Guia de conversação

pt Meses   »   ur ‫مہینے‬

11 [onze]

Meses

Meses

‫11 [گیارہ]‬

gayarah

‫مہینے‬

[mahinay]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Urdu Tocar mais
janeiro ‫جنو--‬ ‫جنوری‬ ‫-ن-ر-‬ ------- ‫جنوری‬ 0
Jan---y January J-n-a-y ------- January
fevereiro ‫ف----‬ ‫فروری‬ ‫-ر-ر-‬ ------- ‫فروری‬ 0
feb feb f-b --- feb
março ‫م-رچ‬ ‫مارچ‬ ‫-ا-چ- ------ ‫مارچ‬ 0
M-r-h March M-r-h ----- March
abril ‫-پری-‬ ‫اپریل‬ ‫-پ-ی-‬ ------- ‫اپریل‬ 0
A-ril April A-r-l ----- April
maio ‫---‬ ‫مئی‬ ‫-ئ-‬ ----- ‫مئی‬ 0
M-y May M-y --- May
junho ‫-ون‬ ‫جون‬ ‫-و-‬ ----- ‫جون‬ 0
J--e June J-n- ---- June
São seis meses. ‫یہ-چ--مہ--------‬ ‫یہ چھ مہینے ہیں-‬ ‫-ہ چ- م-ی-ے ہ-ں-‬ ------------------ ‫یہ چھ مہینے ہیں-‬ 0
y-h--hay-m------ --n- yeh chay mahinay hin- y-h c-a- m-h-n-y h-n- --------------------- yeh chay mahinay hin-
janeiro, fevereiro, março, ‫ج-ور-،-فر--ی- -ا-چ‬ ‫جنوری، فروری، مارچ‬ ‫-ن-ر-، ف-و-ی- م-ر-‬ -------------------- ‫جنوری، فروری، مارچ‬ 0
J---ar--,----- March January , feb, March J-n-a-y , f-b- M-r-h -------------------- January , feb, March
abril, maio, junho. ‫-پ---،-مئی او----ن‬ ‫اپریل، مئی اور جون‬ ‫-پ-ی-، م-ی ا-ر ج-ن- -------------------- ‫اپریل، مئی اور جون‬ 0
Ap----, Ma--a-r --ne April , May aur June A-r-l , M-y a-r J-n- -------------------- April , May aur June
julho ‫--ل-ئ-‬ ‫جولائی‬ ‫-و-ا-ی- -------- ‫جولائی‬ 0
J--y July J-l- ---- July
agosto ‫-گست‬ ‫اگست‬ ‫-گ-ت- ------ ‫اگست‬ 0
au--t augst a-g-t ----- augst
setembro ‫ست---‬ ‫ستمبر‬ ‫-ت-ب-‬ ------- ‫ستمبر‬ 0
Sept-mb-r September S-p-e-b-r --------- September
outubro ‫اک-وب-‬ ‫اکتوبر‬ ‫-ک-و-ر- -------- ‫اکتوبر‬ 0
oct--er october o-t-b-r ------- october
novembro ‫--م-ر‬ ‫نومبر‬ ‫-و-ب-‬ ------- ‫نومبر‬ 0
N-vemb-r November N-v-m-e- -------- November
dezembro ‫د-م--‬ ‫دسمبر‬ ‫-س-ب-‬ ------- ‫دسمبر‬ 0
d-c-meb-r decemeber d-c-m-b-r --------- decemeber
Também são seis meses. ‫-ہ--ھ- چھ -ہی-- --ں-‬ ‫یہ بھی چھ مہینے ہیں-‬ ‫-ہ ب-ی چ- م-ی-ے ہ-ں-‬ ---------------------- ‫یہ بھی چھ مہینے ہیں-‬ 0
ye----i-ch-- --h-n---h-n- yeh bhi chay mahinay hin- y-h b-i c-a- m-h-n-y h-n- ------------------------- yeh bhi chay mahinay hin-
julho, agosto, setembro ‫---ا-ی،-اگ--- ستم--‬ ‫جولائی، اگست، ستمبر‬ ‫-و-ا-ی- ا-س-، س-م-ر- --------------------- ‫جولائی، اگست، ستمبر‬ 0
Jul- ,-au---, Se-te--er July , augst, September J-l- , a-g-t- S-p-e-b-r ----------------------- July , augst, September
outubro, novembro e dezembro. ‫ا--و--،-ن---- --- دس-بر‬ ‫اکتوبر، نومبر اور دسمبر‬ ‫-ک-و-ر- ن-م-ر ا-ر د-م-ر- ------------------------- ‫اکتوبر، نومبر اور دسمبر‬ 0
oc---er---o---b-r -u- d---me--r october, November aur decemeber o-t-b-r- N-v-m-e- a-r d-c-m-b-r ------------------------------- october, November aur decemeber

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a língua principal no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Médio Oriente. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até ao século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivivo uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!