Eu bebo chá.
আম---- --- (প-ন ---)-৷
আম- চ- খ-ই (প-ন কর-) ৷
আ-ি চ- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------
আমি চা খাই (পান করি) ৷
0
ā-- cā --ā'i -p-na-kari)
āmi cā khā'i (pāna kari)
ā-i c- k-ā-i (-ā-a k-r-)
------------------------
āmi cā khā'i (pāna kari)
Eu bebo chá.
আমি চা খাই (পান করি) ৷
āmi cā khā'i (pāna kari)
Eu bebo café.
আমি --- -া- (প------) ৷
আম- কফ- খ-ই (প-ন কর-) ৷
আ-ি ক-ি খ-ই (-া- ক-ি- ৷
-----------------------
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
0
ām------i -h--- (-āna kar-)
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
ā-i k-p-i k-ā-i (-ā-a k-r-)
---------------------------
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
Eu bebo café.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
Eu bebo água mineral.
আমি ---ারে- ও-াটার --ই (পান কর---৷
আম- ম-ন-র-ল ওয়-ট-র খ-ই (প-ন কর-) ৷
আ-ি ম-ন-র-ল ও-া-া- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------------------
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
0
āmi --nā-ēla-ōẏ-ṭār----ā'--(pā-a--a-i)
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
ā-i m-n-r-l- ō-ā-ā-a k-ā-i (-ā-a k-r-)
--------------------------------------
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
Eu bebo água mineral.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
Bebes chá com limão?
ত--ি-ক- লে-----য়ে-----াও?
ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও?
ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও-
-------------------------
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
0
t--i-k-------d--- cā kh---?
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
t-m- k- l-b- d-ẏ- c- k-ā-ō-
---------------------------
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
Bebes chá com limão?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
Bebes café com açúcar?
তু-- -- চিন- দ--- --ি------পান-কর--?
ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- কফ- খ-ও (প-ন কর) ?
ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- ক-ি খ-ও (-া- ক-) ?
------------------------------------
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
0
T--i-k---i-i-d-ẏ- -a--i---ā---(pāna --ra)?
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
T-m- k- c-n- d-ẏ- k-p-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
------------------------------------------
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
Bebes café com açúcar?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
Bebes água com gelo?
তুম---- বরফ--ি-ে ---/ -ান- ----(--- --) ?
ত-ম- ক- বরফ দ-য়- জল / প-ন- খ-ও (প-ন কর) ?
ত-ম- ক- ব-ফ দ-য়- জ- / প-ন- খ-ও (-া- ক-) ?
-----------------------------------------
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
0
T-mi k- -ara-ha--------l- /----i-khā-- --ān--k---)?
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
T-m- k- b-r-p-a d-ẏ- j-l- / p-n- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
---------------------------------------------------
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
Bebes água com gelo?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
Aqui há uma festa.
এ-া-ে-এ-ট--প-র্------ে ৷
এখ-ন- একট- প-র-ট- চলছ- ৷
এ-া-ে এ-ট- প-র-ট- চ-ছ- ৷
------------------------
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
0
Ēk--n--ē---ā p-r-- ca----ē
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē
--------------------------
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Aqui há uma festa.
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
As pessoas bebem espumante.
ল-ক-রা শ্-া--প---খ--্------ন----ে--৷
ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (প-ন করছ-) ৷
ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷
------------------------------------
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
0
lō-ērā-śyām-ēna -hācc-ē (--na ----chē)
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
As pessoas bebem espumante.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
As pessoas bebem vinho e cerveja.
লো---া-ওয়-ই--(ম-- -ব- বি----খাচ্ছ----ান --ছ---৷
ল-ক-র- ওয়-ইন (মদ) এব- ব-য়-র খ-চ-ছ- (প-ন করছ-) ৷
ল-ক-র- ও-া-ন (-দ- এ-ং ব-য়-র খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷
-----------------------------------------------
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
0
lō---ā-ō-ā'i-a (m--a) ---ṁ -iẏā-a k----h---p--a-ka---hē)
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
l-k-r- ō-ā-i-a (-a-a- ē-a- b-ẏ-r- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------------------------
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
As pessoas bebem vinho e cerveja.
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
Bebes álcool?
ত-ম---- -দ-যপা- কর?
ত-ম- ক- মদ-যপ-ন কর?
