Je plaža čista?
პ-აჟ- სუ-თ--?
პლაჟი სუფთაა?
პ-ა-ი ს-ფ-ა-?
-------------
პლაჟი სუფთაა?
0
p'l-z-- --p-aa?
p'lazhi suptaa?
p-l-z-i s-p-a-?
---------------
p'lazhi suptaa?
Je plaža čista?
პლაჟი სუფთაა?
p'lazhi suptaa?
Je tam možno se kopati?
შეი--ება -- ბან-ობ-?
შეიძლება იქ ბანაობა?
შ-ი-ლ-ბ- ი- ბ-ნ-ო-ა-
--------------------
შეიძლება იქ ბანაობა?
0
sh-i-zl-b---- -a-a-ba?
sheidzleba ik banaoba?
s-e-d-l-b- i- b-n-o-a-
----------------------
sheidzleba ik banaoba?
Je tam možno se kopati?
შეიძლება იქ ბანაობა?
sheidzleba ik banaoba?
Se ni nevarno tam kopati?
ა- ა-ი--სა--ში--ქ--ან--ბ-?
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
ა- ა-ი- ს-შ-შ- ი- ბ-ნ-ო-ა-
--------------------------
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
0
a- a-----ash---- -k-b-naoba?
ar aris sashishi ik banaoba?
a- a-i- s-s-i-h- i- b-n-o-a-
----------------------------
ar aris sashishi ik banaoba?
Se ni nevarno tam kopati?
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
ar aris sashishi ik banaoba?
Si je možno tukaj izposoditi sončnik?
შე-ძ---ა--ქ ---ს ქოლგი- დ---რ-ვება?
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ი- ქ-ლ-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
-----------------------------------
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
0
shei-zleb--ak mzi---ol-i---ak-r-v-b-?
sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
s-e-d-l-b- a- m-i- k-l-i- d-k-r-v-b-?
-------------------------------------
sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
Si je možno tukaj izposoditi sončnik?
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
Si je možno tukaj izposoditi ležalnik?
შეიძ---ა--- -ე-ლ----ს-დაქირა-ე--?
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
შ-ი-ლ-ბ- ა- შ-ზ-ო-გ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
---------------------------------
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
0
sh-i---eb- ak-shez--n--- da-ir-v-b-?
sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
s-e-d-l-b- a- s-e-l-n-i- d-k-r-v-b-?
------------------------------------
sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
Si je možno tukaj izposoditi ležalnik?
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
Si je možno tukaj izposoditi čoln?
შე--ლ-ბა ა--ნავ---დაქი--ვ---?
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
შ-ი-ლ-ბ- ა- ნ-ვ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
-----------------------------
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
0
s-e-dz--ba ---n--is---k--a--ba?
sheidzleba ak navis dakiraveba?
s-e-d-l-b- a- n-v-s d-k-r-v-b-?
-------------------------------
sheidzleba ak navis dakiraveba?
Si je možno tukaj izposoditi čoln?
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
sheidzleba ak navis dakiraveba?
Rad(a) bi surfal(a) (jadral(a) na deski).
ს----ვ-ე--თ ვი-ერ-ი-გ----.
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-რ-ი-გ-ბ-ი-
--------------------------
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
0
s-amo--eb-t-v-s-rp-ngebd-.
siamovnebit viserpingebdi.
s-a-o-n-b-t v-s-r-i-g-b-i-
--------------------------
siamovnebit viserpingebdi.
Rad(a) bi surfal(a) (jadral(a) na deski).
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
siamovnebit viserpingebdi.
Rad(a) bi se potapljal(a).
სი----ნ-ბი---ა----ნთ-ვ--.
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ჩ-ვ-ვ-ნ-ა-დ-.
-------------------------
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
0
s--movn-b-t--hav----ta--i.
siamovnebit chavqvintavdi.
s-a-o-n-b-t c-a-q-i-t-v-i-
--------------------------
siamovnebit chavqvintavdi.
Rad(a) bi se potapljal(a).
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
siamovnebit chavqvintavdi.
Rad(a) bi smučal(a) na vodi.
სი---ვ-ე--- -ი--ი-ლ-ბ-ი ----ს -ხ--ა-ურებ--.
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-ი-ლ-ბ-ი წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-.
-------------------------------------------
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
0
s--m---ebit-visr-ale-d----'--i--tkhi-am--e--t.
siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
s-a-o-n-b-t v-s-i-l-b-i t-'-l-s t-h-l-m-r-b-t-
----------------------------------------------
siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
Rad(a) bi smučal(a) na vodi.
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
Je možen najem jadralne deske?
შ-იძ-ე-ა ს-რფინ-ის -ა-ი---აქ---ვე-ა?
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
შ-ი-ლ-ბ- ს-რ-ი-გ-ს დ-ფ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
------------------------------------
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
0
s---d-le-a s-----g-s--a-is ---ira--b-?
sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
s-e-d-l-b- s-r-i-g-s d-p-s d-k-r-v-b-?
--------------------------------------
sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
Je možen najem jadralne deske?
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
Je možen najem potapljaške opreme?
შეი----- --ვ--თ-ვი--ა---რ-ილ--ის--აქი----ბა?
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
შ-ი-ლ-ბ- მ-ვ-ნ-ა-ი- ა-ჭ-რ-ი-ო-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
--------------------------------------------
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
0
she-d-l--a--q---t-v-s a---h-u--il-bis----ir---b-?
sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
s-e-d-l-b- m-v-n-a-i- a-h-h-u-v-l-b-s d-k-r-v-b-?
-------------------------------------------------
sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
Je možen najem potapljaške opreme?
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
Je možen najem vodnih smuči?
შ-ი-ლებ- ----ს ---ლ--უ--ბ-- დ-ქი-ავ--ა?
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
შ-ი-ლ-ბ- წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
---------------------------------------
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
0
s-ei-zl-b- -s-qli- -k--la-ur--is-da-irav---?
sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
s-e-d-l-b- t-'-l-s t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-?
--------------------------------------------
sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
Je možen najem vodnih smuči?
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
Sem šele začetnik (začetnica).
ჯე---ა-წყებ- ---.
ჯერ დამწყები ვარ.
ჯ-რ დ-მ-ყ-ბ- ვ-რ-
-----------------
ჯერ დამწყები ვარ.
0
je- d-m-s-qe-i--ar.
jer damts'qebi var.
j-r d-m-s-q-b- v-r-
-------------------
jer damts'qebi var.
Sem šele začetnik (začetnica).
ჯერ დამწყები ვარ.
jer damts'qebi var.
Sem srednje dober / dobra.
სა--ალ-დ ვი--.
საშუალოდ ვიცი.
ს-შ-ა-ო- ვ-ც-.
--------------
საშუალოდ ვიცი.
0
sa---a-o- --t-i.
sashualod vitsi.
s-s-u-l-d v-t-i-
----------------
sashualod vitsi.
Sem srednje dober / dobra.
საშუალოდ ვიცი.
sashualod vitsi.
Že kar dobro mi gre to.
მ---ი უ-ვ--ვ-რ-ვ---.
მასში უკვე ვერკვევი.
მ-ს-ი უ-ვ- ვ-რ-ვ-ვ-.
--------------------
მასში უკვე ვერკვევი.
0
ma-s-- uk've-ve---v---.
masshi uk've verk'vevi.
m-s-h- u-'-e v-r-'-e-i-
-----------------------
masshi uk've verk'vevi.
Že kar dobro mi gre to.
მასში უკვე ვერკვევი.
masshi uk've verk'vevi.
Kje je smučarska žičnica (sedežnica, vlečnica)?
სა--არ-- ს--ა-ი--?
სად არის საბაგირო?
ს-დ ა-ი- ს-ბ-გ-რ-?
------------------
სად არის საბაგირო?
0
s-d ari- sa-a-i--?
sad aris sabagiro?
s-d a-i- s-b-g-r-?
------------------
sad aris sabagiro?
Kje je smučarska žičnica (sedežnica, vlečnica)?
სად არის საბაგირო?
sad aris sabagiro?
Pa imaš s sabo smuči?
თ---გ-ქვ-----ლ-მურ-ბი?
თან გაქვს თხილამურები?
თ-ნ გ-ქ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-
----------------------
თან გაქვს თხილამურები?
0
t----ak-s--k--l-m-re--?
tan gakvs tkhilamurebi?
t-n g-k-s t-h-l-m-r-b-?
-----------------------
tan gakvs tkhilamurebi?
Pa imaš s sabo smuči?
თან გაქვს თხილამურები?
tan gakvs tkhilamurebi?
Pa imaš s sabo smučarske čevlje?
თ-- --ქ----ათ----მ-რო-ჩე--ები?
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
თ-ნ გ-ქ-ს ს-თ-ი-ა-უ-ო ჩ-ქ-ე-ი-
------------------------------
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
0
t---ga-v- satk-i--m--o che----i?
tan gakvs satkhilamuro chekmebi?
t-n g-k-s s-t-h-l-m-r- c-e-m-b-?
--------------------------------
tan gakvs satkhilamuro chekmebi?
Pa imaš s sabo smučarske čevlje?
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
tan gakvs satkhilamuro chekmebi?