Guia de conversação

px No hotel – chegada   »   no På hotell – ankomst

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

No hotel – chegada

27 [tjuesju]

På hotell – ankomst

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Norueguês Tocar mais
Você tem um quarto livre? H-- d-r- e- ledig---m? Har dere et ledig rom? H-r d-r- e- l-d-g r-m- ---------------------- Har dere et ledig rom? 0
Eu reservei um quarto. J-- -a- ---t--- r-m. Jeg har bestilt rom. J-g h-r b-s-i-t r-m- -------------------- Jeg har bestilt rom. 0
O meu nome é Müller. J-g he-e- .-. M-lle-. Jeg heter ... Müller. J-g h-t-r .-. M-l-e-. --------------------- Jeg heter ... Müller. 0
Eu preciso de um quarto simples. Je--tre-ge- -- ---el--o-. Jeg trenger et enkeltrom. J-g t-e-g-r e- e-k-l-r-m- ------------------------- Jeg trenger et enkeltrom. 0
Eu preciso de um quarto duplo. J-- tr--g----t-d--b-l--om. Jeg trenger et dobbeltrom. J-g t-e-g-r e- d-b-e-t-o-. -------------------------- Jeg trenger et dobbeltrom. 0
Quanto custa o quarto por uma noite? H-- -ost-- -omm-- -e- na--? Hva koster rommet per natt? H-a k-s-e- r-m-e- p-r n-t-? --------------------------- Hva koster rommet per natt? 0
Gostaria de um quarto com banheiro. Je- øns--- -- r---med b-d. Jeg ønsker et rom med bad. J-g ø-s-e- e- r-m m-d b-d- -------------------------- Jeg ønsker et rom med bad. 0
Gostaria de um quarto com chuveiro. J-g-ø-ske---t --m-m-d-d-s-. Jeg ønsker et rom med dusj. J-g ø-s-e- e- r-m m-d d-s-. --------------------------- Jeg ønsker et rom med dusj. 0
Posso ver o quarto? K-- --g få--e på-----e-? Kan jeg få se på rommet? K-n j-g f- s- p- r-m-e-? ------------------------ Kan jeg få se på rommet? 0
Há uma garagem aqui? F--n-- --t e-----a---? Finnes det en garasje? F-n-e- d-t e- g-r-s-e- ---------------------- Finnes det en garasje? 0
Há um cofre aqui? Fi---- ------ s-f-? Finnes det en safe? F-n-e- d-t e- s-f-? ------------------- Finnes det en safe? 0
Há um fax aqui? F----- -e- e-----s? Finnes det en faks? F-n-e- d-t e- f-k-? ------------------- Finnes det en faks? 0
Está bem, eu fico com o quarto. Flot-, -e- t-r ro-m--. Flott, jeg tar rommet. F-o-t- j-g t-r r-m-e-. ---------------------- Flott, jeg tar rommet. 0
Aqui estão as chaves. H-r -- -ø-le-e. Her er nøklene. H-r e- n-k-e-e- --------------- Her er nøklene. 0
Aqui está a minha bagagem. H---e-------je----n. Her er bagasjen min. H-r e- b-g-s-e- m-n- -------------------- Her er bagasjen min. 0
A que horas é o café da manhã? N---er-d-t----ko--? Når er det frokost? N-r e- d-t f-o-o-t- ------------------- Når er det frokost? 0
A que horas é o almoço? N-- -r--et --dd-g? Når er det middag? N-r e- d-t m-d-a-? ------------------ Når er det middag? 0
A que horas é o jantar? Når -r --t---e----a-? Når er det kveldsmat? N-r e- d-t k-e-d-m-t- --------------------- Når er det kveldsmat? 0

As pausas são importantes para o sucesso da aprendizagem.

Quem quiser aprender com sucesso, deve fazer pausas com frequência! Este é o resultado dos mais recentes estudos científicos. Os pesquisadores estudaram as várias fases da aprendizagem. Várias situações de aprendizagem foram alvo de simulação. A melhor maneira de assimilarmos as informações é fazendo-o em pequenas unidades didáticas. Isto significa que não devemos aprender muito de uma só vez. Entre cada unidade didática devemos fazer sempre pausas. O sucesso da nossa aprendizagem depende também de outros processos de natureza bioquímica. Estes processos têm lugar no nosso cérebro. E condicionam o nosso ritmo de aprendizagem. Quando aprendemos algo novo, o nosso cérebro libera determinadas substâncias. Estas substâncias influenciam a atividade das nossas células do cérebro. Existem, particularmente, duas enzimas que desempenham um papel importante neste processo. Elas são liberadas quando aprendemos novos conteúdos. No entanto, o cérebro não as libera em conjunto. A sua ação desenrola-se com um intervalo de tempo entre elas. Todavia, aprendemos melhor quando as duas enzimas são liberadas ao mesmo tempo. E este sucesso aumenta significativamente quando fazemos pausas mais vezes. Portanto, é recomendável que a duração entre as várias fases da aprendizagem possa variar. A duração das pausas deve ser igualmente diferente. No início, o ideal seria fazer duas pausas de dez minutos. Seguida de outra uma pausa de cinco minutos. Em seguida, uma pausa de 30 minutos. Durante as pausas, o nosso cérebro assimila bem os novos conteúdos. Durante as pausas, devíamos deixar o local de trabalho. Também é bom mover-se durante as pausas. Portanto, faça um passeio nos intervalos do seu estudo! E não tenha remorsos - afinal você continua a aprender!