Prečo si neprišiel?
நீ-ஏ-்--ரவ-ல-லை?
ந- ஏன- வரவ-ல-ல-?
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
n- -ṉ ----vill-i?
nī ēṉ varavillai?
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
Prečo si neprišiel?
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
Bol som chorý.
எ-க்-ு--டம்ப---------ல-.
எனக-க- உடம-ப- சர-ய-ல-ல-.
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
Eṉak-- uṭam-u --r-yil--i.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Bol som chorý.
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Neprišiel som, pretože som bol chorý.
ந--- வர-ில-ல- ஏன--்--ல--நா-் ந--்---்-ட-ட-ருந்த-ன-.
ந-ன- வரவ-ல-ல- ஏன-ன-ற-ல- ந-ன- ந-ய-வ-ய-பட-ட-ர-ந-த-ன-.
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
Nāṉ-v-r---ll---ēṉ--ṟ-l-nā- -ōyv---aṭṭ--u-tēṉ.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Neprišiel som, pretože som bol chorý.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Prečo neprišla?
அவ-் --்---வ-ல--ை?
அவள- ஏன- வரவ-ல-ல-?
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
A--ḷ -ṉ va--vi---i?
Avaḷ ēṉ varavillai?
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
Prečo neprišla?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
Bola unavená.
அ-ளுக்---களை--ப-க--ர-ந--து.
அவள-க-க- கள-ப-ப-க இர-ந-தத-.
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
Ava-u-k---a--i-pāka-----ta--.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Bola unavená.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Neprišla, pretože bola unavená.
அவளுக--ு--ளை-்ப-க--------ா-- வ-வி-்--.
அவள-க-க- கள-ப-ப-க இர-ந-தத-ல- வரவ-ல-ல-.
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
Av-ḷu-ku---ḷ-i-pāk- -r--t-tāl--ar-----ai.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Neprišla, pretože bola unavená.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Prečo neprišiel?
அ-ன- --் வரவில-லை?
அவன- ஏன- வரவ-ல-ல-?
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
Ava- -ṉ v---vi-la-?
Avaṉ ēṉ varavillai?
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Prečo neprišiel?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
Nemal chuť.
அ-னு------ி--ப-ப-- இ-்-ை.
அவன-க-க- வ-ர-ப-பம- இல-ல-.
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
A-a-u-k- v--up--m -l---.
Avaṉukku viruppam illai.
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
Nemal chuť.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
Neprišiel, pretože nemal chuť.
அவனு-்கு வ--ுப--ம---ல்ல-த-ால் -------------.
அவன-க-க- வ-ர-ப-பம- இல-ல-தத-ல- அவன- வரவ-ல-ல-.
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
A-aṉ---u-vi--ppam-i---t-tā--avaṉ----avill-i.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Neprišiel, pretože nemal chuť.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Prečo ste neprišli?
நீங---- ஏன்-வர--ல்ல-?
ந-ங-கள- ஏன- வரவ-ல-ல-?
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
Nī---- ē- v-r-v-ll-i?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Prečo ste neprišli?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Naše auto je pokazené.
எ-்கள--வண--ி-ப-ு-----ி--டத-.
எங-கள- வண-ட- பழ-த-க-வ-ட-டத-.
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
Eṅk----aṇ----aḻ--ā-iviṭṭ-t-.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Naše auto je pokazené.
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené.
எ-்க-- -ண-ட---ழு-------ட-டதா---ந-ங-க-- -ர-ி---ை.
எங-கள- வண-ட- பழ-த-க- வ-ட-டத-ல- ந-ங-கள- வரவ-ல-ல-.
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Eṅk----aṇṭi -a-u--ki v-ṭṭa--- n--ka--v--av-ll-i.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Prečo tí ľudia neprišli?
அ-ர்கள் ஏ-்--ரவ-ல்-ை?
அவர-கள- ஏன- வரவ-ல-ல-?
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
Avar--- -ṉ-varavi-l-i?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Prečo tí ľudia neprišli?
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Zmeškali vlak.
அவர---்--யில--் த-ற-வ-ட்-- ----டார்க-்.
அவர-கள- ரய-ல-த- தவற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-கள-.
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
A-a---- ra---ait t------v---u--i-ṭārkaḷ.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Zmeškali vlak.
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Neprišli, pretože zmeškali vlak.
ரயிலை-த-ற -ிட-----ி-்டத---,----க---வ-வி----.
ரய-ல- தவற வ-ட-ட- வ-ட-டத-ல-,அவர-கள- வரவ-ல-ல-.
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
R-yi--i -----a v-ṭṭu -------l,av-r-aḷ-v---vil---.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Neprišli, pretože zmeškali vlak.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Prečo si neprišiel?
ந- -ன் வர-ி--லை?
ந- ஏன- வரவ-ல-ல-?
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
Nī-ē- -ar-vi-la-?
Nī ēṉ varavillai?
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
Prečo si neprišiel?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
Nesmel som.
என---ு----மத-----ை---வி-்--.
எனக-க- அன-மத- க-ட-க-கவ-ல-ல-.
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
Eṉ---u ------i kiṭ-i--av--la-.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Nesmel som.
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Neprišiel som, lebo som nesmel.
அ--ம-ி-க-டைக்க-----்--ாங்க-- வ-வி-்-ை.
அன-மத- க-ட-க-க-தத-ல- ந-ங-கள- வரவ-ல-ல-.
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
A-u-a---k-----k-tat----āṅ-a--v--avill--.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
Neprišiel som, lebo som nesmel.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.