Guia de conversação

pt Imperativo 2   »   ad Унэшъо шъуашэр 2

90 [noventa]

Imperativo 2

Imperativo 2

90 [тIокIиплIырэ пшIырэ]

90 [tIokIiplIyrje pshIyrje]

Унэшъо шъуашэр 2

[Unjesho shuashjer 2]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Adigue Tocar mais
Faz a barba! Зыупс! Зыупс! З-у-с- ------ Зыупс! 0
Zyups! Zyups! Z-u-s- ------ Zyups!
Lava-te! З---ьа-I! ЗытхьакI! З-т-ь-к-! --------- ЗытхьакI! 0
Zy-h'ak-! Zyth'akI! Z-t-'-k-! --------- Zyth'akI!
Penteia-te! П-ъ---- -ь-! Пшъхьац жьы! П-ъ-ь-ц ж-ы- ------------ Пшъхьац жьы! 0
Ps--'-- ----! Pshh'ac zh'y! P-h-'-c z-'-! ------------- Pshh'ac zh'y!
Liga! Ligue! Те-еф-нк-- --у------ф--кI--шъ--еу! ТелефонкIэ теу! ТелефонкIэ шъутеу! Т-л-ф-н-I- т-у- Т-л-ф-н-I- ш-у-е-! ---------------------------------- ТелефонкIэ теу! ТелефонкIэ шъутеу! 0
T----o-kI-e teu!-Telef-nk--e -h-teu! TelefonkIje teu! TelefonkIje shuteu! T-l-f-n-I-e t-u- T-l-f-n-I-e s-u-e-! ------------------------------------ TelefonkIje teu! TelefonkIje shuteu!
Começa! Comece! Е----ь!-Е--уг-а--! Егъажь! Ежъугъажь! Е-ъ-ж-! Е-ъ-г-а-ь- ------------------ Егъажь! Ежъугъажь! 0
E----'--Ez-uga-h'! Egazh'! Ezhugazh'! E-a-h-! E-h-g-z-'- ------------------ Egazh'! Ezhugazh'!
Pára! Pare! Щыг-э---Щы-ъуг---! Щыгъэт! Щыжъугъэт! Щ-г-э-! Щ-ж-у-ъ-т- ------------------ Щыгъэт! Щыжъугъэт! 0
S-hygj--- S-h--h-g-et! Shhygjet! Shhyzhugjet! S-h-g-e-! S-h-z-u-j-t- ---------------------- Shhygjet! Shhyzhugjet!
Deixa isso! Deixe isso! Ы-- и-I -щ!---ж---уи-I---! Ыуж икI ащ! Ыуж шъуикI ащ! Ы-ж и-I а-! Ы-ж ш-у-к- а-! -------------------------- Ыуж икI ащ! Ыуж шъуикI ащ! 0
Y-z--ik----h---Yuz- --ui-I--s--! Yuzh ikI ashh! Yuzh shuikI ashh! Y-z- i-I a-h-! Y-z- s-u-k- a-h-! -------------------------------- Yuzh ikI ashh! Yuzh shuikI ashh!
Diz isto! Diga isto! Къ--- -р! К-ашъу-о---! КъаIо ар! КъашъуIо ар! К-а-о а-! К-а-ъ-I- а-! ---------------------- КъаIо ар! КъашъуIо ар! 0
KaI- a-- --s---- ar! KaIo ar! KashuIo ar! K-I- a-! K-s-u-o a-! -------------------- KaIo ar! KashuIo ar!
Compra isto! Compre isto! Щ--- -р! -ъу--фы ар! Щэфы ар! Шъущэфы ар! Щ-ф- а-! Ш-у-э-ы а-! -------------------- Щэфы ар! Шъущэфы ар! 0
Shh-e-y-ar---hu--h---y-a-! Shhjefy ar! Shushhjefy ar! S-h-e-y a-! S-u-h-j-f- a-! -------------------------- Shhjefy ar! Shushhjefy ar!
Nunca sejas desonesto /-a! С------кIи----ы-----фэ--ъ! СыдигъокIи зымыгъэзэфэнчъ! С-д-г-о-I- з-м-г-э-э-э-ч-! -------------------------- СыдигъокIи зымыгъэзэфэнчъ! 0
S--igokI- ---yg-e--efj----! SydigokIi zymygjezjefjench! S-d-g-k-i z-m-g-e-j-f-e-c-! --------------------------- SydigokIi zymygjezjefjench!
Nunca sejas atrevido /-a! Сы---ъ---- у-ыд--! СыдигъокIи умыдыс! С-д-г-о-I- у-ы-ы-! ------------------ СыдигъокIи умыдыс! 0
Sy--g--Ii----d--! SydigokIi umydys! S-d-g-k-i u-y-y-! ----------------- SydigokIi umydys!
Nunca sejas mal-educado /-a! С-д---о-Iи--э--бын-ъэу ---мы-! СыдигъокIи Iэдэбынчъэу ущымыт! С-д-г-о-I- I-д-б-н-ъ-у у-ы-ы-! ------------------------------ СыдигъокIи Iэдэбынчъэу ущымыт! 0
S-d--okIi I-ed-eby-------ush-y---! SydigokIi Ijedjebynchjeu ushhymyt! S-d-g-k-i I-e-j-b-n-h-e- u-h-y-y-! ---------------------------------- SydigokIi Ijedjebynchjeu ushhymyt!
Sê sempre honesto /-a! Р---у---гъэзаф! Ренэу зыгъэзаф! Р-н-у з-г-э-а-! --------------- Ренэу зыгъэзаф! 0
Renj-u --gjezaf! Renjeu zygjezaf! R-n-e- z-g-e-a-! ---------------- Renjeu zygjezaf!
Sê sempre simpático /-a! Ре--- нэг--х--ъэу--ыт! Ренэу нэгуихыгъэу щыт! Р-н-у н-г-и-ы-ъ-у щ-т- ---------------------- Ренэу нэгуихыгъэу щыт! 0
Ren-eu -----ih-gj-- shhyt! Renjeu njeguihygjeu shhyt! R-n-e- n-e-u-h-g-e- s-h-t- -------------------------- Renjeu njeguihygjeu shhyt!
Sê sempre bem-educado /-a! Р-нэ- I-д-бэу ---! Ренэу Iэдэбэу щыт! Р-н-у I-д-б-у щ-т- ------------------ Ренэу Iэдэбэу щыт! 0
Ren-e--I--dj-b--u shhy-! Renjeu Ijedjebjeu shhyt! R-n-e- I-e-j-b-e- s-h-t- ------------------------ Renjeu Ijedjebjeu shhyt!
Chegue bem a casa! Гъо-у-а-! Гъогумаф! Г-о-у-а-! --------- Гъогумаф! 0
G----a-! Gogumaf! G-g-m-f- -------- Gogumaf!
Tome cuidado! Шъ----эса-ъ-жь! Шъузыфэсакъыжь! Ш-у-ы-э-а-ъ-ж-! --------------- Шъузыфэсакъыжь! 0
S----f-----y--'! Shuzyfjesakyzh'! S-u-y-j-s-k-z-'- ---------------- Shuzyfjesakyzh'!
Volte a visitar-nos em breve! Джыри----т-м--I-у-шъу----факIу! Джыри бэ темышIэу шъукъытфакIу! Д-ы-и б- т-м-ш-э- ш-у-ъ-т-а-I-! ------------------------------- Джыри бэ темышIэу шъукъытфакIу! 0
Dzhyr---j- t------je- --uk-tf----! Dzhyri bje temyshIjeu shukytfakIu! D-h-r- b-e t-m-s-I-e- s-u-y-f-k-u- ---------------------------------- Dzhyri bje temyshIjeu shukytfakIu!

Os bebés conseguem aprender as regras gramaticais

As crianças crescem rapidamente. E também aprendem rapidamente. Ainda não foi investigado o modo como as crianças aprendem. Os processos de aprendizagem acontecem automaticamente. As crianças não se apercebem de que estão a aprender. Apesar disto, todos os dias aprendem mais coisas. Isto torna-se, igualmente, visível na sua linguagem. Nos primeiros meses, os bebés só conseguem gritar. Com alguns meses, conseguem produzir palavras simples. Palavras que se transformam em frases. A partir de um dado momento, as crianças começam a falar na sua língua materna. Infelizmente, o mesmo não acontece com os adultos. Para aprenderem, precisam de livros e de outro tipo de material. Só assim é que conseguem aprender as regras da gramática. Em contrapartida, os bebés aprendem a gramática com apenas 4 meses. Alguns investigadores ensinaram as regras gramaticais de outras línguas a bebés alemães. Além disso, recitaram-lhes frases em italiano. Estas frases continham determinadas estruturas sintáticas. Os bebés ouviram as frases corretas durante um quarto de hora. Em seguida, foi-lhes recitado outras frases. Mas desta vez algumas das frases não estavam corretas. Enquanto os bebés ouviam as frases, foram medidas as suas ondas cerebrais. Para que, assim, os investigadores conseguissem perceber como o cérebro reagia a estas frases. Ao ouvirem estas frases, os bebés evidenciaram uma atividade diferente. Apesar de só terem aprendido as frases recentemente, os erros eram registados. É claro que os bebés não compreendem porque é que algumas frases são falsas. Eles seguem apenas os padrões acústicos. O que é suficiente para que, pelo menos, as crianças aprendam uma língua...