சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீட்டை சுத்தம் செய்தல்   »   ku House cleaning

18 [பதினெட்டு]

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

18 [hejdeh]

House cleaning

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி) ஒலி மேலும்
இன்று சனிக்கிழமை. Î-- ş--iye. Îro şemiye. Î-o ş-m-y-. ----------- Îro şemiye. 0
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. Î---we--ê -e-h-y-. Îro wextê me heye. Î-o w-x-ê m- h-y-. ------------------ Îro wextê me heye. 0
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். E- ê--r- ma-ê-pa-i- b--i-. Em ê îro malê paqij bikin. E- ê î-o m-l- p-q-j b-k-n- -------------------------- Em ê îro malê paqij bikin. 0
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ez---rş--- -aq-j dik-m. Ez serşokê paqij dikim. E- s-r-o-ê p-q-j d-k-m- ----------------------- Ez serşokê paqij dikim. 0
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். Mêrê-m---t--i-p--ê---ş-. Mêrê min tirimpêlê dişo. M-r- m-n t-r-m-ê-ê d-ş-. ------------------------ Mêrê min tirimpêlê dişo. 0
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Z-rok------x-- pa-i- ----n. Zarok duçerxan paqij dikin. Z-r-k d-ç-r-a- p-q-j d-k-n- --------------------------- Zarok duçerxan paqij dikin. 0
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். Da-î--k------- -- -i-e. Dapîr kulîlkan av dide. D-p-r k-l-l-a- a- d-d-. ----------------------- Dapîr kulîlkan av dide. 0
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Zaro- ode-a --roka- be-hev -ikin. Zarok odeya zarokan berhev dikin. Z-r-k o-e-a z-r-k-n b-r-e- d-k-n- --------------------------------- Zarok odeya zarokan berhev dikin. 0
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். M-rê m-n -a-ey--xe---ê----h-v d-ke. Mêrê min maseya xebatê berhev dike. M-r- m-n m-s-y- x-b-t- b-r-e- d-k-. ----------------------------------- Mêrê min maseya xebatê berhev dike. 0
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். Ez-c-l-- d-êx--- cilşo--. Ez cilan diêxime cilşokê. E- c-l-n d-ê-i-e c-l-o-ê- ------------------------- Ez cilan diêxime cilşokê. 0
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். Ez c-l-n d--al-qîn--. Ez cilan didaliqînim. E- c-l-n d-d-l-q-n-m- --------------------- Ez cilan didaliqînim. 0
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். E------n---ti---dîn--. Ez cilan ditivandînim. E- c-l-n d-t-v-n-î-i-. ---------------------- Ez cilan ditivandînim. 0
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. Ca- q--ê-î---. Cam qirêjî ne. C-m q-r-j- n-. -------------- Cam qirêjî ne. 0
தரை அழுக்காக உள்ளது. E----i-ê-- -e. Erd qirêjî ye. E-d q-r-j- y-. -------------- Erd qirêjî ye. 0
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. Tax--- mit-a-----rê-- ye. Taxima mitbaxê qirêjî ye. T-x-m- m-t-a-ê q-r-j- y-. ------------------------- Taxima mitbaxê qirêjî ye. 0
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? K---a----paqi- --ke? Kî caman paqij dike? K- c-m-n p-q-j d-k-? -------------------- Kî caman paqij dike? 0
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? K--d--a-e? Kî dimale? K- d-m-l-? ---------- Kî dimale? 0
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? K--f-------d-şo? Kî firaqan dişo? K- f-r-q-n d-ş-? ---------------- Kî firaqan dişo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -