Onde é que é o correio mais próximo?
А--х- по--э-б-а-ъэр -ы-э ---?
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
А-а-ь п-ч-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-----------------------------
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
0
Ana-'-p----je bla---r-t---e-s-hy-?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
A-a-' p-c-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
----------------------------------
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
Onde é que é o correio mais próximo?
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
É longe o correio mais próximo?
Ан------ч---упчэ--ла---р ----а?
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
А-а-ь п-ч-э-у-ч- б-а-ъ-р ч-ж-а-
-------------------------------
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
0
A-a-'-p-ch-jeg--ch---bla---r-c---h--?
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
A-a-' p-c-t-e-u-c-j- b-a-j-r c-y-h-a-
-------------------------------------
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
É longe o correio mais próximo?
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
Onde é que é a caixa de correio mais próxima?
А-ах- почт--пх--нтэ--л--ъэ--тыдэ щы-?
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
А-а-ь п-ч-э п-ъ-н-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
0
A--h---oc-tj--p-o-t-- bla-je- -yd-----h--?
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
A-a-' p-c-t-e p-o-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
------------------------------------------
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Onde é que é a caixa de correio mais próxima?
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Eu preciso de alguns selos.
П-чтэ --рк--за--э ---ык--г-.
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
П-ч-э м-р-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
----------------------------
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
0
Poch-je--a-k-e-za-l-e-sishhy-Iag.
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Eu preciso de alguns selos.
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Para um postal e uma carta.
О---ы-к--и---сь--м----а-.
Открыткэми письмэми апае.
О-к-ы-к-м- п-с-м-м- а-а-.
-------------------------
Открыткэми письмэми апае.
0
O-k-y-k---- --s'---m---p--.
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
O-k-y-k-e-i p-s-m-e-i a-a-.
---------------------------
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Para um postal e uma carta.
Открыткэми письмэми апае.
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Quanto é que custa o porte para os Estados Unidos?
Амер-к-м нэс по-т----сэр-тх-а-ш?
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
А-е-и-э- н-с п-ч-э у-с-р т-ь-п-?
--------------------------------
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
0
A-e-i-je- njes-poch--e --s--- th'a-sh?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
A-e-i-j-m n-e- p-c-t-e u-s-e- t-'-p-h-
--------------------------------------
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Quanto é que custa o porte para os Estados Unidos?
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Quanto é que pesa a encomenda?
Б---хьы-ты- т--а-ш-к-ыщ-чырэр?
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Б-ъ-х-ы-т-м т-ь-п- к-ы-э-ы-э-?
------------------------------
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
0
B--e--y-hh--m---'ap-h--ys--j-chy-jer?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
B-j-h-y-h-t-m t-'-p-h k-s-h-e-h-r-e-?
-------------------------------------
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Quanto é que pesa a encomenda?
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Posso enviá-la por correio aéreo?
Мыр а--а-оч-эк---с--у---н-с-ъ-кI----?
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
М-р а-и-п-ч-э-I- с-I-п-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
0
Myr -v--po--t--kI-e--tIup-h-yn --j-kI------?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Posso enviá-la por correio aéreo?
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Quanto tempo é que demora a chegar?
М-р-т-ь--ш-I---э-ы-т?
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
М-р т-ь-п-к-э н-с-щ-?
---------------------
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
0
M-r-th--p--k-j- -je-yshht?
Myr th'apshkIje njesyshht?
M-r t-'-p-h-I-e n-e-y-h-t-
--------------------------
Myr th'apshkIje njesyshht?
Quanto tempo é que demora a chegar?
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
Myr th'apshkIje njesyshht?
Onde é que posso telefonar?
Т--э те--фон-Iэ-с-з-щ--е-----ъэк-ы-тыр?
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Т-д- т-л-ф-н-I- с-з-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-р-
---------------------------------------
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
0
T--d----e-e-on-Ije -yzy-h--t-on----ek-yshhty-?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Onde é que posso telefonar?
