Jezikovni vodič

sl Vprašanja – preteklost 2   »   ar ‫أسئلة – صيغة الماضى 2‬

86 [šestinosemdeset]

Vprašanja – preteklost 2

Vprašanja – preteklost 2

‫86[ست وثمانون]‬

86[st wathamanun]

‫أسئلة – صيغة الماضى 2‬

[asyilat - sighat almadaa 2]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Kakšno kravato si imel(a) na sebi? ‫-ية --ط- --- -ر-ديت؟‬ ‫أية ربطة عنق ارتديت؟‬ ‫-ي- ر-ط- ع-ق ا-ت-ي-؟- ---------------------- ‫أية ربطة عنق ارتديت؟‬ 0
a-at rib-----an---------? ayat ribtat eanq artadit? a-a- r-b-a- e-n- a-t-d-t- ------------------------- ayat ribtat eanq artadit?
Kakšen avto si kupil(a)? ‫أي- سيارة--ش--يت-‬ ‫أية سيارة اشتريت؟‬ ‫-ي- س-ا-ة ا-ت-ي-؟- ------------------- ‫أية سيارة اشتريت؟‬ 0
a-at-s-y-rat -sh-ar--t? ayat sayarat ashtarayt? a-a- s-y-r-t a-h-a-a-t- ----------------------- ayat sayarat ashtarayt?
Kakšen časopis si naročil(a)? ‫-- ---حيفة -ل------رك----ا؟‬ ‫ما الصحيفة التي اشتركت بها؟‬ ‫-ا ا-ص-ي-ة ا-ت- ا-ت-ك- ب-ا-‬ ----------------------------- ‫ما الصحيفة التي اشتركت بها؟‬ 0
m--a-sa-i-at a-ty---s---r--a--bi-a? ma alsahifat alty aishtarakat biha? m- a-s-h-f-t a-t- a-s-t-r-k-t b-h-? ----------------------------------- ma alsahifat alty aishtarakat biha?
Koga ste videli? ‫---ر---؟‬ ‫من رأيت؟‬ ‫-ن ر-ي-؟- ---------- ‫من رأيت؟‬ 0
mn-ray-a? mn rayta? m- r-y-a- --------- mn rayta?
Koga ste srečali? ‫-ن-قا-لت؟‬ ‫من قابلت؟‬ ‫-ن ق-ب-ت-‬ ----------- ‫من قابلت؟‬ 0
m-------t-? mn qabalta? m- q-b-l-a- ----------- mn qabalta?
Koga ste prepoznali? ‫عل---ن----فت؟‬ ‫على من تعرفت؟‬ ‫-ل- م- ت-ر-ت-‬ --------------- ‫على من تعرفت؟‬ 0
elaa mi- t-e-rafa-? elaa min taearafat? e-a- m-n t-e-r-f-t- ------------------- elaa min taearafat?
Kdaj ste vstali? ‫مت- اس---ظت؟‬ ‫متى استيقظت؟‬ ‫-ت- ا-ت-ق-ت-‬ -------------- ‫متى استيقظت؟‬ 0
mat-a --st-y--z-t? mataa aistayqazat? m-t-a a-s-a-q-z-t- ------------------ mataa aistayqazat?
Kdaj ste začeli? ‫--ى --أ-؟‬ ‫متى بدأت؟‬ ‫-ت- ب-أ-؟- ----------- ‫متى بدأت؟‬ 0
mt-a------? mtaa badat? m-a- b-d-t- ----------- mtaa badat?
Kdaj ste končali? ‫-ت--ت---ت؟‬ ‫متى توقفت؟‬ ‫-ت- ت-ق-ت-‬ ------------ ‫متى توقفت؟‬ 0
m-aa---wa-a-t? mtaa tawaqaft? m-a- t-w-q-f-? -------------- mtaa tawaqaft?
Zakaj ste se zbudili? ‫-م--اس-ي--ت-‬ ‫لما استيقظت؟‬ ‫-م- ا-ت-ق-ت-‬ -------------- ‫لما استيقظت؟‬ 0
l----ist-------? lma aistayqazat? l-a a-s-a-q-z-t- ---------------- lma aistayqazat?
Zakaj ste postali učitelj? ‫-----ص--ت مد--اً-‬ ‫لما أصبحت مدرسا-؟‬ ‫-م- أ-ب-ت م-ر-ا-؟- ------------------- ‫لما أصبحت مدرساً؟‬ 0
l-a ---b-hat m-rsa--? lma 'asbahat mdrsaan? l-a '-s-a-a- m-r-a-n- --------------------- lma 'asbahat mdrsaan?
Zakaj ste vzeli taksi? ‫-م--ا-ا---ليت-----ة-أج-ة-‬ ‫لماذا استقليت سيارة أجرة؟‬ ‫-م-ذ- ا-ت-ل-ت س-ا-ة أ-ر-؟- --------------------------- ‫لماذا استقليت سيارة أجرة؟‬ 0
l-a--- -i---q-i-t-s-yara-a--aj-? lmadha aistaqliat sayaratan ajr? l-a-h- a-s-a-l-a- s-y-r-t-n a-r- -------------------------------- lmadha aistaqliat sayaratan ajr?
Odkod ste prišli? ‫-ن-أين---ي--- ---ت-‬ ‫من أين أتيت / قدمت؟‬ ‫-ن أ-ن أ-ي- / ق-م-؟- --------------------- ‫من أين أتيت / قدمت؟‬ 0
m----y-----a-- /-qa-ama-? mn 'ayn 'atayt / qadamat? m- '-y- '-t-y- / q-d-m-t- ------------------------- mn 'ayn 'atayt / qadamat?
Kam ste šli? ‫-ل- -------ب-‬ ‫إلى أين تذهب؟‬ ‫-ل- أ-ن ت-ه-؟- --------------- ‫إلى أين تذهب؟‬ 0
'iil-a-'ay- t--h-h--? 'iilaa 'ayn tadhahab? '-i-a- '-y- t-d-a-a-? --------------------- 'iilaa 'ayn tadhahab?
Kje ste bili? ‫أ----ن--‬ ‫أين كنت؟‬ ‫-ي- ك-ت-‬ ---------- ‫أين كنت؟‬ 0
ay- --nt? ayn kunt? a-n k-n-? --------- ayn kunt?
Komu si pomagal(a)? ‫-----ع-ت-‬ ‫من ساعدت؟‬ ‫-ن س-ع-ت-‬ ----------- ‫من ساعدت؟‬ 0
m--s--i-t? mn saeidt? m- s-e-d-? ---------- mn saeidt?
Komu si pisal(a)? ‫--- -ت--؟‬ ‫لمن كتبت؟‬ ‫-م- ك-ب-؟- ----------- ‫لمن كتبت؟‬ 0
lman -atabta? lman katabta? l-a- k-t-b-a- ------------- lman katabta?
Komu si odgovoril(a)? ‫من -ج-ت-‬ ‫من أجبت؟‬ ‫-ن أ-ب-؟- ---------- ‫من أجبت؟‬ 0
m- '---at? mn 'ajbat? m- '-j-a-? ---------- mn 'ajbat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -