Slovníček fráz

sk Mestská hromadná doprava   »   em Public transportation

36 [tridsaťšesť]

Mestská hromadná doprava

Mestská hromadná doprava

36 [thirty-six]

Public transportation

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina angličtina (US) Prehrať Viac
Kde je autobusová zastávka? Wh-r- -- --e b---st-p? Where is the bus stop? W-e-e i- t-e b-s s-o-? ---------------------- Where is the bus stop? 0
Ktorý autobus ide do centra? W-i-- bus g-es--- -h- c--y----t-- / cen-e- (-m-)? Which bus goes to the city centre / center (am.)? W-i-h b-s g-e- t- t-e c-t- c-n-r- / c-n-e- (-m-)- ------------------------------------------------- Which bus goes to the city centre / center (am.)? 0
Ktorou linkou musím ísť? Wh--- b-- ---I h-v--t--t-k-? Which bus do I have to take? W-i-h b-s d- I h-v- t- t-k-? ---------------------------- Which bus do I have to take? 0
Musím prestúpiť? D- I -ave--o-cha-ge? Do I have to change? D- I h-v- t- c-a-g-? -------------------- Do I have to change? 0
Kde musím prestúpiť? Whe---do-I h----to ----ge? Where do I have to change? W-e-e d- I h-v- t- c-a-g-? -------------------------- Where do I have to change? 0
Koľko stojí cestovný lístok? H-- m-ch d--s-- --c-et-c-s-? How much does a ticket cost? H-w m-c- d-e- a t-c-e- c-s-? ---------------------------- How much does a ticket cost? 0
Koľko zastávok je to ešte do centra? Ho--man--stop---r- ---re be---e -o---own --the -i-y c--t--? How many stops are there before downtown / the city centre? H-w m-n- s-o-s a-e t-e-e b-f-r- d-w-t-w- / t-e c-t- c-n-r-? ----------------------------------------------------------- How many stops are there before downtown / the city centre? 0
Tu musíte vystúpiť. You ---e-to-ge----f-he-e. You have to get off here. Y-u h-v- t- g-t o-f h-r-. ------------------------- You have to get off here. 0
Musíte vystúpiť vzadu. Y-u-ha-e t--g-t off--t--h--ba--. You have to get off at the back. Y-u h-v- t- g-t o-f a- t-e b-c-. -------------------------------- You have to get off at the back. 0
Ďalšie metro príde o 5 minút. Th--n--t-t---n-i- in-- m--u---. The next train is in 5 minutes. T-e n-x- t-a-n i- i- 5 m-n-t-s- ------------------------------- The next train is in 5 minutes. 0
Ďalšia električka príde o 10 minút. Th- next-------- -n--0 --nu--s. The next tram is in 10 minutes. T-e n-x- t-a- i- i- 1- m-n-t-s- ------------------------------- The next tram is in 10 minutes. 0
Ďalší autobus príde o 15 minút. T-e ne-t---s--s ---1- -i--t--. The next bus is in 15 minutes. T-e n-x- b-s i- i- 1- m-n-t-s- ------------------------------ The next bus is in 15 minutes. 0
Kedy ide posledné metro? W--- is the-last-t-a--? When is the last train? W-e- i- t-e l-s- t-a-n- ----------------------- When is the last train? 0
Kedy ide posledná električka? W--n -s --e -ast t--m? When is the last tram? W-e- i- t-e l-s- t-a-? ---------------------- When is the last tram? 0
Kedy ide posledný autobus? W-e---- --e -a-- -u-? When is the last bus? W-e- i- t-e l-s- b-s- --------------------- When is the last bus? 0
Máte cestovný lístok? D- -ou---v----t-ck--? Do you have a ticket? D- y-u h-v- a t-c-e-? --------------------- Do you have a ticket? 0
Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. A--i-k-t------, I--o-’----v---ne. A ticket? – No, I don’t have one. A t-c-e-? – N-, I d-n-t h-v- o-e- --------------------------------- A ticket? – No, I don’t have one. 0
Potom musíte zaplatiť pokutu. Then--o- -a-- to p---a fin-. Then you have to pay a fine. T-e- y-u h-v- t- p-y a f-n-. ---------------------------- Then you have to pay a fine. 0

Vývoj jazyka

Prečo medzi sebou hovoríme, je jasné. Chceme si vymieňať informácie a dorozumieť sa. Ako presne jazyk vznikol, už ale tak jasné nie je. Existujú rôzne teórie. Isté ale je, že jazyk je veľmi starý fenomén. Predpokladom pre vznik hovorenia boli určité telesné znaky. Potrebovali sme ich, aby sme boli schopní vydávať zvuk. Už neandertálci mali schopnosť používať svoj hlas. To ich odlišovalo od zvierat. Okrem toho bol zvučný a pevný hlas dôležitý k obrane. Pomocou neho bolo možné zastrašiť alebo vydesiť nepriateľov. Vtedy už vyrábali nástroje a zapaľovali oheň. Tieto zručnosti museli nejakým spôsobom ďalej odovzdávať. Jazyk bol dôležitý aj pre skupinový lov. Jednoduchá forma dorozumievania existovala už pred 2 miliónmi rokov. Prvými jazykovými prvkami boli znaky a gestá. Ľudia sa však chceli dorozumieť aj v tme. Potrebovali teda spolu hovoriť, aj keď na seba nevideli. Preto bol vynájdený jazyk, ktorý nahradil znaky. Jazyk v dnešnom zmysle slova je starý najmenej 50 000 rokov. Keď homo sapiens opustil Afriku, rozšíril ho do celého sveta. V rôznych regiónoch sa jazyky od seba oddelili. Znamená to, že vznikli rôzne jazykové rodiny. Obsahovali však len základy jazykových systémov. Prvé jazyky boli oveľa menej komplexné než dnešné. Ďalej sa vyvíjala ich gramatika, fonológia a sémantika. Môžeme povedať: iný jazyk - iné riešenie. Problém však bol stále rovnaký: Ako ukážem, čo si myslím?