Vamos a um hipermercado?
ਕੀ ਅ-ੀ--ਡਿਪ-ਰਟਮੈ-ਟ-ਸ----ਜਾ-ਸ--- -ਾ-?
ਕ- ਅਸ-- ਡ-ਪ-ਰਟਮ--ਟ ਸਟ-ਰ ਜ- ਸਕਦ- ਹ--?
ਕ- ਅ-ੀ- ਡ-ਪ-ਰ-ਮ-ਂ- ਸ-ੋ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
0
k--a-īṁ -ipāra--m-i-----a-ō----ā s--ad--h--?
kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ?
k- a-ī- ḍ-p-r-ṭ-m-i-ṭ- s-ṭ-r- j- s-k-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ?
Vamos a um hipermercado?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ?
Eu tenho de fazer compras.
ਮੈਂ -ੁ---ਰੀ--- ਹ-।
ਮ-- ਕ-ਝ ਖਰ-ਦਣ- ਹ-।
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-।
------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਰੀਦਣਾ ਹੈ।
0
Maiṁ -ujh--kh-rī--ṇā--a-.
Maiṁ kujha kharīdaṇā hai.
M-i- k-j-a k-a-ī-a-ā h-i-
-------------------------
Maiṁ kujha kharīdaṇā hai.
Eu tenho de fazer compras.
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਰੀਦਣਾ ਹੈ।
Maiṁ kujha kharīdaṇā hai.
Eu quero comprar muitas coisas.
ਮੈ- -ਹ-ਤ-ਖ-ੀਦ-ਾਰ--ਕ--- ਹੈ।
ਮ-- ਬਹ-ਤ ਖਰ-ਦਦ-ਰ- ਕਰਨ- ਹ-।
ਮ-ਂ ਬ-ੁ- ਖ-ੀ-ਦ-ਰ- ਕ-ਨ- ਹ-।
--------------------------
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰਨੀ ਹੈ।
0
M-i- --hu-a kh-r----ār- k-ra-ī hai.
Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai.
M-i- b-h-t- k-a-ī-a-ā-ī k-r-n- h-i-
-----------------------------------
Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai.
Eu quero comprar muitas coisas.
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰਨੀ ਹੈ।
Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai.
Onde é que estão os artigos de escritório?
ਦਫ---ਨਾ--ਸ--ੰ-ਿਤ ਸ--ਨ ---- -ੈ।
ਦਫਤਰ ਨ-ਲ ਸ-ਬ-ਧ-ਤ ਸਮ-ਨ ਕ-ਥ- ਹ-।
ਦ-ਤ- ਨ-ਲ ਸ-ਬ-ਧ-ਤ ਸ-ਾ- ਕ-ਥ- ਹ-।
------------------------------
ਦਫਤਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮਾਨ ਕਿਥੇ ਹੈ।
0
Dap-a---- nāla----ad-i-- --mā-a----.
Daphatara nāla sabadhita samāna hai.
D-p-a-a-a n-l- s-b-d-i-a s-m-n- h-i-
------------------------------------
Daphatara nāla sabadhita samāna hai.
Onde é que estão os artigos de escritório?
ਦਫਤਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮਾਨ ਕਿਥੇ ਹੈ।
Daphatara nāla sabadhita samāna hai.
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
ਮੈਨੂੰ--ਿਫ-ਫੇ -------ਜ਼--ਾਹੀਦੇ --।
ਮ-ਨ-- ਲ-ਫ-ਫ- ਅਤ- ਕ-ਗਜ਼ ਚ-ਹ-ਦ- ਹਨ।
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਫ-ਫ- ਅ-ੇ ਕ-ਗ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲਿਫਾਫੇ ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
M---- l---āphē atē kāg-z--cā-ī-ē -a--.
Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana.
M-i-ū l-p-ā-h- a-ē k-g-z- c-h-d- h-n-.
--------------------------------------
Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana.
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
ਮੈਨੂੰ ਲਿਫਾਫੇ ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana.
Eu preciso de canetas e de canetas de feltro.
ਮੈ-ੂ- -ਲਮ-ਅਤ--ਮਾਰ-- -ਾਹੀਦ--ਹ-।
ਮ-ਨ-- ਕਲਮ ਅਤ- ਮ-ਰਕਰ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਮ ਅ-ੇ ਮ-ਰ-ਰ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਅਤੇ ਮਾਰਕਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mai-ū---la-a ----mā-a-ar- cāh-d- h-i.
Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai.
M-i-ū k-l-m- a-ē m-r-k-r- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai.
Eu preciso de canetas e de canetas de feltro.
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਅਤੇ ਮਾਰਕਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai.
Onde é que estão os móveis?
ਫਰਨ-ਚਰ ---ਾਗ--ਿ-ਥ---ੈ?
ਫਰਨ-ਚਰ ਵ-ਭ-ਗ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਫ-ਨ-ਚ- ਵ-ਭ-ਗ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------------
ਫਰਨੀਚਰ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Pha-a-ī-a-a v---ā-a kith--h--?
Pharanīcara vibhāga kithē hai?
P-a-a-ī-a-a v-b-ā-a k-t-ē h-i-
------------------------------
Pharanīcara vibhāga kithē hai?
Onde é que estão os móveis?
ਫਰਨੀਚਰ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Pharanīcara vibhāga kithē hai?
Eu preciso de um armário e de uma cómoda.
ਮੈ--ੰ ----ਅ---ਰੀ --ੇ ਇ-ਕ-ਦ-ਾਜ ---ਾ-ਚਾ---ਾ-ਹ-।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਅਲਮ-ਰ- ਅਤ- ਇ-ਕ ਦਰ-ਜ ਖ-ਨ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਅ-ਮ-ਰ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਦ-ਾ- ਖ-ਨ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅਲਮਾਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਰਾਜ ਖਾਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M--n---k- --amārī-a-ē -ka--ra--ara c-h-dā--a-.
Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai.
M-i-ū i-a a-a-ā-ī a-ē i-a ḍ-a-s-r- c-h-d- h-i-
----------------------------------------------
Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai.
Eu preciso de um armário e de uma cómoda.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅਲਮਾਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਰਾਜ ਖਾਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai.
Eu preciso de uma secretária e de uma estante.
ਮ--ੂ ਇ-- ਡੈਸ- --ੇ-ਇ-- ਸ਼ੈਲਫ-ਚਾ-----ਹ-।
ਮ-ਨ- ਇ-ਕ ਡ-ਸਕ ਅਤ- ਇ-ਕ ਸ਼-ਲਫ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ- ਇ-ਕ ਡ-ਸ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਸ਼-ਲ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੈਨੂ ਇੱਕ ਡੈਸਕ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--ū i-a-ḍaisa-a -tē-i---śa-la-h- -āhī-ā -a-.
Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai.
M-i-ū i-a ḍ-i-a-a a-ē i-a ś-i-a-h- c-h-d- h-i-
----------------------------------------------
Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai.
Eu preciso de uma secretária e de uma estante.
ਮੈਨੂ ਇੱਕ ਡੈਸਕ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai.
Onde é que estão os brinquedos?
ਖ-ਲੌ-ੇ --ੱ-----?
ਖ-ਲ-ਣ- ਕ--ਥ- ਹਨ?
ਖ-ਲ-ਣ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------
ਖਿਲੌਣੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
K-i-a-ṇ--kith--h---?
Khilauṇē kithē hana?
K-i-a-ṇ- k-t-ē h-n-?
--------------------
Khilauṇē kithē hana?
Onde é que estão os brinquedos?
ਖਿਲੌਣੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
Khilauṇē kithē hana?
Eu preciso de uma boneca e de um urso de peluche.
ਮੈਨ-ੰ-ਇ---ਗ-----ਅਤ- ਇ---ਟੈੱਡ- -ਾਹ-ਦਾ--ੈ।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਗ--ਡ- ਅਤ- ਇ-ਕ ਟ--ਡ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ੱ-ੀ ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਟ-ੱ-ੀ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗੁੱਡੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਟੈੱਡੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--ū i-a g-----tē i----ai-ī---hīd---ai.
Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai.
M-i-ū i-a g-ḍ- a-ē i-a ṭ-i-ī c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai.
Eu preciso de uma boneca e de um urso de peluche.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗੁੱਡੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਟੈੱਡੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai.
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
ਮ--ੂੰ----ਟਬਾਲ ਅ-ੇ ----ਜ---ਹ-ਦ- --।
ਮ-ਨ-- ਫ--ਟਬ-ਲ ਅਤ- ਸ਼ਤਰ-ਜ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਫ-ੱ-ਬ-ਲ ਅ-ੇ ਸ਼-ਰ-ਜ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਫੁੱਟਬਾਲ ਅਤੇ ਸ਼ਤਰੰਜ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--ū phu-abā-- a-- --t-r-ja c-h-d---ai.
Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai.
M-i-ū p-u-a-ā-a a-ē ś-t-r-j- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai.
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
ਮੈਨੂੰ ਫੁੱਟਬਾਲ ਅਤੇ ਸ਼ਤਰੰਜ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai.
Onde é que estão as ferramentas?
ਔਜ਼-- -ਿੱਥ--ਹ-?
ਔਜ਼-ਰ ਕ--ਥ- ਹਨ?
ਔ-ਾ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਔਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
Auz-r- k--h- -a--?
Auzāra kithē hana?
A-z-r- k-t-ē h-n-?
------------------
Auzāra kithē hana?
Onde é que estão as ferramentas?
ਔਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
Auzāra kithē hana?
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
ਮੈਨੂ--ਇੱ---ਥੌ---ਅ-- ਚ-ਮਟ- -ਾਹੀ-- --।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਹਥ-ੜ- ਅਤ- ਚ-ਮਟ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਹ-ੌ-ਾ ਅ-ੇ ਚ-ਮ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹਥੌੜਾ ਅਤੇ ਚਿਮਟਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-inū ik- -atha-ṛā-a-- c--aṭā c-h-d-----.
Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai.
M-i-ū i-a h-t-a-ṛ- a-ē c-m-ṭ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------------
Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai.
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹਥੌੜਾ ਅਤੇ ਚਿਮਟਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai.
Eu preciso de uma broca e de uma chave de fendas.
ਮ--ੂੰ ਇ-ਕ -੍ਰ-ੱਲ --ੇ ---ਕ----ਹੀਦ- ਹੈ।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਡ-ਰ--ਲ ਅਤ- ਪ-ਚਕਸ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਡ-ਰ-ੱ- ਅ-ੇ ਪ-ਚ-ਸ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡ੍ਰਿੱਲ ਅਤੇ ਪੇਚਕਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M---- -k--ḍri-- a-ē pē--ka-a -āh-dā---i.
Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai.
M-i-ū i-a ḍ-i-a a-ē p-c-k-s- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai.
Eu preciso de uma broca e de uma chave de fendas.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡ੍ਰਿੱਲ ਅਤੇ ਪੇਚਕਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai.
Onde é que está a bijuteria?
ਗ-ਿ-ਿ-ਂ-ਦਾ--ਿਭਾਗ --ੱਥ----?
ਗਹ-ਣ-ਆ- ਦ- ਵ-ਭ-ਗ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਵ-ਭ-ਗ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------
ਗਹਿਣਿਆਂ ਦਾ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
G-hiṇ-----dā vi---ga-kit-ē --i?
Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai?
G-h-ṇ-'-ṁ d- v-b-ā-a k-t-ē h-i-
-------------------------------
Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai?
Onde é que está a bijuteria?
ਗਹਿਣਿਆਂ ਦਾ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai?
Eu preciso de um colar e de uma pulseira.
ਮ--ੂੰ-ਇੱ- ਮ--- ਅਤ- ਇ-----ਗ- ----ਦ----।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਮ-ਲ- ਅਤ- ਇ-ਕ ਕ-ਗਣ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਮ-ਲ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਕ-ਗ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਗਣ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i-ū i-- -ālā--t--ik-----aṇa--ā-īdā h--.
Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai.
M-i-ū i-a m-l- a-ē i-a k-g-ṇ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------------
Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai.
Eu preciso de um colar e de uma pulseira.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਗਣ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai.
Eu preciso de um anel e de uns brincos.
ਮੈ--ੰ --ਕ ਅ-ਗ--- --- ਝ-ਮਕ- ਚਾਹੀ-ੇ-ਹਨ।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਅਤ- ਝ-ਮਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹਨ।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਅ-ੇ ਝ-ਮ-ੇ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਅਤੇ ਝੁਮਕੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
M-inū -k---gūṭ----tē---u-ak--c------ha-a.
Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana.
M-i-ū i-a a-ū-h- a-ē j-u-a-ē c-h-d- h-n-.
-----------------------------------------
Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana.
Eu preciso de um anel e de uns brincos.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਅਤੇ ਝੁਮਕੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana.