சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீட்டை சுத்தம் செய்தல்   »   ky House cleaning

18 [பதினெட்டு]

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

18 [он сегиз]

18 [on segiz]

House cleaning

[Üy tazaloo]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிர்கீஸ் ஒலி மேலும்
இன்று சனிக்கிழமை. Бүг-- - -шемби. Бүгүн - ишемби. Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
Büg-- - ----b-. Bügün - işembi. B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. Б--де --гү----а-ыт-б-р. Бизде бүгүн убакыт бар. Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
B-zd- b-g-n--b--ı- ba-. Bizde bügün ubakıt bar. B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். Б-гү- б--ир-и тазалап ж-т--ыз. Бүгүн батирди тазалап жатабыз. Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
B---- b------ -azalap ja--b--. Bügün batirdi tazalap jatabız. B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். М-- ва----- --зала-----а--н. Мен ваннаны тазалап жатамын. М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
M---v-n--n- ta---ap j-t-m-n. Men vannanı tazalap jatamın. M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். Ж-лдош-- ----у--а--уу- --тат. Жолдошум автоунаа жууп жатат. Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
Jo-d-şu---v----aa-juup-j-tat. Joldoşum avtounaa juup jatat. J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Балд-р-----с--ед-ерд----з--ап-ж---шат. Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
Ba------elo--pe----di taz-l-p-jat-şa-. Baldar velosipedderdi tazalap jatışat. B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். Ч----н- --лд-рд- ---а--п ж-та-. Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Çoŋ-en- g-ld---ü -u-arı---a-a-. Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat. Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t- ------------------------------- Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Б---а- ---д---б-л-өс-н-----ап-ж-----т. Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
Ba---r b-lda---ölmö--- ---n-p -a-ı---. Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat. B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். Жо-д---м-с-о--- --з-лап------. Жолдошум столун тазалап жатат. Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
J--d-şu---tol-n-ta--la- j--at. Joldoşum stolun tazalap jatat. J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t- ------------------------------ Joldoşum stolun tazalap jatat.
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். Мен --- ж----ч-----н-га-ки--ер----а------т----. Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
M-- --r juuguç-m-ş--aga-kir---d--s-l----atam--. Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın. M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n- ----------------------------------------------- Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். М-н к-рл-р-и--а-ы------мын. Мен кирлерди жайып жатамын. М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
M-n-k-rl--d--j--ı- j----ı-. Men kirlerdi jayıp jatamın. M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n- --------------------------- Men kirlerdi jayıp jatamın.
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். Мен к-рл-р-и-үтүк-өй-. Мен кирлерди үтүктөйм. М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
M----irler-i---ük--ym. Men kirlerdi ütüktöym. M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-. ---------------------- Men kirlerdi ütüktöym.
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. Т-ре----р-кир. Терезелер кир. Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
Ter--e-er -ir. Terezeler kir. T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
தரை அழுக்காக உள்ளது. По--ки-. Пол кир. П-л к-р- -------- Пол кир. 0
P-----r. Pol kir. P-l k-r- -------- Pol kir.
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. И-и---р---р. Идиштер кир. И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
İd-şt---kir. İdişter kir. İ-i-t-r k-r- ------------ İdişter kir.
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? Т-ре-е--р-и---м--аз--а--? Терезелерди ким тазалайт? Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
T---z-l-r-- -----azal-y-? Terezelerdi kim tazalayt? T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-? ------------------------- Terezelerdi kim tazalayt?
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? Ч-ң-ы -им со-д---уд-? Чаңды ким сордурууда? Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
Çaŋ-ı-k-m-sor---u--a? Çaŋdı kim sorduruuda? Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-? --------------------- Çaŋdı kim sorduruuda?
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? К-м иди--ж-----а--т? Ким идиш жууп жатат? К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
K---id-- -uu--jat--? Kim idiş juup jatat? K-m i-i- j-u- j-t-t- -------------------- Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -