḍisēmbara ḍ-s-m-a-a --------- ḍisēmbara
Também são seis meses. এই-ু-িও -ল ছয়---- ৷ এইগ-ল-ও হল ছয় ম-স ৷ এ-গ-ল-ও হ- ছ- ম-স ৷ ------------------- এইগুলিও হল ছয় মাস ৷ 0
ē-i--l--- -al--ch--a-mā-a ē'iguli'ō hala chaẏa māsa ē-i-u-i-ō h-l- c-a-a m-s- ------------------------- ē'iguli'ō hala chaẏa māsa
julho, agosto, setembro জু---- -গস্ট- সে-্---্-র জ-ল-ই, আগস-ট, স-প-ট-ম-বর জ-ল-ই- আ-স-ট- স-প-ট-ম-ব- ------------------------ জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর 0
j-lā-i,-āga-ṭa, -ēpṭēmb-ra julā'i, āgasṭa, sēpṭēmbara j-l-'-, ā-a-ṭ-, s-p-ē-b-r- -------------------------- julā'i, āgasṭa, sēpṭēmbara
outubro, novembro e dezembro. অ-্-ো-----ভে-্-র-এব--ড-সে-্বর ৷ অক-ট-বর, নভ-ম-বর এব- ড-স-ম-বর ৷ অ-্-ো-র- ন-ে-্-র এ-ং ড-স-ম-ব- ৷ ------------------------------- অক্টোবর, নভেম্বর এবং ডিসেম্বর ৷ 0
akṭ-ba-a,-n----m-ar--ē--ṁ ---ē-b-ra akṭōbara, nabhēmbara ēbaṁ ḍisēmbara a-ṭ-b-r-, n-b-ē-b-r- ē-a- ḍ-s-m-a-a ----------------------------------- akṭōbara, nabhēmbara ēbaṁ ḍisēmbara

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a língua principal no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Médio Oriente. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até ao século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivivo uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!