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Onde é que é a cabine telefónica mais próxima?
Те-е-он-у-----ык--- ан--- -л-гъэр-т-дэ щыI?
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Т-л-ф-н у-э ц-ы-I-у а-а-ь б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------------
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
0
T---fo----je --yk-ou-a--h---lagje--ty-j--s--y-?
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
T-l-f-n u-j- c-y-I-u a-a-' b-a-j-r t-d-e s-h-I-
-----------------------------------------------
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
Onde é que é a cabine telefónica mais próxima?
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
Tem cartões de telefone?
Тел-----к---э-э---ъ-и--?
Телефон картэхэр шъуиIа?
Т-л-ф-н к-р-э-э- ш-у-I-?
------------------------
Телефон картэхэр шъуиIа?
0
T----o--ka-t-e---r-shuiI-?
Telefon kartjehjer shuiIa?
T-l-f-n k-r-j-h-e- s-u-I-?
--------------------------
Telefon kartjehjer shuiIa?
Tem cartões de telefone?
Телефон картэхэр шъуиIа?
Telefon kartjehjer shuiIa?
Tem uma lista telefónica?
Т--е--н-эр--ыд---тх----ш-у-Iа?
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Т-л-ф-н-э- з-д-т т-ы-ъ ш-у-I-?
------------------------------
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
0
T-le--nhjer zy-jet t-y--sh-i--?
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
T-l-f-n-j-r z-d-e- t-y- s-u-I-?
-------------------------------
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
Tem uma lista telefónica?
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
Você sabe qual é o indicativo para a Áustria?
Ав-тр-ем--код-шъуиIа?
Австрием икод шъуиIа?
А-с-р-е- и-о- ш-у-I-?
---------------------
Австрием икод шъуиIа?
0
Avs-rie--i----s-u-I-?
Avstriem ikod shuiIa?
A-s-r-e- i-o- s-u-I-?
---------------------
Avstriem ikod shuiIa?
Você sabe qual é o indicativo para a Áustria?
Австрием икод шъуиIа?
Avstriem ikod shuiIa?
Um momento que eu vou verificar.
Т--кIу дэд--к-ыс-ж, м-ры-с-к--пл--щ-.
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
Т-э-I- д-д- к-ы-а-, м-р- с-к-е-л-ы-т-
-------------------------------------
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
0
TI--k----j---- -y--zh--mary--y--plys-ht.
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
T-j-k-u d-e-j- k-s-z-, m-r- s-k-p-y-h-t-
----------------------------------------
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
Um momento que eu vou verificar.
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
A linha está sempre ocupada.
К----п.---ыкIэ---нэ--мэ--щы--х.
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
К-о-э-. А-ы-I- р-н-у м-г-щ-I-х-
-------------------------------
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
0
K---je-.-Ady-I---re-je- m---u--h--jeh.
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
K-o-j-p- A-y-I-e r-n-e- m-e-u-h-y-j-h-
--------------------------------------
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
A linha está sempre ocupada.
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
Qual foi o número que você marcou?
Сыд ф-дэ--о---- узы-еу-г-эр?
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
С-д ф-д- н-м-р- у-ы-е-а-ъ-р-
----------------------------
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
0
S-d-----je--om-----zyt--agj-r?
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
S-d f-e-j- n-m-r- u-y-e-a-j-r-
------------------------------
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
Qual foi o número que você marcou?
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
Primeiro, você tem que marcar o “zero”!
Апэ-н-ль иты- -ае!
Апэ ноль итын фае!
А-э н-л- и-ы- ф-е-
------------------
Апэ ноль итын фае!
0
Ap-e--o-' it-n ---!
Apje nol' ityn fae!
A-j- n-l- i-y- f-e-
-------------------
Apje nol' ityn fae!
Primeiro, você tem que marcar o “zero”!
Апэ ноль итын фае!
Apje nol' ityn fae!