சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   th ความรู้สึก

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

[kwam-róo-sèuk]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தாய் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் มีความร--สึ--- --อ--า- / --าก ม-ความร--ส-ก / ต-องการ / อยาก ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า- ----------------------------- มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 0
mê-k---m-ro----èuk-d-âwng--an-a-----k me-ek-wam-ro-o-se-uk-dha-wng-gan-a--ya-k m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
எங்களுக்கு விருப்பம். เร-มี--า--ู-สึก---เราต-องก-- - เร--ยาก เราม-ความร--ส-ก / เราต-องการ / เราอยาก เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก -------------------------------------- เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 0
rao-mê---w---ró-----uk--a---h---n---a----o-------k rao-me-ek-wam-ro-o-se-uk-rao-dha-wng-gan-rao-a--ya-k r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. เร---่-ีค-า---้----/-เ----่ต้อง--- /---าไ----าก เราไม-ม-ความร--ส-ก / เราไม-ต-องการ / เราไม-อยาก เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า- ----------------------------------------------- เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 0
ra--m--i-me-ek-w---r------̀-k---o--âi-dha-w-g-------o---̂i--̀-ya-k rao-ma-i-me-ek-wam-ro-o-se-uk-rao-ma-i-dha-wng-gan-rao-ma-i-a--ya-k r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
பயப்படல் ก-ัว กล-ว ก-ั- ---- กลัว 0
g-ua glua g-u- ---- glua
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. ผ- / ด-ฉ-น -ล-ว ผม / ด-ฉ-น กล-ว ผ- / ด-ฉ-น ก-ั- --------------- ผม / ดิฉัน กลัว 0
p----d-̀--h-------a po-m-di--cha-n-glua p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
எனக்கு பயமில்லை. ผ- /--ิ--- ไ-----ว ผม / ด-ฉ-น ไม-กล-ว ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 0
p-̌m-d----ha-----̂i-glua po-m-di--cha-n-ma-i-glua p-̌---i---h-̌---a-i-g-u- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
நேரம் இருத்தல் ม--ว-า ม-เวลา ม-เ-ล- ------ มีเวลา 0
m----ay--a mee-way-la m-e-w-y-l- ---------- mee-way-la
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. เ-า---วลา เขาม-เวลา เ-า-ี-ว-า --------- เขามีเวลา 0
k--o--e---a--la ka-o-mee-way-la k-̌---e---a---a --------------- kǎo-mee-way-la
அவருக்கு நேரம் இல்லை. เ-า----ี-วลา เขาไม-ม-เวลา เ-า-ม-ม-เ-ล- ------------ เขาไม่มีเวลา 0
k-̌o--------e-w-y-la ka-o-ma-i-mee-way-la k-̌---a-i-m-e-w-y-l- -------------------- kǎo-mâi-mee-way-la
சலிப்படைதல் เบื-อ เบ--อ เ-ื-อ ----- เบื่อ 0
be--a be-ua b-̀-a ----- bèua
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. เ-อ--ื่อ เธอเบ--อ เ-อ-บ-่- -------- เธอเบื่อ 0
tu-̶-be-ua tur--be-ua t-r---e-u- ---------- tur̶-bèua
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. เ-อไ-่เบ--อ เธอไม-เบ--อ เ-อ-ม-เ-ื-อ ----------- เธอไม่เบื่อ 0
t-r̶-m--------a tur--ma-i-be-ua t-r---a-i-b-̀-a --------------- tur̶-mâi-bèua
பசியுடன் இருத்தல் ห-ว ห-ว ห-ว --- หิว 0
he-w he-w h-̌- ---- hěw
உனக்கு பசிக்கிறதா? คุณ--วไหม? ค-ณห-วไหม? ค-ณ-ิ-ไ-ม- ---------- คุณหิวไหม? 0
ko----e-w-ma-i koon-he-w-ma-i k-o---e-w-m-̌- -------------- koon-hěw-mǎi
உனக்கு பசியில்லையா? ค----่-ิ-ห---? ค-ณไม-ห-วหร-อ? ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ- -------------- คุณไม่หิวหรือ? 0
k----m------̌-----u koon-ma-i-he-w-re-u k-o---a-i-h-̌---e-u ------------------- koon-mâi-hěw-rěu
தாகமுடன் இருத்தல் กร-หายน-ำ กระหายน-- ก-ะ-า-น-ำ --------- กระหายน้ำ 0
g-a---------́m gra--ha-i-na-m g-a---a-i-n-́- -------------- grà-hǎi-nám
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. พว-เ-ากร-ห--น-ำ พวกเขากระหายน-- พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ --------------- พวกเขากระหายน้ำ 0
p---k-k-̌--g-----ǎ--nám pu-ak-ka-o-gra--ha-i-na-m p-̂-k-k-̌---r-̀-h-̌---a-m ------------------------- pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. พ-กเ---ม--ระห-ยน-ำ พวกเขาไม-กระหายน-- พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้- ------------------ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 0
p-----ka-o---̂i-grà-hǎ--n--m pu-ak-ka-o-ma-i-gra--ha-i-na-m p-̂-k-k-̌---a-i-g-a---a-i-n-́- ------------------------------ pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -