இன்று சனிக்கிழமை. |
今天 - 星-六 。
今天 是 星期六 。
今- 是 星-六 。
----------
今天 是 星期六 。
0
j-n--ān-shì x----íl-ù.
jīntiān shì xīngqíliù.
j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù-
----------------------
jīntiān shì xīngqíliù.
|
இன்று சனிக்கிழமை.
今天 是 星期六 。
jīntiān shì xīngqíliù.
|
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. |
今天 我--有-时间-。
今天 我们 有 时间 。
今- 我- 有 时- 。
------------
今天 我们 有 时间 。
0
Jīnti-n wǒmen -ǒ- s--ji-n.
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n-
--------------------------
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது.
今天 我们 有 时间 。
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். |
今天 -们 -扫 房- 。
今天 我们 打扫 房子 。
今- 我- 打- 房- 。
-------------
今天 我们 打扫 房子 。
0
J--t--- -ǒmen ---ǎ- -áng--.
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-.
---------------------------
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்.
今天 我们 打扫 房子 。
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
我 -扫 --间 。
我 打扫 卫生间 。
我 打- 卫-间 。
----------
我 打扫 卫生间 。
0
W- -ǎs-o -èish-ngjiān.
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-.
----------------------
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
我 打扫 卫生间 。
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். |
我- -夫---气车 。
我的 丈夫 洗 气车 。
我- 丈- 洗 气- 。
------------
我的 丈夫 洗 气车 。
0
Wǒ d---h--gfū ---q--h-.
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē-
-----------------------
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
我的 丈夫 洗 气车 。
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். |
孩子- 擦 自---。
孩子们 擦 自行车 。
孩-们 擦 自-车 。
-----------
孩子们 擦 自行车 。
0
Há---m-n-cā --xín-chē.
Háizimen cā zìxíngchē.
H-i-i-e- c- z-x-n-c-ē-
----------------------
Háizimen cā zìxíngchē.
|
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
孩子们 擦 自行车 。
Háizimen cā zìxíngchē.
|
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். |
奶奶/-- -花 。---/外-母
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
奶-/-姥 浇- 。 祖-/-祖-
-----------------
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
0
Nǎin--/---------iāo hu-- Z--ǔ- wàizǔmǔ
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
N-i-a-/ l-o-a- j-ā- h-ā- Z-m-/ w-i-ǔ-ǔ
--------------------------------------
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். |
孩子- 收拾 -们的-房间-。
孩子们 收拾 他们的 房间 。
孩-们 收- 他-的 房- 。
---------------
孩子们 收拾 他们的 房间 。
0
háiz-me---h----í -ā-en -- --ng-iān.
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
h-i-i-e- s-ō-s-í t-m-n d- f-n-j-ā-.
-----------------------------------
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
孩子们 收拾 他们的 房间 。
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். |
我-夫--理--的 写---。
我丈夫 整理 他的 写字台 。
我-夫 整- 他- 写-台 。
---------------
我丈夫 整理 他的 写字台 。
0
Wǒ-z--ngf-----n----t- de x---ìtá-.
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
W- z-à-g-ū z-ě-g-ǐ t- d- x-ě-ì-á-.
----------------------------------
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார்.
我丈夫 整理 他的 写字台 。
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். |
我-把-脏----进-洗衣--里 。
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
我 把 脏-服 放- 洗-机 里 。
------------------
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
0
Wǒ -- zà---y--ú-fàn- -ì- x----ī l-.
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
W- b- z-n- y-f- f-n- j-n x-y-j- l-.
-----------------------------------
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். |
我-晾 衣--。
我 晾 衣服 。
我 晾 衣- 。
--------
我 晾 衣服 。
0
W- l--n- y--ú.
Wǒ liàng yīfú.
W- l-à-g y-f-.
--------------
Wǒ liàng yīfú.
|
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
我 晾 衣服 。
Wǒ liàng yīfú.
|
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
我-熨-衣- 。
我 熨 衣服 。
我 熨 衣- 。
--------
我 熨 衣服 。
0
W- --n --f-.
Wǒ yùn yīfú.
W- y-n y-f-.
------------
Wǒ yùn yīfú.
|
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
我 熨 衣服 。
Wǒ yùn yīfú.
|
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. |
窗--脏 了 。
窗户 脏 了 。
窗- 脏 了 。
--------
窗户 脏 了 。
0
C---n-h- z-n--e.
Chuānghù zàngle.
C-u-n-h- z-n-l-.
----------------
Chuānghù zàngle.
|
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன.
窗户 脏 了 。
Chuānghù zàngle.
|
தரை அழுக்காக உள்ளது. |
地--- 了-。
地板 脏 了 。
地- 脏 了 。
--------
地板 脏 了 。
0
Dì-ǎn zàngle.
Dìbǎn zàngle.
D-b-n z-n-l-.
-------------
Dìbǎn zàngle.
|
தரை அழுக்காக உள்ளது.
地板 脏 了 。
Dìbǎn zàngle.
|
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. |
餐具-- - 。
餐具 脏 了 。
餐- 脏 了 。
--------
餐具 脏 了 。
0
Cān-------l-.
Cānjù zàngle.
C-n-ù z-n-l-.
-------------
Cānjù zàngle.
|
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன.
餐具 脏 了 。
Cānjù zàngle.
|
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? |
谁-擦-窗户 ?
谁 擦 窗户 ?
谁 擦 窗- ?
--------
谁 擦 窗户 ?
0
S-uí -ā -h---gh-?
Shuí cā chuānghù?
S-u- c- c-u-n-h-?
-----------------
Shuí cā chuānghù?
|
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்?
谁 擦 窗户 ?
Shuí cā chuānghù?
|
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? |
谁 -尘-?
谁 吸尘 ?
谁 吸- ?
------
谁 吸尘 ?
0
Shuí-x--ch--?
Shuí xī chén?
S-u- x- c-é-?
-------------
Shuí xī chén?
|
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்?
谁 吸尘 ?
Shuí xī chén?
|
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? |
谁-刷 -具-?
谁 刷 餐具 ?
谁 刷 餐- ?
--------
谁 刷 餐具 ?
0
Sh-í -h---c--j-?
Shuí shuā cānjù?
S-u- s-u- c-n-ù-
----------------
Shuí shuā cānjù?
|
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்?
谁 刷 餐具 ?
Shuí shuā cānjù?
|