Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 1   »   id memberi alasan 1

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

nekaj utemeljiti 1

75 [tujuh puluh lima]

memberi alasan 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina indonezijščina Igraj Več
Zakaj ne pridete? K--a-a -nd- tidak d--a--? Kenapa Anda tidak datang? K-n-p- A-d- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa Anda tidak datang? 0
Vreme je tako grdo (slabo). C--c------a--a- -----. Cuacanya sangat buruk. C-a-a-y- s-n-a- b-r-k- ---------------------- Cuacanya sangat buruk. 0
Ne pridem, ker je vreme tako slabo. S--- t---k--at-ng ka--na-cuacany- s--ga--bu--k. Saya tidak datang karena cuacanya sangat buruk. S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- c-a-a-y- s-n-a- b-r-k- ----------------------------------------------- Saya tidak datang karena cuacanya sangat buruk. 0
Zakaj on ne pride? Ken-pa-d-a tid-k--a-an-? Kenapa dia tidak datang? K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Ni povabljen. Di- -i-a- diun-a-g. Dia tidak diundang. D-a t-d-k d-u-d-n-. ------------------- Dia tidak diundang. 0
Ne pride, ker ni povabljen. D-- tid------ang-k-r--a --- -id-k --u-d--g. Dia tidak datang karena dia tidak diundang. D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k d-u-d-n-. ------------------------------------------- Dia tidak datang karena dia tidak diundang. 0
Zakaj ne prideš? Kena-- k--u-t--ak-d--a-g? Kenapa kamu tidak datang? K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
Nimam časa. Say---i--- -u-ya -a--u. Saya tidak punya waktu. S-y- t-d-k p-n-a w-k-u- ----------------------- Saya tidak punya waktu. 0
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. Sa-- ti-ak-d-t-ng --r--a-say- t---- p---a --ktu. Saya tidak datang karena saya tidak punya waktu. S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k p-n-a w-k-u- ------------------------------------------------ Saya tidak datang karena saya tidak punya waktu. 0
Zakaj ne ostaneš? Ken-p---a-u--id-k------al-s---? Kenapa kamu tidak tinggal saja? K-n-p- k-m- t-d-k t-n-g-l s-j-? ------------------------------- Kenapa kamu tidak tinggal saja? 0
Imam še delo. S--a ---ih-h---s--ek--j-. Saya masih harus bekerja. S-y- m-s-h h-r-s b-k-r-a- ------------------------- Saya masih harus bekerja. 0
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. Sa-a t-d----ing--l--arena s-y---a-ih--a-u- b-k-rja. Saya tidak tinggal karena saya masih harus bekerja. S-y- t-d-k t-n-g-l k-r-n- s-y- m-s-h h-r-s b-k-r-a- --------------------------------------------------- Saya tidak tinggal karena saya masih harus bekerja. 0
Zakaj že greste? Ke-a-a-An-a s--er-----gi? Kenapa Anda segera pergi? K-n-p- A-d- s-g-r- p-r-i- ------------------------- Kenapa Anda segera pergi? 0
Utrujen(a) sem. Saya --l-h. Saya lelah. S-y- l-l-h- ----------- Saya lelah. 0
Grem zato, ker sem utrujen(a). S--a-pergi------a---ya-lel-h. Saya pergi karena saya lelah. S-y- p-r-i k-r-n- s-y- l-l-h- ----------------------------- Saya pergi karena saya lelah. 0
Zakaj že odhajate? K-nap--Anda--a-u- -ergi? Kenapa Anda harus pergi? K-n-p- A-d- h-r-s p-r-i- ------------------------ Kenapa Anda harus pergi? 0
Pozno je že. Sa---i---su---------. Saat ini sudah larut. S-a- i-i s-d-h l-r-t- --------------------- Saat ini sudah larut. 0
Odhajam, ker je že pozno. Saya-----i --r-na ini su--h-----t. Saya pergi karena ini sudah larut. S-y- p-r-i k-r-n- i-i s-d-h l-r-t- ---------------------------------- Saya pergi karena ini sudah larut. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -