---ھی-ب-ا-ہ- -
ہاتھی بڑا ہے -
-ا-ھ- ب-ا ہ- --
----------------
ہاتھی بڑا ہے - 0 h-t-i-b--a -a- -hathi bara hai -h-t-i b-r- h-i -----------------hathi bara hai -
--ر--ا- پہلے--- ------ھے--
ستر سال پہلے وہ جوان تھے -
-ت- س-ل پ-ل- و- ج-ا- ت-ے --
----------------------------
ستر سال پہلے وہ جوان تھے - 0 sat--r --a--pe---y-w---ja----t-a---sattar saal pehlay woh jawan thay -s-t-a- s-a- p-h-a- w-h j-w-n t-a- ------------------------------------sattar saal pehlay woh jawan thay -
-و-----و-- -----ر---وٹ- ہ--ی -ے--
سو کلو وزن کی عورت موٹی ہوتی ہے -
-و ک-و و-ن ک- ع-ر- م-ٹ- ہ-ت- ہ- --
-----------------------------------
سو کلو وزن کی عورت موٹی ہوتی ہے - 0 s- --l- k----rat--ou-i-hoti --i -so kilo ki aurat mouti hoti hai -s- k-l- k- a-r-t m-u-i h-t- h-i ----------------------------------so kilo ki aurat mouti hoti hai -
پچاس --------ک---ر--دب---ہ------ -
پچاس کلو وزن کا مرد دبلا ہوتا ہے -
-چ-س ک-و و-ن ک- م-د د-ل- ہ-ت- ہ- --
------------------------------------
پچاس کلو وزن کا مرد دبلا ہوتا ہے - 0 pa----s -i-o--a -ard--ubl--ho-a------pachaas kilo ka mard dubla hota hai -p-c-a-s k-l- k- m-r- d-b-a h-t- h-i --------------------------------------pachaas kilo ka mard dubla hota hai -
Всё больше людей вырастают двуязычными.
Они могут говорить больше, чем только на одном языке.
Многие эти люди часто меняют языки.
По ситуации они решают, какой язык выбрать.
На работе они говорят, например, на другом языке, в отличие от дома.
Так они приспосабливаются к окружению.
Но есть также возможность, изменять языки спонтанно.
Этот феномен называется
Code-Switching
.
При Code-Switching язык меняется во время говорения.
Почему говорящие меняют язык, может иметь многие причины.
Часто говорящие не находят в языке подходящего слова.
Они могут лучше выражаться на другом языке.
Также, может быть, что говорящие лучше себя чувствуют с одним языком.
Этот язык они выбирают затем для частных и личных вещей.
Иногда в языке нет определённого слова.
В этом случае говорящие должны менять язык.
Или они изменяют язык, чтобы их не понимали.
Code-Switching работает как тайный язык.
Раньше смешение языков критиковали.
Думали, что говорящие не могут правильно говорить.
Сегодня на это смотрят по-другому.
Code-Switching признаётся сегодня как особая языковая компетенция.
Наблюдать за разговаривающими во время Code-Switching может быть интересным.
Потому что разговаривающие при этом меняют не только язык.
Также и другие коммуникативные элементы изменяются.
Многие говорят на другом языке быстрее, громче или выразительнее.
Или вдруг они начинают использовать больше жестов и мимики.
Code-Switching всегда немного Сulture-Switching.