ত-ম- ক- ম-্-প-ন ক-?
-------------------
তুমি কি মদ্যপান কর?
0
t-mi ki-m--y--------r-?
tumi ki madyapāna kara?
t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-?
-----------------------
tumi ki madyapāna kara?
Bebes álcool?
তুমি কি মদ্যপান কর?
tumi ki madyapāna kara?
Bebes uísque?
ত--ি-কি -ুই---ি খাও (-া---র- ?
ত-ম- ক- হ-ইস-ক- খ-ও (প-ন কর) ?
ত-ম- ক- হ-ই-্-ি খ-ও (-া- ক-) ?
------------------------------
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
0
T--- ki-hu'i--- k--'---p-n- ---a)?
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
T-m- k- h-'-s-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
----------------------------------
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
Bebes uísque?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
Bebes Coca Cola com rum?
ত-ম- কি---কে--স--ে--া- খ----পা- ----?
ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (প-ন কর) ?
ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (-া- ক-) ?
-------------------------------------
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
0
Tu-i k- k-k--a-s-thē--āma kh--ō-(-ā-a k----?
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
T-m- k- k-k-r- s-t-ē r-m- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
--------------------------------------------
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
Bebes Coca Cola com rum?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
Eu não gosto de espumante.
আ-ার---যা---ে--ভা- লা-ে -- ৷
আম-র শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷
আ-া- শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷
----------------------------
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
0
Ā---a -y-mpēna --ā---lā-ē nā
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
Ā-ā-a ś-ā-p-n- b-ā-a l-g- n-
----------------------------
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
Eu não gosto de espumante.
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
Eu não gosto de vinho.
আ-ার -য়-ইন (--)-ভ-ল-লা-ে-ন- ৷
আম-র ওয়-ইন (মদ) ভ-ল ল-গ- ন- ৷
আ-া- ও-া-ন (-দ- ভ-ল ল-গ- ন- ৷
-----------------------------
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
0
ā-----ōẏ--i-a--m---) -hāl---ā-ē -ā
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
ā-ā-a ō-ā-i-a (-a-a- b-ā-a l-g- n-
----------------------------------
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
Eu não gosto de vinho.
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
Eu não gosto de cerveja.
আ--র---য়া- ভা- লাগে--া-৷
আম-র ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷
আ-া- ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷
------------------------
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
0
ā-ā-a b-ẏ--a -hāla-lāg--nā
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
ā-ā-a b-ẏ-r- b-ā-a l-g- n-
--------------------------
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
Eu não gosto de cerveja.
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
O bebé gosta de leite.
শিশ-- দ-- ভা------ ৷
শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷
শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
0
ś---r- dud-a-b-----l--ē
śiśura dudha bhāla lāgē
ś-ś-r- d-d-a b-ā-a l-g-
-----------------------
śiśura dudha bhāla lāgē
O bebé gosta de leite.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
śiśura dudha bhāla lāgē
A criança gosta de chocolate quente e de sumo de maçã.
শিশুর----ো---ং--পে--- রস-ভা- -া-ে ৷
শ-শ-র ক-ক- এব- আপ-ল-র রস ভ-ল ল-গ- ৷
শ-শ-র ক-ক- এ-ং আ-ে-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
0
ś-śu----ō-- -baṁ āpē-ē-- --sa---ā-- ---ē
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
ś-ś-r- k-k- ē-a- ā-ē-ē-a r-s- b-ā-a l-g-
----------------------------------------
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
A criança gosta de chocolate quente e de sumo de maçã.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
A mulher gosta de sumo de laranja e de sumo de toranja.
ভদ্- মহি-া------ল------ং-আঙ্গু--র -স-ভা- লা---৷
ভদ-র মহ-ল-র কমল-ল-ব- এব- আঙ-গ-র-র রস ভ-ল ল-গ- ৷
ভ-্- ম-ি-া- ক-ল-ল-ব- এ-ং আ-্-ু-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------------------
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
0
b--dra ------ra---mal---bu-ē-a- --gu-ēr--r--a-bhā-a-lā-ē
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē
b-a-r- m-h-l-r- k-m-l-l-b- ē-a- ā-g-r-r- r-s- b-ā-a l-g-
--------------------------------------------------------
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē
A mulher gosta de sumo de laranja e de sumo de toranja.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē