Jezikovni vodič

sl Vprašanja – preteklost 2   »   ka შეკითხვა – წარსული 2

86 [šestinosemdeset]

Vprašanja – preteklost 2

Vprašanja – preteklost 2

86 [ოთხმოცდაექვსი]

86 [otkhmotsdaekvsi]

შეკითხვა – წარსული 2

[shek'itkhva – ts'arsuli 2]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Kakšno kravato si imel(a) na sebi? რ---ლ---ა-ს---ი --კ--ა? რომელი ჰალსტუხი გეკეთა? რ-მ-ლ- ჰ-ლ-ტ-ხ- გ-კ-თ-? ----------------------- რომელი ჰალსტუხი გეკეთა? 0
ro-eli-h-lst'ukhi --k--ta? romeli halst'ukhi gek'eta? r-m-l- h-l-t-u-h- g-k-e-a- -------------------------- romeli halst'ukhi gek'eta?
Kakšen avto si kupil(a)? რო-ე-ი --ნქა-ა-ი-ი--? რომელი მანქანა იყიდე? რ-მ-ლ- მ-ნ-ა-ა ი-ი-ე- --------------------- რომელი მანქანა იყიდე? 0
ro-e-- --nka----qide? romeli mankana iqide? r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Kakšen časopis si naročil(a)? რო-ელ- --ზ--ი-გ--ოი-ე-ე? რომელი გაზეთი გამოიწერე? რ-მ-ლ- გ-ზ-თ- გ-მ-ი-ე-ე- ------------------------ რომელი გაზეთი გამოიწერე? 0
r--e-- ga-e-- ga--its'-r-? romeli gazeti gamoits'ere? r-m-l- g-z-t- g-m-i-s-e-e- -------------------------- romeli gazeti gamoits'ere?
Koga ste videli? ვინ-დ-ინ-ხ-? ვინ დაინახე? ვ-ნ დ-ი-ა-ე- ------------ ვინ დაინახე? 0
v-n-d-inak-e? vin dainakhe? v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Koga ste srečali? ვ-- შ---დით? ვის შეხვდით? ვ-ს შ-ხ-დ-თ- ------------ ვის შეხვდით? 0
vis-s--k---i-? vis shekhvdit? v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Koga ste prepoznali? ვ-ნ--ც-ნ--? ვინ იცანით? ვ-ნ ი-ა-ი-? ----------- ვინ იცანით? 0
v-n--t--n-t? vin itsanit? v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Kdaj ste vstali? როდის-ად-ქ--? როდის ადექით? რ-დ-ს ა-ე-ი-? ------------- როდის ადექით? 0
r-di--ad-ki-? rodis adekit? r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Kdaj ste začeli? რ-დ-------ყე-? როდის დაიწყეთ? რ-დ-ს დ-ი-ყ-თ- -------------- როდის დაიწყეთ? 0
r--is -aits'-et? rodis daits'qet? r-d-s d-i-s-q-t- ---------------- rodis daits'qet?
Kdaj ste končali? რო--- შ------ეთ? როდის შეწყვიტეთ? რ-დ-ს შ-წ-ვ-ტ-თ- ---------------- როდის შეწყვიტეთ? 0
r-dis s-e--'--i----? rodis shets'qvit'et? r-d-s s-e-s-q-i-'-t- -------------------- rodis shets'qvit'et?
Zakaj ste se zbudili? რ-ტ-- გაიღვიძ--? რატომ გაიღვიძეთ? რ-ტ-მ გ-ი-ვ-ძ-თ- ---------------- რატომ გაიღვიძეთ? 0
rat'-m---ig-vi---t? rat'om gaighvidzet? r-t-o- g-i-h-i-z-t- ------------------- rat'om gaighvidzet?
Zakaj ste postali učitelj? რა--მ --ხდით --სწავლ-ბ-ლ-? რატომ გახდით მასწავლებელი? რ-ტ-მ გ-ხ-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-? -------------------------- რატომ გახდით მასწავლებელი? 0
r-t'------hd-t-m-sts-av--bel-? rat'om gakhdit masts'avlebeli? r-t-o- g-k-d-t m-s-s-a-l-b-l-? ------------------------------ rat'om gakhdit masts'avlebeli?
Zakaj ste vzeli taksi? რატომ-ჩ--ე-ი- --ქ--ი? რატომ ჩაჯექით ტაქსში? რ-ტ-მ ჩ-ჯ-ქ-თ ტ-ქ-შ-? --------------------- რატომ ჩაჯექით ტაქსში? 0
r-t'-m-c-aje--t-t-ak-sh-? rat'om chajekit t'aksshi? r-t-o- c-a-e-i- t-a-s-h-? ------------------------- rat'om chajekit t'aksshi?
Odkod ste prišli? ს---ან-მოხ-ედი-? საიდან მოხვედით? ს-ი-ა- მ-ხ-ე-ი-? ---------------- საიდან მოხვედით? 0
s-id-n--o-hv----? saidan mokhvedit? s-i-a- m-k-v-d-t- ----------------- saidan mokhvedit?
Kam ste šli? სა- -ახვ----? სად წახვედით? ს-დ წ-ხ-ე-ი-? ------------- სად წახვედით? 0
s-d -s'akhvedit? sad ts'akhvedit? s-d t-'-k-v-d-t- ---------------- sad ts'akhvedit?
Kje ste bili? სად----ვი-? სად იყავით? ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
s-d-iq-vit? sad iqavit? s-d i-a-i-? ----------- sad iqavit?
Komu si pomagal(a)? ვის-მიეხ--რე? ვის მიეხმარე? ვ-ს მ-ე-მ-რ-? ------------- ვის მიეხმარე? 0
v---------a-e? vis miekhmare? v-s m-e-h-a-e- -------------- vis miekhmare?
Komu si pisal(a)? ვის-მ--წ---? ვის მისწერე? ვ-ს მ-ს-ე-ე- ------------ ვის მისწერე? 0
vi- --s-s----? vis mists'ere? v-s m-s-s-e-e- -------------- vis mists'ere?
Komu si odgovoril(a)? ვ-ს--პა--ხე? ვის უპასუხე? ვ-ს უ-ა-უ-ე- ------------ ვის უპასუხე? 0
vi- --'-s--he? vis up'asukhe? v-s u-'-s-k-e- -------------- vis up'asukhe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -