К--е-е-а--об-ск--- ста-и-а?
Каде е автобуската станица?
К-д- е а-т-б-с-а-а с-а-и-а-
---------------------------
Каде е автобуската станица? 0 Ka-----e -vto---s--t--st-nit-a?Kadye ye avtobooskata stanitza?K-d-e y- a-t-b-o-k-t- s-a-i-z-?-------------------------------Kadye ye avtobooskata stanitza?
К-----и--ј--м--а- -а ја---м--?
Која линија морам да ја земам?
К-ј- л-н-ј- м-р-м д- ј- з-м-м-
------------------------------
Која линија морам да ја земам? 0 Ko-- li--ј- mor---d- јa ---mam?Koјa liniјa moram da јa zyemam?K-ј- l-n-ј- m-r-m d- ј- z-e-a-?-------------------------------Koјa liniјa moram da јa zyemam?
Дали -о-ам-д---е -ре--чу-ам?
Дали морам да се прекачувам?
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам? 0 Dal- m------a-sy- p--ekacho--a-?Dali moram da sye pryekachoovam?D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m---------------------------------Dali moram da sye pryekachoovam?
К-д--м--а-----с-----ка-а-?
Каде морам да се прекачам?
К-д- м-р-м д- с- п-е-а-а-?
--------------------------
Каде морам да се прекачам? 0 K--------am----sye--r--k--ha-?Kadye moram da sye pryekacham?K-d-e m-r-m d- s-e p-y-k-c-a-?------------------------------Kadye moram da sye pryekacham?
Ко--у ч----ед-н воз-н-б---т?
Колку чини еден возен билет?
К-л-у ч-н- е-е- в-з-н б-л-т-
----------------------------
Колку чини еден возен билет? 0 K--k-- chi-- ye--e--voz--n-bi--e-?Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?K-l-o- c-i-i y-d-e- v-z-e- b-l-e-?----------------------------------Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
Ко--у авто-у--и-ста--ц- --а----це-т-р--?
Колку автобуски станици има до центарот?
К-л-у а-т-б-с-и с-а-и-и и-а д- ц-н-а-о-?
----------------------------------------
Колку автобуски станици има до центарот? 0 K-l-oo --t---os-i st-n--zi---a--o---y----rot?Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?K-l-o- a-t-b-o-k- s-a-i-z- i-a d- t-y-n-a-o-?---------------------------------------------Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
Ов-е---ра-е -а с- сим---е.
Овде морате да се симнете.
О-д- м-р-т- д- с- с-м-е-е-
--------------------------
Овде морате да се симнете. 0 Ovd-e-mo-a-y- d--sy--si----tye.Ovdye moratye da sye simnyetye.O-d-e m-r-t-e d- s-e s-m-y-t-e--------------------------------Ovdye moratye da sye simnyetye.
Prečo medzi sebou hovoríme, je jasné.
Chceme si vymieňať informácie a dorozumieť sa.
Ako presne jazyk vznikol, už ale tak jasné nie je.
Existujú rôzne teórie.
Isté ale je, že jazyk je veľmi starý fenomén.
Predpokladom pre vznik hovorenia boli určité telesné znaky.
Potrebovali sme ich, aby sme boli schopní vydávať zvuk.
Už neandertálci mali schopnosť používať svoj hlas.
To ich odlišovalo od zvierat.
Okrem toho bol zvučný a pevný hlas dôležitý k obrane.
Pomocou neho bolo možné zastrašiť alebo vydesiť nepriateľov.
Vtedy už vyrábali nástroje a zapaľovali oheň.
Tieto zručnosti museli nejakým spôsobom ďalej odovzdávať.
Jazyk bol dôležitý aj pre skupinový lov.
Jednoduchá forma dorozumievania existovala už pred 2 miliónmi rokov.
Prvými jazykovými prvkami boli znaky a gestá.
Ľudia sa však chceli dorozumieť aj v tme.
Potrebovali teda spolu hovoriť, aj keď na seba nevideli.
Preto bol vynájdený jazyk, ktorý nahradil znaky.
Jazyk v dnešnom zmysle slova je starý najmenej 50 000 rokov.
Keď homo sapiens opustil Afriku, rozšíril ho do celého sveta.
V rôznych regiónoch sa jazyky od seba oddelili.
Znamená to, že vznikli rôzne jazykové rodiny.
Obsahovali však len základy jazykových systémov.
Prvé jazyky boli oveľa menej komplexné než dnešné.
Ďalej sa vyvíjala ich gramatika, fonológia a sémantika.
Môžeme povedať: iný jazyk - iné riešenie.
Problém však bol stále rovnaký: Ako ukážem, čo si myslím?