Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 1   »   ur ‫وجہ بتانا 1‬

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

nekaj utemeljiti 1

‫75 [پچھتّر]‬

pichatar

‫وجہ بتانا 1‬

[wajah batana]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Zakaj ne pridete? ‫-- کیو- ن--- --ے--ی- ؟‬ ‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ ‫-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟- ------------------------ ‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ 0
aap--iy-n -----atay h---? aap kiyon nahi atay hain? a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-? ------------------------- aap kiyon nahi atay hain?
Vreme je tako grdo (slabo). ‫مو-م-بہ---راب-ہے--‬ ‫موسم بہت خراب ہے -‬ ‫-و-م ب-ت خ-ا- ہ- -- -------------------- ‫موسم بہت خراب ہے -‬ 0
maus----o-a- k-ar-b h-i - mausam bohat kharab hai - m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i - ------------------------- mausam bohat kharab hai -
Ne pridem, ker je vreme tako slabo. ‫م-ں--ہ--------ا کی-ن-- ---م -ر-ب--ے--‬ ‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ ‫-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- -- --------------------------------------- ‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ 0
mein-n-----a---ga-kyu--a--ma-s-m -h---b-h-i-- mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai - m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i - --------------------------------------------- mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Zakaj on ne pride? ‫-ہ -ی-ں-نہ-- - -ہا----؟‬ ‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ ‫-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟- ------------------------- ‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ 0
w----i-on n-hi-------a ---? woh kiyon nahi aa raha hai? w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i- --------------------------- woh kiyon nahi aa raha hai?
Ni povabljen. ‫--ے--عو- -ہ-ں دی-گ-ی--ے--‬ ‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ‫-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- -- --------------------------- ‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ 0
us---da----------- -ayi--a- - usay dawat nahi di gayi hai - u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ----------------------------- usay dawat nahi di gayi hai -
Ne pride, ker ni povabljen. ‫-ہ---ہ- - -ہا--- ک-ونک--ا---دع-ت-ن--- دی-گئی -- -‬ ‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ‫-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- -- --------------------------------------------------- ‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ 0
wo- -ih- ---ra-- -a----u--a- ---y d--at---hi-di-gayi -ai-- woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai - w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ---------------------------------------------------------- woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Zakaj ne prideš? ‫-م کی-ں نہ-ں آ-ر-- -و--‬ ‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ ‫-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟- ------------------------- ‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ 0
t-m-ki-on n-hi-aa-r---y---? tum kiyon nahi aa rahay ho? t-m k-y-n n-h- a- r-h-y h-? --------------------------- tum kiyon nahi aa rahay ho?
Nimam časa. ‫م--- پا- و-ت-نہیں -- -‬ ‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ ‫-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- -- ------------------------ ‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ 0
mer- pa-s w-q---ah- --i - mere paas waqt nahi hai - m-r- p-a- w-q- n-h- h-i - ------------------------- mere paas waqt nahi hai -
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. ‫-یں--ہیں آ رہا---ں----نک-----ے--ا----- ---- ہے -‬ ‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ ‫-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- -- -------------------------------------------------- ‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ 0
m-i- n--- -- ---a h-n-kyu--ay ---e--aas w-q---ah---ai - mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai - m-i- n-h- a- r-h- h-n k-u-k-y m-r- p-a- w-q- n-h- h-i - ------------------------------------------------------- mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
Zakaj ne ostaneš? ‫-م--ی-ں-ن----ر--ر---ہ- ؟‬ ‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ ‫-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟- -------------------------- ‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ 0
tum ki--- -a-i ru- r---y--o? tum kiyon nahi ruk rahay ho? t-m k-y-n n-h- r-k r-h-y h-? ---------------------------- tum kiyon nahi ruk rahay ho?
Imam še delo. ‫-ج---ک-م -رن--ہے--‬ ‫مجھے کام کرنا ہے -‬ ‫-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- -- -------------------- ‫مجھے کام کرنا ہے -‬ 0
mu--e -aa- ---na-h-i-- mujhe kaam karna hai - m-j-e k-a- k-r-a h-i - ---------------------- mujhe kaam karna hai -
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. ‫م-- ---ں--کو- گ- کیو------ھ--کا- -ر----- -‬ ‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ ‫-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- -- -------------------------------------------- ‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ 0
mei--nah--ru-o--g--ky-n-ay---j-e ---m -a-na --i-- mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai - m-i- n-h- r-k-n g- k-u-k-y m-j-e k-a- k-r-a h-i - ------------------------------------------------- mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
Zakaj že greste? ‫-پ---وں ج- -ہ--ہ-ں-؟‬ ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ ‫-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟- ---------------------- ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ 0
aa--ki--n -- r-h-y--ai-? aap kiyon ja rahay hain? a-p k-y-n j- r-h-y h-i-? ------------------------ aap kiyon ja rahay hain?
Utrujen(a) sem. ‫--- --ک---وا --ں -‬ ‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ ‫-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں -- -------------------- ‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ 0
m--- t--ka----------- mein thaka howa hon - m-i- t-a-a h-w- h-n - --------------------- mein thaka howa hon -
Grem zato, ker sem utrujen(a). ‫-ی--جا-رہ---و- کی--ک--میں---کا ہ----وں -‬ ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ ‫-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں -- ------------------------------------------ ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ 0
me----a-r-ha h-n--yunka--me-n-t--ka----- h---- mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon - m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y m-i- t-a-a h-w- h-n - ---------------------------------------------- mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
Zakaj že odhajate? ‫آپ کی-- -- -ہ--ہی---‬ ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ ‫-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟- ---------------------- ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ 0
a---ki-o--j- rahay --i-? aap kiyon ja rahay hain? a-p k-y-n j- r-h-y h-i-? ------------------------ aap kiyon ja rahay hain?
Pozno je že. ‫ک--ی-د-ر-ہ- گ---ہ- -‬ ‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ ‫-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- -- ---------------------- ‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ 0
k-af---er h--g--- --i - kaafi der ho gayi hai - k-a-i d-r h- g-y- h-i - ----------------------- kaafi der ho gayi hai -
Odhajam, ker je že pozno. ‫م---ج- ر-ا ہ----ی--کہ ک-فی د-ر-ہو-چ-ی-ہ- -‬ ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ ‫-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- -- -------------------------------------------- ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ 0
me-- j- r------- --unk-- -aa-i--e---o--h--- hai - mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai - m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y k-a-i d-r h- c-u-i h-i - ------------------------------------------------- mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -